Китайский видеосалон
Движуха на китайско-мьянманской границе 🚨 #пятничка #кипиш #диалог_культур
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Однажды китайцы наверняка снимут целый сериал про эту операцию, а пока смотрим реальные кадры.
Выглядит очень масштабно, конечно 🚨
#полиция #кипиш #диалог_культур
Выглядит очень масштабно, конечно 🚨
#полиция #кипиш #диалог_культур
Китайский видеосалон
Новая рабочая неделя, новый брифинг, новые вопросы и не очень новые ответы. Всего один, правда, но и на том спасибо 🤓 #политика #их_нравы
路透社记者:中国是否支持二十国集团声明未直接批评俄罗斯?中国是否认为二十国集团措辞较为温和将有助于结束乌克兰冲突?
在乌克兰问题上,中方的立场是一贯、明确的。二十国集团领导人峰会宣言,是各方协商一致达成的,反映了各成员国共识。此次峰会再次确认,二十国集团是国际经济合作主要论坛,不是解决地缘政治和安全问题的平台。我们始终认为,乌克兰危机的最终解决,关键在于摒弃冷战思维,重视和尊重各方合理安全关切,通过对话谈判寻找政治解决方案。中方将继续致力于劝和促谈,同国际社会一道推动乌克兰危机政治解决。
Reuters: Поддерживает ли Китай тот факт, что в заявлении G20 нет прямой критики России? Считает ли Китай, что более умеренные формулировки G20 помогут прекратить конфликт на Украине?
По вопросу Украины позиция Китая последовательна и ясна. Декларация саммита G20, которая была принята на основе консенсуса, отражает общее мнение стран-участниц. На саммите было подтверждено, что "Большая двадцатка" – это основной форум для международного экономического сотрудничества, а не площадка для решения вопросов геополитики и безопасности. Мы всегда считали, что для окончательного урегулирования украинского кризиса необходимо отказаться от менталитета "холодной войны", необходимо придавать особое значение и уважать законные интересы безопасности всех сторон, а также необходимо найти политическое решение через диалог и переговоры. Китай будет и впредь советовать о примирении и стимулировать проведению переговоров, а также сотрудничать с международным сообществом в целях содействия политическому урегулированию украинского кризиса.
在乌克兰问题上,中方的立场是一贯、明确的。二十国集团领导人峰会宣言,是各方协商一致达成的,反映了各成员国共识。此次峰会再次确认,二十国集团是国际经济合作主要论坛,不是解决地缘政治和安全问题的平台。我们始终认为,乌克兰危机的最终解决,关键在于摒弃冷战思维,重视和尊重各方合理安全关切,通过对话谈判寻找政治解决方案。中方将继续致力于劝和促谈,同国际社会一道推动乌克兰危机政治解决。
Reuters: Поддерживает ли Китай тот факт, что в заявлении G20 нет прямой критики России? Считает ли Китай, что более умеренные формулировки G20 помогут прекратить конфликт на Украине?
По вопросу Украины позиция Китая последовательна и ясна. Декларация саммита G20, которая была принята на основе консенсуса, отражает общее мнение стран-участниц. На саммите было подтверждено, что "Большая двадцатка" – это основной форум для международного экономического сотрудничества, а не площадка для решения вопросов геополитики и безопасности. Мы всегда считали, что для окончательного урегулирования украинского кризиса необходимо отказаться от менталитета "холодной войны", необходимо придавать особое значение и уважать законные интересы безопасности всех сторон, а также необходимо найти политическое решение через диалог и переговоры. Китай будет и впредь советовать о примирении и стимулировать проведению переговоров, а также сотрудничать с международным сообществом в целях содействия политическому урегулированию украинского кризиса.
Китайский видеосалон
Внезапно, видео из Мариуполя. Китайская певица народного вокала Ван Фан (王芳) исполняет в здании разрушенного театра песню «Катюша». Такие дела 🎵 #диалог_культур
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Let the shitstorm begin. Again…
Продолжение истории с китайской певицей Ван Фан (王芳), спевшей недавно «Катюшу» в разрушенном мариупольском театре.
Ван Фан приезжала в Мариуполь как член китайской делегации блогеров (и, вероятно, журналистов), а теперь она оказалась уже на российском телевидении.
К сожалению, я не слышу того, что она говорит на китайском и не могу оценить точность перевода. Поэтому, данный момент оставляю без внимания.
Но обращаю внимание на мужчину в кадре: китаец в очках и подобии френча.
Это муж певицы — Чжоу Сяопин (周小平), тоже блогер.
А ещё он член КПК, член Постоянного Комитета Народного политического консультативного совета Китая по району Хэси города Тяньцзинь (ПК НПКСК; 天津市河西区政协常委) и с недавних пор член Всекитайского Комитета Народного политического консультативного совета Китая 14-го съезда (ВК НПКСК; 十四届全国政协委员).
Теперь вопрос: что скажут товариши по Партии? Или всё это было одобрено, срежиссировано и отрепетировано заранее? 💁🏻♂️
#политика #диалог_культур
Продолжение истории с китайской певицей Ван Фан (王芳), спевшей недавно «Катюшу» в разрушенном мариупольском театре.
Ван Фан приезжала в Мариуполь как член китайской делегации блогеров (и, вероятно, журналистов), а теперь она оказалась уже на российском телевидении.
К сожалению, я не слышу того, что она говорит на китайском и не могу оценить точность перевода. Поэтому, данный момент оставляю без внимания.
Но обращаю внимание на мужчину в кадре: китаец в очках и подобии френча.
Это муж певицы — Чжоу Сяопин (周小平), тоже блогер.
А ещё он член КПК, член Постоянного Комитета Народного политического консультативного совета Китая по району Хэси города Тяньцзинь (ПК НПКСК; 天津市河西区政协常委) и с недавних пор член Всекитайского Комитета Народного политического консультативного совета Китая 14-го съезда (ВК НПКСК; 十四届全国政协委员).
Теперь вопрос: что скажут товариши по Партии? Или всё это было одобрено, срежиссировано и отрепетировано заранее? 💁🏻♂️
#политика #диалог_культур
Китайский видеосалон
Новая рабочая неделя, новый брифинг, новые вопросы и не очень новые ответы. Всего один, правда, но и на том спасибо 🤓 #политика #их_нравы
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Китайский видеосалон
Оказывается, на вчерашнем брифинге был и вопрос от журналистки Bloomberg про певицу Ван Фан. К сожалению, в официальный пресс-релиз его не включили. Текста нет, поэтому, тренируем аудирование. Перевод ниже ⬇️ #политика #их_нравы
Bloomberg: Ukraine's Foreign Ministry has slammed a performance by a Chinese singer in Mariupol as "complete moral degradation", calling the visit to the Russia-occupied region of the country as "illegal". What is the Foreign Ministry's response to the Ukraine statements and what is China's view of such visits of its citizens to the Russia-occupied areas of Ukraine and will China take any actions to discourage such visits by Chinese bloggers to the region in the future or taking action against this current group of bloggers. Thank you.
在乌克兰的问题上,中方的立场是一贯和明确的。我们希望各方致力于政治解决危机,共同推动局势暖和。
Bloomberg: Министерство иностранных дел Украины назвало выступление китайской певицы в Мариуполе "полной моральной деградацией", а сам визит в оккупированный Россией регион страны – "незаконным". Какова реакция Министерства иностранных дел на заявления Украины и как Китай относится к подобным визитам своих граждан в оккупированные Россией районы Украины? Будет ли Китай предпринимать какие-либо действия, чтобы препятствовать подобным визитам китайских блогеров в этот регион в будущем и предпримет ли какие-либо действия против данной группы блогеров? Спасибо.
По вопросу Украины позиция Китая последовательна и ясна. Мы надеемся, что все стороны возьмут на себя обязательства по политическому урегулированию кризиса и совместными усилиями будут способствовать улучшению ситуации.
在乌克兰的问题上,中方的立场是一贯和明确的。我们希望各方致力于政治解决危机,共同推动局势暖和。
Bloomberg: Министерство иностранных дел Украины назвало выступление китайской певицы в Мариуполе "полной моральной деградацией", а сам визит в оккупированный Россией регион страны – "незаконным". Какова реакция Министерства иностранных дел на заявления Украины и как Китай относится к подобным визитам своих граждан в оккупированные Россией районы Украины? Будет ли Китай предпринимать какие-либо действия, чтобы препятствовать подобным визитам китайских блогеров в этот регион в будущем и предпримет ли какие-либо действия против данной группы блогеров? Спасибо.
По вопросу Украины позиция Китая последовательна и ясна. Мы надеемся, что все стороны возьмут на себя обязательства по политическому урегулированию кризиса и совместными усилиями будут способствовать улучшению ситуации.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Продолжаем знакомиться с заявлениями китайских дипломатов на ежедневных брифингах МИД КНР.
Вчера были интересные вопросы, ну а об ответах уже вам судить.
彭博社记者:塔斯社报道称,俄罗斯总统普京将于年底前与习近平主席会晤,外交部可否证实?
习近平主席和普京总统一直通过各种方式进行战略沟通,就两国合作和共同关心的问题深入交流。两国元首将继续保持密切交往,引领中俄新时代全面战略协作伙伴关系不断向前发展。
Bloomberg: ТАСС сообщил, что президент России Владимир Путин встретится с председателем КНР Си Цзиньпином до конца года, может ли Министерство иностранных дел подтвердить это?
Председатель Си Цзиньпин и Президент Путин осуществляют стратегическое взаимодействие с помощью разнообразных средств, обмениваются углубленными мнениями по вопросам сотрудничества между двумя странами и проблемам, представляющим взаимный интерес. Главы двух государств будут и впредь поддерживать тесные контакты и развивать китайско-российские отношения всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия в новую эпоху 🤓
#политика #их_нравы
Вчера были интересные вопросы, ну а об ответах уже вам судить.
彭博社记者:塔斯社报道称,俄罗斯总统普京将于年底前与习近平主席会晤,外交部可否证实?
习近平主席和普京总统一直通过各种方式进行战略沟通,就两国合作和共同关心的问题深入交流。两国元首将继续保持密切交往,引领中俄新时代全面战略协作伙伴关系不断向前发展。
Bloomberg: ТАСС сообщил, что президент России Владимир Путин встретится с председателем КНР Си Цзиньпином до конца года, может ли Министерство иностранных дел подтвердить это?
Председатель Си Цзиньпин и Президент Путин осуществляют стратегическое взаимодействие с помощью разнообразных средств, обмениваются углубленными мнениями по вопросам сотрудничества между двумя странами и проблемам, представляющим взаимный интерес. Главы двух государств будут и впредь поддерживать тесные контакты и развивать китайско-российские отношения всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия в новую эпоху 🤓
#политика #их_нравы
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
路透社记者:朝鲜领导人金正恩今天到访俄罗斯。这是疫情以来他首次出访。鉴于中国与朝俄两国均关系紧密,中方对此访有何评论?近期中朝领导人是否计划举行会晤?
朝鲜领导人对俄罗斯的访问是朝俄之间的安排。中朝是山水相连的友好邻邦。中朝关系发展良好,双方正在贯彻落实两国领导人达成的重要共识,深化两国各领域交流合作,推动两国关系不断取得更大发展。
关于你提到的高层交往,我没有可以提供的信息。
Reuters: Ким Чен Ын находится с визитом в России. Это его первый визит после эпидемии. Учитывая тесные связи между КНР и КНДР, а также Россией, как Китай прокомментирует этот визит? Планируется ли в ближайшее время встреча лидеров Китая и Северной Кореи?
Визит северокорейского лидера в Россию – это договоренность между КНДР и Россией. КНР и Северная Корея являются дружественными соседями, имеющими общую границу. Отношения между Китаем и КНДР развиваются успешно, обе стороны реализуют важный консенсус, достигнутый лидерами двух стран, углубляют обмены и сотрудничество между двумя странами в различных областях, способствуют более активному развитию отношений между двумя странами.
Что касается упомянутых обменов на высоком уровне, то у меня нет информации, которой я могла бы с вами поделиться 🤓
#политика #их_нравы
朝鲜领导人对俄罗斯的访问是朝俄之间的安排。中朝是山水相连的友好邻邦。中朝关系发展良好,双方正在贯彻落实两国领导人达成的重要共识,深化两国各领域交流合作,推动两国关系不断取得更大发展。
关于你提到的高层交往,我没有可以提供的信息。
Reuters: Ким Чен Ын находится с визитом в России. Это его первый визит после эпидемии. Учитывая тесные связи между КНР и КНДР, а также Россией, как Китай прокомментирует этот визит? Планируется ли в ближайшее время встреча лидеров Китая и Северной Кореи?
Визит северокорейского лидера в Россию – это договоренность между КНДР и Россией. КНР и Северная Корея являются дружественными соседями, имеющими общую границу. Отношения между Китаем и КНДР развиваются успешно, обе стороны реализуют важный консенсус, достигнутый лидерами двух стран, углубляют обмены и сотрудничество между двумя странами в различных областях, способствуют более активному развитию отношений между двумя странами.
Что касается упомянутых обменов на высоком уровне, то у меня нет информации, которой я могла бы с вами поделиться 🤓
#политика #их_нравы
路透社记者:据俄罗斯媒体报道,俄罗斯总统普京与中国副总理张国清将讨论年底前中俄高层交往事宜。中方能否证实他们举行了会见?具体讨论了哪些内容?除普京总统外,张国清副总理在俄期间是否将会见其他领导人?我们看到报道称,朝鲜领导人金正恩今天上午已抵达俄罗斯。
关于张国清副总理在俄罗斯访问期间的有关活动,我们会适时发布消息,你可以保持关注。
Reuters: По сообщениям российских СМИ, президент России Владимир Путин и вице-премьер КНР Чжан Гоцин обсудили тему контактов на высоком уровне между Россией и Китаем до конца года. Может ли Китай подтвердить факт проведения встречи? Каково было конкретное содержание обсуждений? Помимо президента Путина, встретится ли вице-премьер Чжан Гоцин с другими лидерами во время своего пребывания в России? Мы видели сообщения о том, что сегодня утром в Россию прибыл северокорейский лидер Ким Чен Ын.
Что касается соответствующих мероприятий в рамках визита вице-премьера Чжан Гоцина в Россию, то мы сообщим об этом в установленном порядке, поэтому следите за новостями 🤓
#политика #их_нравы
关于张国清副总理在俄罗斯访问期间的有关活动,我们会适时发布消息,你可以保持关注。
Reuters: По сообщениям российских СМИ, президент России Владимир Путин и вице-премьер КНР Чжан Гоцин обсудили тему контактов на высоком уровне между Россией и Китаем до конца года. Может ли Китай подтвердить факт проведения встречи? Каково было конкретное содержание обсуждений? Помимо президента Путина, встретится ли вице-премьер Чжан Гоцин с другими лидерами во время своего пребывания в России? Мы видели сообщения о том, что сегодня утром в Россию прибыл северокорейский лидер Ким Чен Ын.
Что касается соответствующих мероприятий в рамках визита вице-премьера Чжан Гоцина в Россию, то мы сообщим об этом в установленном порядке, поэтому следите за новостями 🤓
#политика #их_нравы
Прогулка по даляньскому ночному рынку с @jamais_dire_jamais.
А вы поужинали? 🙃
#еда #кулинария #дунбэй
А вы поужинали? 🙃
#еда #кулинария #дунбэй
Новый день и новый брифинг.
日本广播协会记者:据报道,俄罗斯外交部在记者会上表示,王毅将于9月18日访问俄罗斯并与俄外长举行会谈。外交部能否证实?
中俄双方一直保持着密切沟通。关于最新的情况,你可以保持关注。
NHK: Как сообщается, на пресс-конференции в МИД России было заявлено, что Ван И посетит Россию и проведёт переговоры с министром иностранных дел РФ 18 сентября. Может ли МИД КНР подтвердить это?
Китай и Россия поддерживают тесные контакты. Что касается текущей информации о положении дел [касаемо упомянутой встрече], вы можете продолжать следить за развитием событий 🤓
#политика #их_нравы
日本广播协会记者:据报道,俄罗斯外交部在记者会上表示,王毅将于9月18日访问俄罗斯并与俄外长举行会谈。外交部能否证实?
中俄双方一直保持着密切沟通。关于最新的情况,你可以保持关注。
NHK: Как сообщается, на пресс-конференции в МИД России было заявлено, что Ван И посетит Россию и проведёт переговоры с министром иностранных дел РФ 18 сентября. Может ли МИД КНР подтвердить это?
Китай и Россия поддерживают тесные контакты. Что касается текущей информации о положении дел [касаемо упомянутой встрече], вы можете продолжать следить за развитием событий 🤓
#политика #их_нравы