Forwarded from установите мне WeChat | Продвижение в Китае
Мы собрали для вас самые популярные китайские турплатформы, которые могут быть полезны вашему бизнесу, ведь там можно разместить свои (для китайцев - зарубежные) услуги, а также привлечь много китайцев в Россию)
#mates_услуги
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Про Хайнань достоверно - от Дарьи, эксперта по въезному туризму на Хайнань, с которой можно обсудить интересующие вопросы в чате China business life
Хайнань - традиционно любимое место отдыха тысяч россиян.
Роскошные пляжи, богатая инфраструктура, разнообразие туров, возможность полечиться в центрах ТКМ, доступные цены - те факторы, которые привлекают гостей из-за рубежа.
Гостипреимные китайцы прилагают массу усилий для того, чтобы нашим туристам было комфортно, поэтому в большинстве отелей есть русскоязычные сотрудники, кафе и магазины оснащены вывесками и меню на русском языке и т. д.
Из-за наступившей пандемии, как мы знаем, Китай оставался закрытым в течение 3х лет. Сейчас инфраструктура уже раскачивается, но в силу сложившихся обстоятельств, допандемийное авиасообщение все ещё не достигло своих прежних объёмов. Фактически, сейчас есть только прямые рейсы аэрофлота Москва - Санья.
За время пандемии жизнь внутри Китая не стояла на месте, что повлекло за собой определённые сложности для въездного туризма.
"Например, туристы жалуются, что не могут нормально оплачивать свои покупки. Так как в Китае уже давно все оцифровано, практически нет в ходу бумажных денег. Привязать российскую банковскую к карту к системам оплаты wechat или alipay - не возможно" - рассказывает эксперт по въездному туризму Дарья Павлышена.
"Среди прочих жалоб - сложности с приобретением местной симкарты, фактически отсутствует сервис продажи туристических симок на острове.
Въезд на Хайнань - безвизовый для россиян, при соблюдении не сложных требований (нужно предъявить международные авиабилеты в оба конца и сообщить о своём местонахождении в пределах острова) любой турист имеет право находиться в провинции до 30 дней без визы. Если туристы хотят выехать в другие провинции Китая, тогда можно обратиться за получением индивидуальной визы, будучи уже на острове.
Однако многие турагенты в России при продаже билетов и туров на Хайнань пользуются устаревшей информацией, предлагая оформить визу, либо оформить групповой список.
8 апреля в Хайкоу (пр. Хайнань) в рамках развития туристической и инвестиционной привлекательности порта свободной торговли Хайнань состоялась межведомственная встреча, на которой обсудили сложности, возникающие у иностранных туристов и предпринимателей, приезжающих в провинцию.
Мы передали компетентным службам озвученные выше вопросы, ждём, что в скором времени, ситуация начнёт меняться и нашим туристам будет ещё более комфортно находиться на отдыхе в Китае"
Хайнань - традиционно любимое место отдыха тысяч россиян.
Роскошные пляжи, богатая инфраструктура, разнообразие туров, возможность полечиться в центрах ТКМ, доступные цены - те факторы, которые привлекают гостей из-за рубежа.
Гостипреимные китайцы прилагают массу усилий для того, чтобы нашим туристам было комфортно, поэтому в большинстве отелей есть русскоязычные сотрудники, кафе и магазины оснащены вывесками и меню на русском языке и т. д.
Из-за наступившей пандемии, как мы знаем, Китай оставался закрытым в течение 3х лет. Сейчас инфраструктура уже раскачивается, но в силу сложившихся обстоятельств, допандемийное авиасообщение все ещё не достигло своих прежних объёмов. Фактически, сейчас есть только прямые рейсы аэрофлота Москва - Санья.
За время пандемии жизнь внутри Китая не стояла на месте, что повлекло за собой определённые сложности для въездного туризма.
"Например, туристы жалуются, что не могут нормально оплачивать свои покупки. Так как в Китае уже давно все оцифровано, практически нет в ходу бумажных денег. Привязать российскую банковскую к карту к системам оплаты wechat или alipay - не возможно" - рассказывает эксперт по въездному туризму Дарья Павлышена.
"Среди прочих жалоб - сложности с приобретением местной симкарты, фактически отсутствует сервис продажи туристических симок на острове.
Въезд на Хайнань - безвизовый для россиян, при соблюдении не сложных требований (нужно предъявить международные авиабилеты в оба конца и сообщить о своём местонахождении в пределах острова) любой турист имеет право находиться в провинции до 30 дней без визы. Если туристы хотят выехать в другие провинции Китая, тогда можно обратиться за получением индивидуальной визы, будучи уже на острове.
Однако многие турагенты в России при продаже билетов и туров на Хайнань пользуются устаревшей информацией, предлагая оформить визу, либо оформить групповой список.
8 апреля в Хайкоу (пр. Хайнань) в рамках развития туристической и инвестиционной привлекательности порта свободной торговли Хайнань состоялась межведомственная встреча, на которой обсудили сложности, возникающие у иностранных туристов и предпринимателей, приезжающих в провинцию.
Мы передали компетентным службам озвученные выше вопросы, ждём, что в скором времени, ситуация начнёт меняться и нашим туристам будет ещё более комфортно находиться на отдыхе в Китае"
Forwarded from Записки Ма Женчжи
Китайский визовый сервисный центр в г. Москва
Кто вы? Женат, разведенка, одинокий? Потерявший супруга?
https://bio.visaforchina.cn/MOW3_RU/qianzhengyewu
Вначале нужно зарегистрироваться, потом появиться анкета.
*Прислал подписчик.
Кто вы? Женат, разведенка, одинокий? Потерявший супруга?
https://bio.visaforchina.cn/MOW3_RU/qianzhengyewu
Вначале нужно зарегистрироваться, потом появиться анкета.
*Прислал подписчик.
Forwarded from Нескучные будни Пэй лаоши
Ассоциация гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров (Москва) сообщает о скоропостижной кончине своего Почетного президента Иожефа Иожефовича Шнайдгена.
Иожеф Иожефович - действительно человек легенда, стоявший у истоков системы подготовки гидов-переводчиков. В далекие советские времена он был членом оргкомитета по обеспечению экскурсионного обслуживания участников и гостей Олимпийских игр 1980 года. Выступил авторов многих методических и учебных работ. И он был добрым, открытым человеком.
Санкт-Петербургская ассоциация гидов-переводчков китайского языка глубоко скорбит и направляет искренние соболезнования коллегам.
УЧИТЕЛЬ, БОРЕЦ, ЗАЩИТНИК
Санкт-Петербургская Ассоциация гидов-переводчиков китайского языка с искренними соболезнованиями присоединяется к глубокой скорби в связи с кончиной Почетного президента и основателя Ассоциации гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров Йожефа Йожефовича Шнайдгена.
Для московских коллег Йожеф Йожефович многие годы был старшим другом и наставником, для нас в Санкт-Петербурге – легендой. Он незримо присутствовал в любых серьезных профессиональных обсуждениях. Наступал момент, когда кто-нибудь из участников приводил мнение Йожефа Йожефовича, и непререкаемый авторитет заочно подсказывал решение. Как любой выдающийся человек, он поначалу вошел в наш круг своим именем и славой, и только затем судьба подарила удачу познакомиться лично.
Вокруг Йожефа Йожефовича всегда собирались благодарные слушатели. Любой вопрос старались обсудить с мэтром, каждая новая идея должна была пройти проверку его опытом и компетентностью.
Йожеф Йожевофич внес неоценимый вклад в защиту отечественной профессии от дружественных иностранных захватчиков, в разработку соответствующего законодательства. Его мнение ценилось в экспертных советах и административных кабинетах федерального и регионального уровня. Профессионализм, страстная увлеченность делом, забота о коллегах, талант оратора придавала его выступлениям редкую и необходимую убедительность. Если на мероприятии присутствовал Йожеф Йожефович, гиды-переводчики могли быть спокойны и уверены, что их позиция и интересы будут представлены в самом лучшем и выигрышном виде.
Подготовка отраслевого закона требовала умения понимать нестандартные реалии, многообразие профессиональных озабоченностей и правовых отношений различных языковых и региональных групп. Экспертные оценки Йожефа Йожефовича неизменно были наиболее точны и созвучны чаяниям гидов-переводчиков. Учитель, борец, защитник – всегда останемся ему благодарны!
Московские коллеги ласково называли Йожефа Йожефовича Ёжиком. Не только Почетный президент. Любимый президент. Нам всем будет его очень не хватать. Скорбим. Добрая память!

Санкт-Петербургская Ассоциация
гидов-переводчиков китайского языка
Президент Виктория Николаевна Баргачева
Иожеф Иожефович - действительно человек легенда, стоявший у истоков системы подготовки гидов-переводчиков. В далекие советские времена он был членом оргкомитета по обеспечению экскурсионного обслуживания участников и гостей Олимпийских игр 1980 года. Выступил авторов многих методических и учебных работ. И он был добрым, открытым человеком.
Санкт-Петербургская ассоциация гидов-переводчков китайского языка глубоко скорбит и направляет искренние соболезнования коллегам.
УЧИТЕЛЬ, БОРЕЦ, ЗАЩИТНИК
Санкт-Петербургская Ассоциация гидов-переводчиков китайского языка с искренними соболезнованиями присоединяется к глубокой скорби в связи с кончиной Почетного президента и основателя Ассоциации гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров Йожефа Йожефовича Шнайдгена.
Для московских коллег Йожеф Йожефович многие годы был старшим другом и наставником, для нас в Санкт-Петербурге – легендой. Он незримо присутствовал в любых серьезных профессиональных обсуждениях. Наступал момент, когда кто-нибудь из участников приводил мнение Йожефа Йожефовича, и непререкаемый авторитет заочно подсказывал решение. Как любой выдающийся человек, он поначалу вошел в наш круг своим именем и славой, и только затем судьба подарила удачу познакомиться лично.
Вокруг Йожефа Йожефовича всегда собирались благодарные слушатели. Любой вопрос старались обсудить с мэтром, каждая новая идея должна была пройти проверку его опытом и компетентностью.
Йожеф Йожевофич внес неоценимый вклад в защиту отечественной профессии от дружественных иностранных захватчиков, в разработку соответствующего законодательства. Его мнение ценилось в экспертных советах и административных кабинетах федерального и регионального уровня. Профессионализм, страстная увлеченность делом, забота о коллегах, талант оратора придавала его выступлениям редкую и необходимую убедительность. Если на мероприятии присутствовал Йожеф Йожефович, гиды-переводчики могли быть спокойны и уверены, что их позиция и интересы будут представлены в самом лучшем и выигрышном виде.
Подготовка отраслевого закона требовала умения понимать нестандартные реалии, многообразие профессиональных озабоченностей и правовых отношений различных языковых и региональных групп. Экспертные оценки Йожефа Йожефовича неизменно были наиболее точны и созвучны чаяниям гидов-переводчиков. Учитель, борец, защитник – всегда останемся ему благодарны!
Московские коллеги ласково называли Йожефа Йожефовича Ёжиком. Не только Почетный президент. Любимый президент. Нам всем будет его очень не хватать. Скорбим. Добрая память!

Санкт-Петербургская Ассоциация
гидов-переводчиков китайского языка
Президент Виктория Николаевна Баргачева
Forwarded from Chinogram
Статистика восстановления международного авиасообщения Китая по странам мира:
В 1 квартале 2024 года в Китае было совершено 130 тыс. рейсов международных рейсов — рост на 19,7% к предыдущему кварталу, но составляет только 69,2% к аналогичному периоду 2019 года.
По направлениям вылетов наиболее популярными остаются страны Юго-Восточной Азии (41,6% от общего количества), но количество рейсов остаётся ниже докоронавирусного уровня (62,5%). Количество рейсов в Западную и Центральную Азию, а также Африку значительно меньше, но в целом превышает уровень 2019 года.
В тройку лидеров по количеству международных рейсов, выполненных китайскими авиакомпаниями в 1 квартале, вошли Южная Корея, Япония и Таиланд. Среди top-20 стран уровень 2019 года превышают только Италия (157%), Катар (130%), Великобритания (116%), ОАЭ (110%) и Сингапур (101%).
Количество рейсов в России лишь немного уступает показателю 2019 года (93%). Уровень восстановления авиарейсов в США остается низким — 20%.
#транспорт
В 1 квартале 2024 года в Китае было совершено 130 тыс. рейсов международных рейсов — рост на 19,7% к предыдущему кварталу, но составляет только 69,2% к аналогичному периоду 2019 года.
По направлениям вылетов наиболее популярными остаются страны Юго-Восточной Азии (41,6% от общего количества), но количество рейсов остаётся ниже докоронавирусного уровня (62,5%). Количество рейсов в Западную и Центральную Азию, а также Африку значительно меньше, но в целом превышает уровень 2019 года.
В тройку лидеров по количеству международных рейсов, выполненных китайскими авиакомпаниями в 1 квартале, вошли Южная Корея, Япония и Таиланд. Среди top-20 стран уровень 2019 года превышают только Италия (157%), Катар (130%), Великобритания (116%), ОАЭ (110%) и Сингапур (101%).
Количество рейсов в России лишь немного уступает показателю 2019 года (93%). Уровень восстановления авиарейсов в США остается низким — 20%.
#транспорт
Forwarded from Data Insight • Цифры E-commerce
Розничные онлайн-продажи в Китае увеличились на 12,4% в I кв. 2024 года
По данным Министерства коммерции Китая, розничные онлайн-продажи в стране в I кв. 2024 года выросли на 12,4% до 3,3 трлн юаней ($456 млрд), что в значительной степени обусловлено потреблением услуг.
Онлайн-продажи в секторе путешествий стали лидером роста: они почти удвоились за квартал. Онлайн-категория еды, включая доставку и услуги по бронированию ресторанов, выросла на 27,8%. Продажи умных носимых гаджетов поднялись на 30,9%, а сельскохозяйственной продукции — на 28,2%.
Трансграничная e-commerce выросла на 9,6%, достигнув 577,6 млрд юаней, что обусловлено бурным ростом торговли со странами-партнерами китайской инициативы «Цифровой шелковый путь». Пекин все больше обращает внимание на экспорт для стимулирования экономики.
➡️ Новость из еженедельного бесплатного мониторинга новостей e-commerce от Data Insight
Подписаться
По данным Министерства коммерции Китая, розничные онлайн-продажи в стране в I кв. 2024 года выросли на 12,4% до 3,3 трлн юаней ($456 млрд), что в значительной степени обусловлено потреблением услуг.
Онлайн-продажи в секторе путешествий стали лидером роста: они почти удвоились за квартал. Онлайн-категория еды, включая доставку и услуги по бронированию ресторанов, выросла на 27,8%. Продажи умных носимых гаджетов поднялись на 30,9%, а сельскохозяйственной продукции — на 28,2%.
Трансграничная e-commerce выросла на 9,6%, достигнув 577,6 млрд юаней, что обусловлено бурным ростом торговли со странами-партнерами китайской инициативы «Цифровой шелковый путь». Пекин все больше обращает внимание на экспорт для стимулирования экономики.
➡️ Новость из еженедельного бесплатного мониторинга новостей e-commerce от Data Insight
Подписаться
Forwarded from Asia Pacific🇨🇳Маркетинг в Китае
Ожидается, что в 2024 году рынок достигнет около 80% от уровня до COVID, с прогнозируемым 130 миллионами выездных поездок. И к весне мы начинаем видеть более четкое представление о том, как выглядит рынок зарубежных поездок из Китая после пандемии.
Аналитическое агентство Dragon Trail провело опрос 1015 китайских туристов в период с 6 по 19 марта 2024 года о планах и предпочтениях при выборе маршрута и страны для посещения. Перевели самые интересные инсайты:
🔹Почти половина опрошенных туристов выделяет 10-30к юаней (127-381к рублей) на поездки за рубеж;
🔹Это составляет до 20% их годового дохода;
🔹Почти половина всех поездок за рубеж совершается в майские праздники, в праздники в честь Дня основания КНР в октябре и в июле;
🔹Больше всего бронирований приходится на Гонконг (32,6%), Макао (около 20%) и Южную Корею (15,5%);
🔹Китайские пользователи узнают об интересных местах для отдыха на
🔗Подробнее читайте в отчете агентства Dragon Trail в комментариях.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Арсений Крепский про туризм
‼
За 1 квартал 2024 года Приморский край посетило 49,1 тысяч туристов из КНР. Объем туристского потока из Китая на 93,5% достиг допандемийного уровня (2019 года).
За 1 квартал 2024 года Приморский край посетило 49,1 тысяч туристов из КНР. Объем туристского потока из Китая на 93,5% достиг допандемийного уровня (2019 года).
Forwarded from Байки лаовая®️. Китай. Новости
Помешает ли пребывание в Турции сделать китайскую визу?
Ранее канал Бизнес-практика в Китае писал, что могут быть проблемы.
Свежий коммент из группы «Шэньчжэнь чат»:
«Приехал в Шэньчжэнь через границу с Гонконгом (Luohu). Открыли визу на 5 дней без проблем. Обратился в агентство в Гонконге (на станции HungHom) по поводу 30-дневной китайской визы, так как нужно задержаться. Сказали, что не сделают, т.к. у меня было пребывание в Турции. Если бы пребывание было менее 7 дней, то проблем бы не было, а поскольку более, то визу они не готовы сделать. У меня было много поездок в Турцию, да и вообще паспорт забит штампами поездок в разные страны».
Это не первое подобное сообщение. В общем, надо держать в голове, что такое может случиться, а лучше иметь 2 загранпаспорта: для Китая – один, для Турции – другой.
Байки лаовая. Китай. Новости
Ранее канал Бизнес-практика в Китае писал, что могут быть проблемы.
Свежий коммент из группы «Шэньчжэнь чат»:
«Приехал в Шэньчжэнь через границу с Гонконгом (Luohu). Открыли визу на 5 дней без проблем. Обратился в агентство в Гонконге (на станции HungHom) по поводу 30-дневной китайской визы, так как нужно задержаться. Сказали, что не сделают, т.к. у меня было пребывание в Турции. Если бы пребывание было менее 7 дней, то проблем бы не было, а поскольку более, то визу они не готовы сделать. У меня было много поездок в Турцию, да и вообще паспорт забит штампами поездок в разные страны».
Это не первое подобное сообщение. В общем, надо держать в голове, что такое может случиться, а лучше иметь 2 загранпаспорта: для Китая – один, для Турции – другой.
Байки лаовая. Китай. Новости
🎥Креативные индустрии в Китае – драйверы экономики и новые емкие рынки труда для молодежи. Китайская литература и киноиндустрия активно шагают за пределы страны, привлекая новых поклонников по всему миру.
Что из китайских креативных индустрий востребовано в России? Появились ли в этих сферах новые варианты трудоустройства для китаистов?
🇨🇳28 апреля обсуждаем эти темы на круглых столах «По ту сторону обложки. Современная китайская литература в России»
📖Вместе с Алексеем, Татьяной и Алиной обсудим современную китайскую литературу в России:
🔹Какие жанры популярны в России и каких авторов больше всего переводят
🔹«Большая» и жанровая литература - особенности выхода и продвижения на российском рынке
🔹Путь книги от китайского автора к российскому читателю - кто и как отбирает книги, покупает права, делает перевод и финансирует издание
🔹Китаист и тексты - что делать, кроме переводов
Регистрируйтесь на 2-й день Форума, чтобы не пропустить новые креативные тренды!
Что из китайских креативных индустрий востребовано в России? Появились ли в этих сферах новые варианты трудоустройства для китаистов?
🇨🇳28 апреля обсуждаем эти темы на круглых столах «По ту сторону обложки. Современная китайская литература в России»
📖Вместе с Алексеем, Татьяной и Алиной обсудим современную китайскую литературу в России:
🔹Какие жанры популярны в России и каких авторов больше всего переводят
🔹«Большая» и жанровая литература - особенности выхода и продвижения на российском рынке
🔹Путь книги от китайского автора к российскому читателю - кто и как отбирает книги, покупает права, делает перевод и финансирует издание
🔹Китаист и тексты - что делать, кроме переводов
Регистрируйтесь на 2-й день Форума, чтобы не пропустить новые креативные тренды!
🎥Вместе с Полиной, Ольгой, Катериной и Никитой обсудим китайскую киноиндустрию:
🔸Насколько китайское кино интересно российскому зрителю?
🔸Китайские телесериалы - конкурент корейской волны или теневая ниша для избранных?
🔸Какое российское кино смотрят в Китае?
🔸Обречены ли на успех совместные проекты?
🔸Китаист в кинопроизводстве: переводы и не только
Регистрируйтесь на 2-й день Форума, чтобы не пропустить новые креативные тренды!
🔸Насколько китайское кино интересно российскому зрителю?
🔸Китайские телесериалы - конкурент корейской волны или теневая ниша для избранных?
🔸Какое российское кино смотрят в Китае?
🔸Обречены ли на успех совместные проекты?
🔸Китаист в кинопроизводстве: переводы и не только
Регистрируйтесь на 2-й день Форума, чтобы не пропустить новые креативные тренды!
вдохновившись отзывом Городового, сделала краткий обзор дискуссии о китайском кино, в котором приняла участие вместе с продюсером Ольгой Кашириной, экспертом по международной дистрибуции Катериной Пшеницыной и исследователем кино Никитой Фоломовым.
🔸После 2022 г и поворота на Восток китайского кино стало ощутимо больше, однако оно по-прежнему остается очень нишевым продуктом, прокатные сборы смехотворны, востребованность очень узкая, в основном - столицы и университетские города, где есть спрос на китайский язык и восточную культуру.
Причины этому многообразны
- сложный и трудный маркетинг, который нуждается в локализации и в затратах, многократно превышающих стоимость продвижения западного фильма с известными актерами,
- отсутствие значительной базы зрителей, кроме узкой когорты любителей,
- маленькая емкость рынка и высокая стоимость проката.
🔸В определенном смысле и сам китайский рынок играет против популяризации китайского кино за рубежом. Продвигаемые к прокату пропагандистские фильмы (Восемьсот или Битва при Чосинском водохранилище) мало интересны рядовому российскому зрителю, а значительные сборы внутри Китая не мотивируют китайских продюсеров тратить силы ради незначительных сборов за границей.
🔸Отдельную нишу занимают китайские сериалы, имеющие отчетливый фэндом в соцсетях. К сериалам потянулись те, кто уже привык к корейским и японским дорамам. Востребованность китайских дорам - самостоятельное grass-root движение, которое не подпитывалось усилиями ни с китайской, ни с российской стороны. Однако потенциально оно могло бы послужить базой для продвижения китайского кино, особенно если бы сериалы более активно вошли на онлййн-платформы и эфирное ТВ.
🔸Продвижение российского кино в Китае сдерживает жесткая система квотирования зарубежных фильмов, цензурирование, затратность продвижения. Из фильмов последних лет относительного успеха добились спортивные драмы "Движение вверх" , "Лед", фильмы про ВОВ, "Викинг". Акцент на истории отличает маркетинговые компании в Китае, даже "Движение вверх" презентировалось в первую очередь как история столкновения США и СССР. Востребованы мультфильмы, но только отрисованные в формате 3Д и только сериалы.
🔸Совместные российско-китайские проекты сталкиваются с схожими трудностями - долго (до 10 лет), дорого, затратно в продвижении с малопредсказуемым результатом . Именно поэтому такие проекты - скорей политический и имиджевый проект, нежели коммерческая история. Отдельная проблема - взаимно фантастичные представления друг о друге, что неизбежно отражается на качестве сценариев. Если россияне хотят снимать про драконов, то китайцы - про контрабандистов янтаря.
🔸Работа для китаистов в кино есть: переводы на съемочный площадке, переводы сценариев, титров. Но это не все: есть спрос на проект-менеджеров, ведение дистрибуции, отсмотр фильмов, страноведное консультиварование на сьемках. Отдельный сегмент - кинокритика и киножурналистика с прицелом на Китай и Азию. Прийти в кино китаисту можно через личные контакты, опыт переводов на площадке и через посещение курсов киношкол.
🔸После 2022 г и поворота на Восток китайского кино стало ощутимо больше, однако оно по-прежнему остается очень нишевым продуктом, прокатные сборы смехотворны, востребованность очень узкая, в основном - столицы и университетские города, где есть спрос на китайский язык и восточную культуру.
Причины этому многообразны
- сложный и трудный маркетинг, который нуждается в локализации и в затратах, многократно превышающих стоимость продвижения западного фильма с известными актерами,
- отсутствие значительной базы зрителей, кроме узкой когорты любителей,
- маленькая емкость рынка и высокая стоимость проката.
🔸В определенном смысле и сам китайский рынок играет против популяризации китайского кино за рубежом. Продвигаемые к прокату пропагандистские фильмы (Восемьсот или Битва при Чосинском водохранилище) мало интересны рядовому российскому зрителю, а значительные сборы внутри Китая не мотивируют китайских продюсеров тратить силы ради незначительных сборов за границей.
🔸Отдельную нишу занимают китайские сериалы, имеющие отчетливый фэндом в соцсетях. К сериалам потянулись те, кто уже привык к корейским и японским дорамам. Востребованность китайских дорам - самостоятельное grass-root движение, которое не подпитывалось усилиями ни с китайской, ни с российской стороны. Однако потенциально оно могло бы послужить базой для продвижения китайского кино, особенно если бы сериалы более активно вошли на онлййн-платформы и эфирное ТВ.
🔸Продвижение российского кино в Китае сдерживает жесткая система квотирования зарубежных фильмов, цензурирование, затратность продвижения. Из фильмов последних лет относительного успеха добились спортивные драмы "Движение вверх" , "Лед", фильмы про ВОВ, "Викинг". Акцент на истории отличает маркетинговые компании в Китае, даже "Движение вверх" презентировалось в первую очередь как история столкновения США и СССР. Востребованы мультфильмы, но только отрисованные в формате 3Д и только сериалы.
🔸Совместные российско-китайские проекты сталкиваются с схожими трудностями - долго (до 10 лет), дорого, затратно в продвижении с малопредсказуемым результатом . Именно поэтому такие проекты - скорей политический и имиджевый проект, нежели коммерческая история. Отдельная проблема - взаимно фантастичные представления друг о друге, что неизбежно отражается на качестве сценариев. Если россияне хотят снимать про драконов, то китайцы - про контрабандистов янтаря.
🔸Работа для китаистов в кино есть: переводы на съемочный площадке, переводы сценариев, титров. Но это не все: есть спрос на проект-менеджеров, ведение дистрибуции, отсмотр фильмов, страноведное консультиварование на сьемках. Отдельный сегмент - кинокритика и киножурналистика с прицелом на Китай и Азию. Прийти в кино китаисту можно через личные контакты, опыт переводов на площадке и через посещение курсов киношкол.
Telegram
Китайский Городовой
пара слов по итогам нашего круглого стола «по ту сторону обложки. современная китайская литература в россии» на форуме @chinaprofessionals вместе с прекрасными алиной перловой (письма династии минь @alina_perlova) и татьяной карповой (китайский петербург…
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
О, а вот и нарезочка пошла, писали про сериал тут. Спасибо нашим читателям
https://t.iss.one/chinesetourism/2127
https://t.iss.one/chinesetourism/2127