Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Давайте посмотрим, как «угнетённые» уйгуры празднуют в Синьцзяне свадьбу: где же колючая проволока, решётки и вооружённые солдаты/полицейские?
Или это свадьба уйгуров, которые продали души Партии? 🤷🏻♂️
#свадьба
Или это свадьба уйгуров, которые продали души Партии? 🤷🏻♂️
#свадьба
Китайский видеосалон
Давайте посмотрим, как «угнетённые» уйгуры празднуют в Синьцзяне свадьбу: где же колючая проволока, решётки и вооружённые солдаты/полицейские? Или это свадьба уйгуров, которые продали души Партии? 🤷🏻♂️ #свадьба
А вы что думаете? 🧐
Anonymous Poll
24%
Обычная свадьба
13%
Они продались Партии
32%
Показательная свадьба с актёрами
31%
После застолья, все уехали по лагерям
Forwarded from Китай. 80-е и не только
"Какую цель предложат завтра китайскому солдату? На чью границу он взглянет через прорезь прицела? Где настигнет его карающий свинец, на чьей земле?"
Классический язык советской антикитайской пропаганды рубежа 1970-80-х.
Через 10 лет автор этих строк Гао Линьвэй (он же Владимир Семёнович Куликов) будет восторгаться успехами Шэньчжэньской особой экономической зоны.
(Китай: стены и люди. 1981. С. 356. #стены_и_люди_1981)
Классический язык советской антикитайской пропаганды рубежа 1970-80-х.
Через 10 лет автор этих строк Гао Линьвэй (он же Владимир Семёнович Куликов) будет восторгаться успехами Шэньчжэньской особой экономической зоны.
(Китай: стены и люди. 1981. С. 356. #стены_и_люди_1981)
Китайский видеосалон
"Какую цель предложат завтра китайскому солдату? На чью границу он взглянет через прорезь прицела? Где настигнет его карающий свинец, на чьей земле?" Классический язык советской антикитайской пропаганды рубежа 1970-80-х. Через 10 лет автор этих строк Гао…
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Китайский видеосалон
Телега почему-то не хочет сегодня грузить посты из инсты, поэтому пришлось скачать видео. Но вот ссылка. Надеюсь, что это будет интересная коллаба от современного китайского художника Цай Гоцяна (蔡国强) и Hennessy. Через недельку посмотрим, что он там опять…
https://www.hennessy.com/en-us/stories/cai-guo-qiang-live-event
Уже через час с небольшим произойдёт перформанс. По наброскам Цай Гоцяна пока непонятно, что это будет. Надеюсь, что красиво будет не только на фото 👨🏻🎨
#современное_искусство
Уже через час с небольшим произойдёт перформанс. По наброскам Цай Гоцяна пока непонятно, что это будет. Надеюсь, что красиво будет не только на фото 👨🏻🎨
#современное_искусство
Китайский видеосалон
https://www.hennessy.com/en-us/stories/cai-guo-qiang-live-event Уже через час с небольшим произойдёт перформанс. По наброскам Цай Гоцяна пока непонятно, что это будет. Надеюсь, что красиво будет не только на фото 👨🏻🎨 #современное_искусство
Вышло масштабно, но, как всегда, излишне концептуально. Ну а что ещё ожидать от современного искусства: ммешали Ли Бо, каллиграфию и Пикассо.
Попробую достать запись и надеюсь, что опубликуют фото в хорошем качестве. Иначе, эту «композицию», составленную из нескольких актов, понять будет сложно.
Впрочем, как можно винить художника за то, что он так видит. В любом случае, фейерверк днём это круто, тем более не какой-то «Шкипер», «Проказник» или «Сияние», а целое произведение со смыслом (который только создателю и понятен, но всё же)💁🏻♂️
#современное_искусство
Попробую достать запись и надеюсь, что опубликуют фото в хорошем качестве. Иначе, эту «композицию», составленную из нескольких актов, понять будет сложно.
Впрочем, как можно винить художника за то, что он так видит. В любом случае, фейерверк днём это круто, тем более не какой-то «Шкипер», «Проказник» или «Сияние», а целое произведение со смыслом (который только создателю и понятен, но всё же)💁🏻♂️
#современное_искусство
Китайский видеосалон
Вышло масштабно, но, как всегда, излишне концептуально. Ну а что ещё ожидать от современного искусства: ммешали Ли Бо, каллиграфию и Пикассо. Попробую достать запись и надеюсь, что опубликуют фото в хорошем качестве. Иначе, эту «композицию», составленную…
Долго искать не пришлось 😁
YouTube
Cai Guo-Qiang Performs a Daytime Fireworks Event - Hennessy
Cai Guo-Qiang and Hennessy present a unique daytime pyrotechnic event, live streamed from the skies of Cognac, France on September 25th, 3PM (CET). Join us for multi-coloured fireworks launched for the first time on the Charente river, a symbolic meeting…
Китайский видеосалон
Долго искать не пришлось 😁
将进酒 唐·李白
“Выпьем же вина”, Ли Бо.
君不见黄河之水天上来,
Неужели, не видите, Вы, [как] воды Жёлтой реки, спускаясь с Небес,
奔流到海不复回。
Стремительно к морю бегут, не возвращаясь.
君不见高堂明镜悲白发,
Не видите, Вы, как в высоких покоях печаляться у зеркала по седым волосам,
朝如青丝暮成雪。
Что [словно шёлк] были утром черны, а на закате как снег побелели.
人生得意须尽欢,
Чтобы желаемое в жизни получить, надо от всей души веселиться,
莫使金尊空对月。
[Ведь] негоже золотой винной чаше оставаться пустой в [ярком] свете луны.
天生我材必有用,
Раз Небо талантами [меня] наградило, однажды применение своё они найдут,
千金散尽还复来。
И если испарятся все слитки золотые, [однажды] возвратятся вновь они [ко мне].
烹羊宰牛且为乐,
Зажарим овцу и быка мы заколем, на славуповеселимся,
会须一饮三百杯。
Осушим вина триста чаш.
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
Наставник Цэнь и ты, Дань Цю, давайте ж пить поскорей,
与君歌一曲,
Песню для Вас я исполню,
请君为我侧耳听。
Хочу, чтоб Вы внимательно послушали её.
钟鼓馔玉不足贵,
Колокола, барабаны и изысканные яства — они все не ценны [для меня],
但愿长醉不复醒。
Чего я хочу — так опьянеть и не трезветь никогда.
古来圣贤皆寂寞,
Жили издревле тихо и в уединении люди просветлённые,
惟有饮者留其名。
И только пьяницы оставили о себе славу.
陈王昔时宴平乐,
Когда Цао Чжи в Пинлэ пир устроил,
斗酒十千恣欢谑。
Десять тысяч доу вина, они с радостью выпили.
主人何为言少钱,
Не должен говорить хозяин о недостаточных средствах,
径须酤取对君酌。
Стоит раздобыть [ему] вина, чтоб напоить гостей.
五花马,千金裘,
Дорогая шуба и лошадь пегая,
呼儿将出换美酒,
Сына зову, чтоб всё это достать и обменять на вино,
与尔同销万古愁。
И выпьем с тобой мы, рассеивая печаль вековую.
“Выпьем же вина”, Ли Бо.
君不见黄河之水天上来,
Неужели, не видите, Вы, [как] воды Жёлтой реки, спускаясь с Небес,
奔流到海不复回。
Стремительно к морю бегут, не возвращаясь.
君不见高堂明镜悲白发,
Не видите, Вы, как в высоких покоях печаляться у зеркала по седым волосам,
朝如青丝暮成雪。
Что [словно шёлк] были утром черны, а на закате как снег побелели.
人生得意须尽欢,
Чтобы желаемое в жизни получить, надо от всей души веселиться,
莫使金尊空对月。
[Ведь] негоже золотой винной чаше оставаться пустой в [ярком] свете луны.
天生我材必有用,
Раз Небо талантами [меня] наградило, однажды применение своё они найдут,
千金散尽还复来。
И если испарятся все слитки золотые, [однажды] возвратятся вновь они [ко мне].
烹羊宰牛且为乐,
Зажарим овцу и быка мы заколем, на славуповеселимся,
会须一饮三百杯。
Осушим вина триста чаш.
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
Наставник Цэнь и ты, Дань Цю, давайте ж пить поскорей,
与君歌一曲,
Песню для Вас я исполню,
请君为我侧耳听。
Хочу, чтоб Вы внимательно послушали её.
钟鼓馔玉不足贵,
Колокола, барабаны и изысканные яства — они все не ценны [для меня],
但愿长醉不复醒。
Чего я хочу — так опьянеть и не трезветь никогда.
古来圣贤皆寂寞,
Жили издревле тихо и в уединении люди просветлённые,
惟有饮者留其名。
И только пьяницы оставили о себе славу.
陈王昔时宴平乐,
Когда Цао Чжи в Пинлэ пир устроил,
斗酒十千恣欢谑。
Десять тысяч доу вина, они с радостью выпили.
主人何为言少钱,
Не должен говорить хозяин о недостаточных средствах,
径须酤取对君酌。
Стоит раздобыть [ему] вина, чтоб напоить гостей.
五花马,千金裘,
Дорогая шуба и лошадь пегая,
呼儿将出换美酒,
Сына зову, чтоб всё это достать и обменять на вино,
与尔同销万古愁。
И выпьем с тобой мы, рассеивая печаль вековую.
Это перевод стиха, который помощница Цай Гоцяна зачитала во время его вчерашнего перформанса во Франции.
Как всегда, мои переводческие потуги помог откорректировать @papa_huhu — админ https://t.iss.one/papahuhu 🤓
Как всегда, мои переводческие потуги помог откорректировать @papa_huhu — админ https://t.iss.one/papahuhu 🤓
Telegram
папа хуху
单行 заказ 行单
если вы хотите заказать печать или свиток, пишите @papa_huhu
если вы хотите заказать печать или свиток, пишите @papa_huhu
Forwarded from China Legal
🇨🇳 Ответы на основные вопросы, связанные с изменением правил въезда в КНР:
1. Кто может въехать в КНР по действующим правилам?
Сейчас в КНР могут въехать: 1) граждане Китая; 2) иностранцы, обладающие видом на жительство в КНР; 3) иностранцы, обладающие действительным разрешением на проживание в КНР в связи с работой, воссоединением семьи или по частным основаниям; 4) иностранцы, обладающие разрешением на проживание в КНР в связи с работой, воссоединением семьи или по частным основаниям с истекшим сроком действия – при условии получения новой визы; 5) иностранцы, получившие визу после 28 марта 2020 г. для въезда в КНР в целях ведения торгово-экономической или научно-технической деятельности, а также по гуманитарным основаниям; 6) иностранцы с визой категории С (член экипажа транспортного средства), дипломатическими и служебными паспортами, а также представители иностранных правительств и международных организаций.
2. В чем разница между видом на жительство и разрешением на проживание?
Вид на жительство («удостоверение на постоянное проживание иностранного гражданина», 中华人民共和国外国人永久居留身份证) – китайский аналог «зеленой карты»; данный документ дает право на постоянное проживание иностранца в Китае без ограничения на срок нахождения и деятельность. Иностранцы с видом на жительство обладают большинством прав, которые есть у граждан Китая – в том числе и право на возврат к постоянному месту проживания в Китае.
Разрешение на проживание (居留许可) выдается иностранным гражданам на определенный срок (для временного проживания в КНР) и только по конкретной причине (работа, учеба, проживание в качестве члена семьи). В случае изменения причины для проживания в КНР (например, окончание учебы и переход на работу) иностранец обязан менять разрешение на проживание, а по истечению срока действия – предоставлять документы, подтверждающие сохранение прежней причины нахождения в стране.
В марте 2020 г. КНР приостановила въезд для иностранцев с разрешениями на проживание, но не запретила въезд для иностранцев с видом на жительство. С 28 сентября КНР открывала въезд для иностранцев с разрешениями на проживание трех категорий (работа, воссоединение семьи, частные основания).
3. Когда выдается разрешение на проживание?
Разрешение на проживание в КНР оформляется после въезда по визе, разрешающей длительное проживание в стране в связи с работой (визы R и Z), учебой, воссоединением семьи, пребывании в стране по частным основаниям. Разрешение на проживание не оформляется при въезде в КНР для краткосрочного пребывания, в том числе в целях делового или социального виза (визы M и F).
4. В каких случаях выдается разрешение на проживание в связи с воссоединением семьи и по частным основаниям?
Разрешение на проживание для воссоединения семьи выдается для членов семей граждан Китая и иностранных граждан, имеющих вид на жительство в КНР.
Разрешение на проживание по частным основаниям выдается для близких родственников иностранных граждан, обладающих разрешением на проживание в КНР в связи с работой, учебой и по другим основаниям. К близким родственникам относятся супруги, родители, несовершеннолетние дети, родители супругов.
5. Можно ли сейчас оформить визы для работы, воссоединения семьи или по частным основаниям, если раньше визы не было/срок действия визы истек?
В соответствии с объявлением МИД КНР и Государственного иммиграционного управления с 28 сентября въезд в КНР разрешен для иностранцев с действительным разрешением на проживание. Если срок действия разрешения истек после 28 марта 2020 г., то при сохранении оснований для нахождения в КНР иностранец может оформить новую визу для въезда в страну.
Следовательно, новые правила не дают возможность оформить новую визу на въезд в КНР для работы/воссоединения семьи/частным основаниям, если этого документа у иностранца не было или срок действия визы/разрешения на проживание истек до 28 марта 2020 г.
6. Можно ли сейчас повторно получить визу для работы в КНР в случае увольнения с работы после запрета на въезд в КНР?
1. Кто может въехать в КНР по действующим правилам?
Сейчас в КНР могут въехать: 1) граждане Китая; 2) иностранцы, обладающие видом на жительство в КНР; 3) иностранцы, обладающие действительным разрешением на проживание в КНР в связи с работой, воссоединением семьи или по частным основаниям; 4) иностранцы, обладающие разрешением на проживание в КНР в связи с работой, воссоединением семьи или по частным основаниям с истекшим сроком действия – при условии получения новой визы; 5) иностранцы, получившие визу после 28 марта 2020 г. для въезда в КНР в целях ведения торгово-экономической или научно-технической деятельности, а также по гуманитарным основаниям; 6) иностранцы с визой категории С (член экипажа транспортного средства), дипломатическими и служебными паспортами, а также представители иностранных правительств и международных организаций.
2. В чем разница между видом на жительство и разрешением на проживание?
Вид на жительство («удостоверение на постоянное проживание иностранного гражданина», 中华人民共和国外国人永久居留身份证) – китайский аналог «зеленой карты»; данный документ дает право на постоянное проживание иностранца в Китае без ограничения на срок нахождения и деятельность. Иностранцы с видом на жительство обладают большинством прав, которые есть у граждан Китая – в том числе и право на возврат к постоянному месту проживания в Китае.
Разрешение на проживание (居留许可) выдается иностранным гражданам на определенный срок (для временного проживания в КНР) и только по конкретной причине (работа, учеба, проживание в качестве члена семьи). В случае изменения причины для проживания в КНР (например, окончание учебы и переход на работу) иностранец обязан менять разрешение на проживание, а по истечению срока действия – предоставлять документы, подтверждающие сохранение прежней причины нахождения в стране.
В марте 2020 г. КНР приостановила въезд для иностранцев с разрешениями на проживание, но не запретила въезд для иностранцев с видом на жительство. С 28 сентября КНР открывала въезд для иностранцев с разрешениями на проживание трех категорий (работа, воссоединение семьи, частные основания).
3. Когда выдается разрешение на проживание?
Разрешение на проживание в КНР оформляется после въезда по визе, разрешающей длительное проживание в стране в связи с работой (визы R и Z), учебой, воссоединением семьи, пребывании в стране по частным основаниям. Разрешение на проживание не оформляется при въезде в КНР для краткосрочного пребывания, в том числе в целях делового или социального виза (визы M и F).
4. В каких случаях выдается разрешение на проживание в связи с воссоединением семьи и по частным основаниям?
Разрешение на проживание для воссоединения семьи выдается для членов семей граждан Китая и иностранных граждан, имеющих вид на жительство в КНР.
Разрешение на проживание по частным основаниям выдается для близких родственников иностранных граждан, обладающих разрешением на проживание в КНР в связи с работой, учебой и по другим основаниям. К близким родственникам относятся супруги, родители, несовершеннолетние дети, родители супругов.
5. Можно ли сейчас оформить визы для работы, воссоединения семьи или по частным основаниям, если раньше визы не было/срок действия визы истек?
В соответствии с объявлением МИД КНР и Государственного иммиграционного управления с 28 сентября въезд в КНР разрешен для иностранцев с действительным разрешением на проживание. Если срок действия разрешения истек после 28 марта 2020 г., то при сохранении оснований для нахождения в КНР иностранец может оформить новую визу для въезда в страну.
Следовательно, новые правила не дают возможность оформить новую визу на въезд в КНР для работы/воссоединения семьи/частным основаниям, если этого документа у иностранца не было или срок действия визы/разрешения на проживание истек до 28 марта 2020 г.
6. Можно ли сейчас повторно получить визу для работы в КНР в случае увольнения с работы после запрета на въезд в КНР?
Forwarded from China Legal
Если у иностранного гражданина на момент введения запрета на въезд (28 марта) было разрешение на проживание для работы в КНР, то он может повторно получить визу только при «сохранении оснований для нахождения в КНР». Следовательно, если в период действия запрета (28 марта – 28 сентября) иностранец был уволен и больше не является сотрудником китайской организации-работодателя, то повторно получить визу для въезда он не может.
7. Разрешен ли въезд в КНР по карте АТЭС (APEC Business Card)?
Нет, введенный в марте 2020 г. запрет на въезд по карте APEC Business Card сохраняется.
8. Разрешен ли безвизовый транзит через территорию КНР?
Нет, временный запрет на безвизовый транзит в течение 24/72/144 часов по-прежнему действует.
7. Разрешен ли въезд в КНР по карте АТЭС (APEC Business Card)?
Нет, введенный в марте 2020 г. запрет на въезд по карте APEC Business Card сохраняется.
8. Разрешен ли безвизовый транзит через территорию КНР?
Нет, временный запрет на безвизовый транзит в течение 24/72/144 часов по-прежнему действует.
Китайский видеосалон
Если у иностранного гражданина на момент введения запрета на въезд (28 марта) было разрешение на проживание для работы в КНР, то он может повторно получить визу только при «сохранении оснований для нахождения в КНР». Следовательно, если в период действия запрета…
Начинай свой день с грамотного объяснения по поводу въезда на территорию КНР в существующих условиях.
А то, порой, пишут в личку с вопросами: «а какие нужны документы для визы» или «как попасть на appointment в посольство/консульство».
Хватит верить всяким новостным пабликам и чатам соотечественников, которые порой сами не знают того, о чём говорят 💁🏻♂️
А то, порой, пишут в личку с вопросами: «а какие нужны документы для визы» или «как попасть на appointment в посольство/консульство».
Хватит верить всяким новостным пабликам и чатам соотечественников, которые порой сами не знают того, о чём говорят 💁🏻♂️