Oxford English
27.9K subscribers
631 photos
65 videos
196 files
205 links
اسپیکینگ، ریدینگ، لیسنینگ، رایتینگ، گرامر، لغت، کنکور، کارشناسی، ارشد، دکتری، علوم، بهداشت، تافل، آیلتس، MHLE، MSRT و هر آنچه شما نیاز دارید.
تبلیغات: @starh20
Download Telegram
✔️ ﺗﻔﺎﻭﺕ Job و Work

تفاوت ﺍﯾﻦ ﺩﻭ ﺩﺭ ﺍﯾﻦﺍﺳﺖ ﮐﻪ "job" ﺷﻐﻠﯽ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺩﺍﺭﯾﻢ ﻭ "work "ﮐﺎﺭﯼ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻭظیفه ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷﻐﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﯽ ﺩﻫﯿﻢ.

🔷 I completed my work in the afternoon.

بعدظهر "کارم" رو تموم کردم. (نمیشه که بجای work کلمه job رو بکار ببریم و بگیم من شغلم رو تموم کردم 🤷🏻‍♂)

🔷 I earn 2000 dollars from my job on a monthly basis.

ماهانه 2000 دلار از "شغلم" درآمد کسب میکنم.

Join us @class_englysh
🔵 چند مورد از پرکاربردترین ها برای گفتن "میخواستم حالتون رو بپرسم"

🔷 I just wanted to say hi.
🔷 I just wanted to greet you..
🔷 I just wanted to see how you were doing.
🔷 I just wanted to ask how are you doing.
🔷 I just wanted to make sure you were okay.

Join us @class_englysh
در متون پزشکی فعل مناسب برای مصرف دارو کدام است؟
Anonymous Quiz
6%
Eat
25%
Use
53%
Take
16%
Consume
⭕️ حواس‌پرتها چی میگن؟

It slipped my mind.
یادم رفت.

I lost my train of thought.
رشته افکارم پاره شد.

I have memory like a sieve.
حافظه‌م داغونه.

I don' t remember you.
شما رو بخاطر نمیارم.

I can' t place you.
شما رو بجا نمیارم.

Join us @class_englysh
Don't hang up on me!
گوشی رو روی من قطع نکن!
❇️ این چای خیلی پر رنگ است، لطفاً کم رنگش کنید.

Example:

This tea is too strong, Please make it weak.

کلمه "strong" معانی مختلفی داره که یکی از اونها مربوط به بو و طعم قوی هست، که هم می تونه در مورد خوردنی ها و نوشیدنی ها باشه و هم در مورد غیر خوردنی ها مثل بنزین.
البته وقتی در مورد نوشیدنی هایی مثل چای و قهوه به کار بره، بهتره غلیظ و پر رنگ ترجمه بشه.

لغت "weak" هم عکس لغت "strong" هست در این مورد و حاکی از کم رنگ بودن یا رقیق بودنه که البته بیشتر در مورد نوشیدنی هایی مثل چای، قهوه و...به کار میره.

strong coffee.
This cheese has a very strong flavour.
a strong smell of petrol.

Join us @class_englysh
📌 یه پاش لب گوره!
Have one foot in the grave!
⭕️ Common mistakes
اشتباهات رایج

The tea stuck!
The tea gave me a real buzz!
چای چسبید!

My father came out 😐
l had one of those days.
I had a tough time.
پدرم دراومد!

Join us @class_englysh
بهترین منابع و کلاس‌ها برای آزمون لیسانس به پزشکی 👇

https://t.iss.one/class_englysh/3112
برای زبان ارشد وزارت بهداشت چی بخونیم؟
https://t.iss.one/class_englysh/1836

آیا کتاب 504 و تافل مفیده؟
https://t.iss.one/class_englysh/1861

استراتژی های حفظ لغت
https://t.iss.one/class_englysh/2033

همه چیز درمورد msrt و mhle
https://t.iss.one/class_englysh/2065
📌 تفاوت بین I don't care & I don't mind

👈 بیشتر اوقات این دو جمله به اشتباه به جای هم به کار میروند.

👉 I don't care

این جمله حالت منفی دارد. بیشتر به معنی این که اصلا برای من مهم نیست و یا علاقه ای ندارم (به من چه!) و ...
Example:

I have to say I don't much care for modern music.


👉 I don't mind
این جمله حالت مثبت دارد. به معنی: تفاوتی ندارد. از نظر من موردی ندارد.
Example:

I don’t mind the heat, in fact I quite like it.

Join us @class_englysh
در فارسی وقتی تعجب میکنیم یا میترسیم، میگیم: خدای من، خدایا، یا ابالفضل و.....
در انگلیسی تعجب، ترس، ناراحتی یا عصبانیت رو
با این کلمات و اصطلاحات بیان میکنیم:


Gosh!
Oh my God!
Jesus Christ
Jesus, Mary and Joseph
Sweet Jesus
Goodness gracious!
Oh my goodness

🟡 My goodness! you gave me quite a fright.
خدای من! تو منو ترسوندی.

🟡 God, Bill... Would it kill you to take out the trash once in a while?
خدایا! بیل....میمیری یه بار آشغالا رو ببری بیرون؟

🟡 Jesus, Mary and Joseph! Don't you sneak up on me like that. You scared me half to death!
یا مسیح!!! دیگه یواشکی نیا، نیمه عمرم کردی!

Join us @class_englysh
💢 چند اصطلاح کاربردی


who's in? کی پایه ست؟
Don't brag پز نده
Don't ditch me منو نپیچون
Don't look daggers چپ چپ نگاه نکن
He is my age اون همسن منه
I'm on a diet رژیمم
watch your mouth. حرف دهنتو بفهم
Take it easy سخت نگیر

Join us @class_englysh
See this, get some energy 👇☺️😆
Forwarded from شیمی آلی (Mohamad Tahma3bi)
🟦 یک هفته تا شروع کلاس شیمی آلی و عمومی ویژه رشته های ارشد وزارت بهداشت! آخرین مهلت ثبت نام کد اول پنجشنبه 25 شهریور ماه می باشد.

🔶 پوشش دهی جزوه 1400 👈 کلیک کنید
🔷 نتایج اولیه 1400 👈 کلیک کنید
🔶 برنامه تدریس 1401 👈 کلیک کنید
🔷 نمونه جزوه 1401 👈 کلیک کنید

🟧 جهت ثبت نام کلاس ها و یا آزمون ها و همچنین کسب اطلاعات بیشتر درمورد کلاس به آیدی زیر پیام بدین 👇
@m_tahma3bi
اپلیکیشن های کنکوری

Join us @class_englysh
💢Grammar

👈در زبان انگلیسی "Need" دارای دو نقش است:

🔶1) به عنوان فعل کمکی: در این حالت فعل need دارای خصوصیات زیر است:

🔸فعلی که بعد از آن بکار می رود "to" نمی گیرد.
🔸 برای سوالی کردن مانند "can"جای آن را با فاعل عوض می کنیم.
🔸برای منفی کردن فقط کلمه not را بعد از آن بکار می‌بریم.
🔸 این فعل در سوم شخص مفرد s نمی گیرد.

🧑‍🦰You need go.
🧑You need not go
🧑‍🦳Need you go?
👨‍🦰He need come.

🔶 به عنوان فعل اصلی: به معنای نیاز داشتن، احتیاج داشتن بکار می رود و کلیه خصوصیات یک فعل اصلی را دارا می‌باشد و چنانچه بعد از آن فعلی بکار رود حتماً با "to" می باشد.

🧑‍🦰I don’t need to speak with him.
🧑‍🦳Do you need any money?
👨‍🦰He needs a new car
👨He doesn’t need a new car

👈فرم منفی "need" در زمان گذشته: یکی از مهمترین کاربردهای فعل "need" بصورت منفی در زمان گذشته است که آن را به دو طریق منفی می‌کنند و هرکدام با یکدیگر فرق زیادی دارند.

‼️ اگر" need "به عنوان فعل کمکی در زمان گذشته با کلمه" not" منفی شود بعد از آن حتماً بایستی از فرم ماضی نقلی(حال کامل) استفاده گردد ولی اگر "need" را در زمان گذشته مانند فعل اصلی منفی کنیم بعد از آن مصدر بکار می رود و معنای دو جمله کاملاً با یکدیگر متفاوت هستند.

🧑‍🦰You need not have gone there last night. (But you did)
لزومی نداشت که دیشب به انجا بری. (ولی رفتی)

🧑‍🦳You didn’t need to go there last night. (so you didn’t)
🧑‍🦳لزومی نداشت که دیشب به آنجا بری. (بنابراین نرفتی)

👈فرم ماضی نقلی بعد از "need not" در زمان گذشته نشان دهنده عملی است که فاعل انجام داده ولی لزومی نداشته است. فرم مصدر بعد از "didn’t need" در گذشته نشان دهنده عملی است که فاعل آن را انجام نداده زیرا لازم نبوده است.

🧑‍🦰I need not have telephoned her.
🧑‍🦰لزومی نداشت که به او تلفن کنم. (ولی تلفن کردم)

🧑‍🦳I didn’t need to telephone her.
🧑‍🦳لزومی نداشت که به او تلفن کنم (بنابراین تلفن نکردم)

Join us @class_englysh
Forwarded from شیمی آلی (Mohamad Tahma3bi)
There is no speed limit on the road to success
معادل های آمریکایی برای گفتن خداحافظ Goodbye

🔸Peace out
🔸Peace
🔸I 'm off
🔸I 'm out of here
🔸Catch you later
🔸See you around
🔸Bye then

Join us @class_englysh
⭕️ اگه بخوایم بگیم "دست خودم نیست" "نمی‌تونم جلوی خودمو بگیرم فلان کار رو نکنم..." از این عبارت استفاده می کنیم:

👉Can't help (something/doing something)

Stop ​laughing!
I can’t help it!
بس کن، نخند
دست خودم نیست/نمی‌تونم نخندم!

Example:

Anne is such a good cook, I can't help eating everything she serves.

Since John loves to shop, he can't help spending money.

👈یک مثال زیبا از معروف‌ترین آهنگ‌های الویس پریسلی:

I Can't Help Falling in Love
With you.

Join us @class_englysh