А это другой знаковый товар из Шанхая, и тоже "белый" ))
Знаменитые конфеты "Дабайту" ("Большой белый кролик"), которые производились на одной из старейших шанхайских кондитерских фабрик "Сад Гуаньшэна" и были главным детским лакомством в голодные 60-70-е. В 1972 году во время визита в Китай американского президента Никсона премьер Чжоу Эньлай презентовал ему коробку этих конфет в качестве подарка.
Можно их купить и сейчас. Я пару лет назад, прогуливаясь по Фуцзяньлу, прикупил пачечку семье для приобщения к китайской материальной культуре. Ну, такое... К зубам прилипает. Похоже на засохшее сухое молоко.
Но во времена "культурной революции", да и в ранние 80-е, ничего вкуснее не было.
Знаменитые конфеты "Дабайту" ("Большой белый кролик"), которые производились на одной из старейших шанхайских кондитерских фабрик "Сад Гуаньшэна" и были главным детским лакомством в голодные 60-70-е. В 1972 году во время визита в Китай американского президента Никсона премьер Чжоу Эньлай презентовал ему коробку этих конфет в качестве подарка.
Можно их купить и сейчас. Я пару лет назад, прогуливаясь по Фуцзяньлу, прикупил пачечку семье для приобщения к китайской материальной культуре. Ну, такое... К зубам прилипает. Похоже на засохшее сухое молоко.
Но во времена "культурной революции", да и в ранние 80-е, ничего вкуснее не было.
..."Дети завизжали. Они первый раз в жизни увидели тянучку - сливочную конфету, на обёртке которой виднелись иероглифы "Большой белый кролик". Так она и называлась. Сун Фаньпин сказал, что это прислала его старшая сестра из Шанхая, что это подарок от неё на свадьбу. Сун Фаньпин дал одну конфетку попробовать Ли Лань, а потом выдал мальчикам по пять штук каждому.
Дети вложили конфеты в рот и стали медленно их посасывать, жевать, жадно сглатывая слюну. Слюни у них стали сладкими, как сироп, и ароматными, как сливки. Бритый Ли, набив рот рисом, стал жевать его вместе с тянучкой. Сун Ган, поглядев на него, тоже принялся за рис. Рис во рту у детей тоже стал сладким, как сахар, и ароматным, как сливки, теперь и он тоже звался "Большой белый кролик".
Это - в тему - сюжет из 1966 года, отрывок из романа Юй Хуа "Братья"* в переводе замечательной Юлии Дрейзис, у которой, кстати, сегодня день рождения. С чем мы её с удовольствием и поздравляем. Юля, с праздником!!!
* М.: Текст, 2015.
Дети вложили конфеты в рот и стали медленно их посасывать, жевать, жадно сглатывая слюну. Слюни у них стали сладкими, как сироп, и ароматными, как сливки. Бритый Ли, набив рот рисом, стал жевать его вместе с тянучкой. Сун Ган, поглядев на него, тоже принялся за рис. Рис во рту у детей тоже стал сладким, как сахар, и ароматным, как сливки, теперь и он тоже звался "Большой белый кролик".
Это - в тему - сюжет из 1966 года, отрывок из романа Юй Хуа "Братья"* в переводе замечательной Юлии Дрейзис, у которой, кстати, сегодня день рождения. С чем мы её с удовольствием и поздравляем. Юля, с праздником!!!
* М.: Текст, 2015.
Forwarded from Central Asian Analytical Network
https://caa-network.org/archives/19433
Оказалось, что интенсивность контактов Китая со своими соседями, несмотря на всю риторику «Пояса и Пути», по-прежнему несравнима с контактами с «мировым ядром»: Северной Америкой, Европой, Австралией.
Оказалось, что интенсивность контактов Китая со своими соседями, несмотря на всю риторику «Пояса и Пути», по-прежнему несравнима с контактами с «мировым ядром»: Северной Америкой, Европой, Австралией.
Central Asia Analytical Network
Что пандемия коронавируса говорит нам о евразийской центральности? - Central Asia Analytical Network
Избитая для этого безумного марта мысль: «мир никогда больше не будет прежним». Ещё и трети года не прошло, но уже понятно: 2020-й войдёт в историю как веха на пути человечества. Как 1914-й, 1968-й, 1989-й… Все будущие последствия нам пока непонятны и плохо…
Написал для Central Asian Analytical Network философское эссе на одну злободневную тему. В каком-то смысле оффтоп, но на правах рекламы ))
Forwarded from Новости Китая | ЭКД
Ребята, мы тут с редакцией ЭКД и ребятами из канала @china4news сделали полный каталог Telegram-каналов о Китае и китайском языке.
Если что-то упустили, - добавляйте! Там внизу есть почта
https://ekd.me/2020/03/telegram-channels-catalog/
Если что-то упустили, - добавляйте! Там внизу есть почта
https://ekd.me/2020/03/telegram-channels-catalog/
ЭКД – Новости Китая каждый день
Полный каталог Telegram-каналов о Китае и китайском языке
Обновляемый каталог околокитайских каналов в Телеграме: новостные, технологические, деловые, развлекательные, языковые, персональные блоги и многое другое. Последнее обновление: 2 февраля 2023. Общее количество: 111 Если вы ведете или знаете канал о Китае…
Продолжаю читать старые журналы.
Советские китаеведы, например, еще в 1982 году вывели на чистую воду попытки Пекина манипулировать образом Великого Шёлкового пути в интересах своей "гегемонистской внешней политики". Причем сделали это с изяществом и образностью, свойственным эпохе ))
Вот что пишет в статье «Был ли этот путь «шёлковым»?» т. Кузнецов В.С.
«Публикации в пропагандистском журнале «Китай» в 1979-80 гг. имеют целью вызвать у зарубежного читателя чувство признательности к китайским императорам, которые якобы были инициаторами установления мирных отношений со своими западными соседями, и, во-вторых, хотят убедить читателя, будто Китай с незапамятных времен присутствовал в Центральной Азии, которая составляла часть традиционного китайского понятия «Западный край». <…>
Однако эту дорогу, названную потом Шелковым путем, проложили отнюдь не мирные караваны, груженные китайскими тканями, а ханьские полчища, которые несли смерть и разрушения некитайскому населению Центральной Азии. <…>
Бань Чао назван в китайском журнале одним из тех, кто в 1 столетии нашей эры совершил поход по Шелковому пути, «быстро навёл порядок в государствах Запада», за что снискал "любовь и признательность местного населения". Поскольку журнал «Китай» умолчал о том, как Бань Чао «наводил порядок», восполним этот пробел сведениями из биографии ханьского конкистадора.
Едва он прибыл в государство Хотан, как тут же заманил к себе верховного жреца и отсек ему голову. Такими же головорезами, под стать Бань Чао, были его подручные. В ответ на просьбу Бань Чао прислать ему войска на подмогу, ханьский двор направил к нему Сюй Ганя, земляка Бань Чао, во главе отряда, набранного из помилованных уголовников. <…>
Авторы репортажей настойчиво внушают читателю представление о том, что без китайского присутствия в Центральной Азии местное населения якобы прозябало бы, не было бы развития в его социально-экономической жизни. Рисуется такая идиллическая картинка: караваны верблюдов и лошадей, навьюченных шелком, пересекали пыльное лессовое плато, будоражили тишину в Хэси и пробуждали дремавшую Таримскую впадину, а государство Шулэ процветало только благодаря Шелковому пути.
Вопреки этим розовым живописаниям в действительности все было иначе. Спокойную жизнь населения в Хэси будоражили не торговые караваны из Китая, а вторжения ханьской солдатни».
(Проблемы Дальнего Востока. 1982. № 3).
PS. «Хэси» - это нынешняя Ганьсу. «Шулэ» - это Кашгар.
Советские китаеведы, например, еще в 1982 году вывели на чистую воду попытки Пекина манипулировать образом Великого Шёлкового пути в интересах своей "гегемонистской внешней политики". Причем сделали это с изяществом и образностью, свойственным эпохе ))
Вот что пишет в статье «Был ли этот путь «шёлковым»?» т. Кузнецов В.С.
«Публикации в пропагандистском журнале «Китай» в 1979-80 гг. имеют целью вызвать у зарубежного читателя чувство признательности к китайским императорам, которые якобы были инициаторами установления мирных отношений со своими западными соседями, и, во-вторых, хотят убедить читателя, будто Китай с незапамятных времен присутствовал в Центральной Азии, которая составляла часть традиционного китайского понятия «Западный край». <…>
Однако эту дорогу, названную потом Шелковым путем, проложили отнюдь не мирные караваны, груженные китайскими тканями, а ханьские полчища, которые несли смерть и разрушения некитайскому населению Центральной Азии. <…>
Бань Чао назван в китайском журнале одним из тех, кто в 1 столетии нашей эры совершил поход по Шелковому пути, «быстро навёл порядок в государствах Запада», за что снискал "любовь и признательность местного населения". Поскольку журнал «Китай» умолчал о том, как Бань Чао «наводил порядок», восполним этот пробел сведениями из биографии ханьского конкистадора.
Едва он прибыл в государство Хотан, как тут же заманил к себе верховного жреца и отсек ему голову. Такими же головорезами, под стать Бань Чао, были его подручные. В ответ на просьбу Бань Чао прислать ему войска на подмогу, ханьский двор направил к нему Сюй Ганя, земляка Бань Чао, во главе отряда, набранного из помилованных уголовников. <…>
Авторы репортажей настойчиво внушают читателю представление о том, что без китайского присутствия в Центральной Азии местное населения якобы прозябало бы, не было бы развития в его социально-экономической жизни. Рисуется такая идиллическая картинка: караваны верблюдов и лошадей, навьюченных шелком, пересекали пыльное лессовое плато, будоражили тишину в Хэси и пробуждали дремавшую Таримскую впадину, а государство Шулэ процветало только благодаря Шелковому пути.
Вопреки этим розовым живописаниям в действительности все было иначе. Спокойную жизнь населения в Хэси будоражили не торговые караваны из Китая, а вторжения ханьской солдатни».
(Проблемы Дальнего Востока. 1982. № 3).
PS. «Хэси» - это нынешняя Ганьсу. «Шулэ» - это Кашгар.
Андрий Вархола (он же Энди Уорхол) в первый и единственный раз побывал в Китае осенью 1982 года. Ехал в Гонконг по приглашению мецената Альфреда Сю, ну и заодно заехал в Пекин в короткий тур, который для него организовал всё тот же Сю. В Пекине вёл жизнь обычного туриста - посетил Тяньаньмэнь, Гугун и Чанчэн. Фотки тоже обычные. За такие в Инстаграмах нынче принято высмеивать. Но так как это Уорхол, видится в них что-то поп-культурное и концептуальное.
Вот все говорят: "Радио Свобода", "Голос Америки", дестабилизирующая пропаганда, все дела.
А знаете ли Вы, что в 1970-е годы Радио КНР вещало на Советский Союз 19 часов 15 минут каждый день. Причем не только на русском, но и на всех титульных языках советской Средней Азии.
Для сравнения: на английском языке на Северную Америку вещали всего 6 часов.
Вот что пишет по этому поводу журнал "Проблемы Дальнего Востока" (1982 год, № 1):
"Для китайской радиопропаганды свойственно использование самых нечистоплотных приемов фальсификации фактов! В этих материалах преобладает грубый назидательный тон, клеветнические выпады, назойливость, выражающаяся в многократном повторении одного и того же тезиса. Все передачи на русском языке содержат элементы дезинформации, носят диверсионный характер, без зазрения совести манипулируют марксистско-ленинской терминологией, подтасовывают факты».
Хотя внешне вроде и ничего. Вещание состояло из рубрик: «Китай на стройке», «В народной коммуне», «Культура в Китае», «По стране». «Почтовый ящик радиослушателей», в конце концов. Ну и новости, конечно. Куда ж без них.
Только сдается мне, что почти никто это радио не слушал. И на бессовестные манипуляции марксистско-ленинской терминологией потенциальной аудитории где-нибудь в Усть-Куте было пофиг.
И тут возникает много вопросов. И по поводу эффективности информационной пропаганды. И так, про деформацию наших представлений и, главное, ожиданий от внешней политики.
А знаете ли Вы, что в 1970-е годы Радио КНР вещало на Советский Союз 19 часов 15 минут каждый день. Причем не только на русском, но и на всех титульных языках советской Средней Азии.
Для сравнения: на английском языке на Северную Америку вещали всего 6 часов.
Вот что пишет по этому поводу журнал "Проблемы Дальнего Востока" (1982 год, № 1):
"Для китайской радиопропаганды свойственно использование самых нечистоплотных приемов фальсификации фактов! В этих материалах преобладает грубый назидательный тон, клеветнические выпады, назойливость, выражающаяся в многократном повторении одного и того же тезиса. Все передачи на русском языке содержат элементы дезинформации, носят диверсионный характер, без зазрения совести манипулируют марксистско-ленинской терминологией, подтасовывают факты».
Хотя внешне вроде и ничего. Вещание состояло из рубрик: «Китай на стройке», «В народной коммуне», «Культура в Китае», «По стране». «Почтовый ящик радиослушателей», в конце концов. Ну и новости, конечно. Куда ж без них.
Только сдается мне, что почти никто это радио не слушал. И на бессовестные манипуляции марксистско-ленинской терминологией потенциальной аудитории где-нибудь в Усть-Куте было пофиг.
И тут возникает много вопросов. И по поводу эффективности информационной пропаганды. И так, про деформацию наших представлений и, главное, ожиданий от внешней политики.
Время перечитывать хорошие тексты:
Путеводитель по китайской литературе 1980-х годов от Юлии Дрейзис.
https://gorky.media/context/ot-shramov-do-detektivov/
#литература
Путеводитель по китайской литературе 1980-х годов от Юлии Дрейзис.
https://gorky.media/context/ot-shramov-do-detektivov/
#литература
«Горький»
От шрамов до детективов
Путеводитель по современной китайской литературе. Часть первая
"После тяньаньмэньских событий 1989 года очевидным стало и то, что авангардисты, в отличие от покинувших страну интеллектуалов времен «культурного бума» 80-х, не стремились влиться в доминировавший всю вторую половину 80-х политизированный дискурс китайской культуры. Они сознательно игнорировали политически чувствительные темы — такие, как преследования интеллектуалов — и отмежевались от идей «нового Просвещения», которые единодушно культивировались в общественной мысли этого времени.
В результате печально известных событий на площади Тяньаньмэнь многие авторы — Чжоу Лунью, Ляо Иу, Ли Явэй и Цзян Пиньчао — оказались в тюрьме. Индекс запрещенных книг и периодических изданий в трех томах был издан для внутрипартийного употребления. Многие эмигрировали. Те, кто остался — например, Лю Сяобо, уволенный из Пекинского педагогического университета, — принуждены были найти возможности для публикации за рубежом, в основном в Гонконге и на Тайване.
Тяньаньмэньский инцидент положил внезапный конец культурной дискуссии 80-х годов; идеализм и утопизм эпохи «нового Просвещения» почили в бозе. Массовый исход интеллектуалов и писателей, а также разочарование тех, кто остался, породили более мрачный, пессимистичный и циничный настрой. Самоубийство поэта Хайцзы 26 марта и смерть Ло Ихэ 31 мая 1989 года на площади Тяньаньмэнь в результате инсульта были ретроспективно оценены как приметы конца целой эпохи.
Вскоре Дэн Сяопин призвал к более быстрым темпам экономических реформ, к интенсификации внешней торговли и инвестиций. XIV-й съезд партии в 1992 году окончательно открыл шлюзы предпринимательства и коммерциализации, переориентировав недовольных на рынок. Некоторые авторы перешли от поэзии к более выгодной фантастике или от литературы к еще более выгодным сферам телевидения, издательского дела, рекламы.
Рыночная экономика, что породила огромное богатство нового Китая, также создала огромный спрос на развлечения. Массовая культура — от «книг в мягких обложках» до таблоидов, попсы, видеоигр, телесериалов — с 90-х годов постепенно заменила литературу".
Про китайскую литературу от рубежа 80-90-х до сегодняшнего дня во второй части путеводителя от Юлии Дрейзис:
https://gorky.media/context/ot-tyananmenya-do-mo-yanya/
В результате печально известных событий на площади Тяньаньмэнь многие авторы — Чжоу Лунью, Ляо Иу, Ли Явэй и Цзян Пиньчао — оказались в тюрьме. Индекс запрещенных книг и периодических изданий в трех томах был издан для внутрипартийного употребления. Многие эмигрировали. Те, кто остался — например, Лю Сяобо, уволенный из Пекинского педагогического университета, — принуждены были найти возможности для публикации за рубежом, в основном в Гонконге и на Тайване.
Тяньаньмэньский инцидент положил внезапный конец культурной дискуссии 80-х годов; идеализм и утопизм эпохи «нового Просвещения» почили в бозе. Массовый исход интеллектуалов и писателей, а также разочарование тех, кто остался, породили более мрачный, пессимистичный и циничный настрой. Самоубийство поэта Хайцзы 26 марта и смерть Ло Ихэ 31 мая 1989 года на площади Тяньаньмэнь в результате инсульта были ретроспективно оценены как приметы конца целой эпохи.
Вскоре Дэн Сяопин призвал к более быстрым темпам экономических реформ, к интенсификации внешней торговли и инвестиций. XIV-й съезд партии в 1992 году окончательно открыл шлюзы предпринимательства и коммерциализации, переориентировав недовольных на рынок. Некоторые авторы перешли от поэзии к более выгодной фантастике или от литературы к еще более выгодным сферам телевидения, издательского дела, рекламы.
Рыночная экономика, что породила огромное богатство нового Китая, также создала огромный спрос на развлечения. Массовая культура — от «книг в мягких обложках» до таблоидов, попсы, видеоигр, телесериалов — с 90-х годов постепенно заменила литературу".
Про китайскую литературу от рубежа 80-90-х до сегодняшнего дня во второй части путеводителя от Юлии Дрейзис:
https://gorky.media/context/ot-tyananmenya-do-mo-yanya/
Forwarded from Записки редактора
Эта телега поскрипывая наконец доехала до отметки в полторы тысячи подписчиков, да и покатилась дальше. В связи с чем, как это принято в Телеграмме, благодарю читателей и рассказываю за какими каналами слежу сам.
Россия в глобальной политике (@ru_global) - это наше все по международке. В 2012 году почивший ныне журнал "КоммерсантЪ Власть" написал: "как "отдельный полноценный think tank" многие воспринимают Федора Лукьянова из "России в глобальной политике"". Полностью поддерживаю это определение.
Ватфор (@vatfor) - островок здравомыслия в море аналитического безумия и информационного шума
Китай.80-е (@china80s) - авторский канал прекрасного синолога Ивана Зуенко про важный и интересный период в истории КНР. Много фоток и публикаций, посвященных кино.
Special Lassi (@speciallassi) - авторский канал индолога, медиевиста и любителя киберпанка (с его подвидами) Алексея Куприянова
Кот и кошка Крамника (@kramnikcat) - танчики, корабли и Гоша кот (а теперь еще и кошка) в обзорах военного эксперта Ильи Крамника
Журналистика (@dddjournalism) - главный агрегатор профессиональных новостей.
MediaMedia (@mediamediame) - очень важный и толковый канал о новостях, касающихся СМИ
Повестка дня Турции (@turkeyabout) - практически все, что нужно знать о происходящем в Турции в режиме реального времени
Мы и Жо (@themedia) - еще один важный канал с новостями и аналитикой, касающимися массмедиа
Совет по внешней и оборонной политике (@svop_ru) - канал с публикациями членов СВОПа. Нет нет, да и автор этих слов там мелькнет
“Профиль” (@profilejournal) - только лучшие публикации из журнала
И в качестве бонуса: Желтая книга (@revelation_3_16) - мой второй, совсем еще юный канал. Странные картинки, музыка, черный юмор и иногда сиськи.
Россия в глобальной политике (@ru_global) - это наше все по международке. В 2012 году почивший ныне журнал "КоммерсантЪ Власть" написал: "как "отдельный полноценный think tank" многие воспринимают Федора Лукьянова из "России в глобальной политике"". Полностью поддерживаю это определение.
Ватфор (@vatfor) - островок здравомыслия в море аналитического безумия и информационного шума
Китай.80-е (@china80s) - авторский канал прекрасного синолога Ивана Зуенко про важный и интересный период в истории КНР. Много фоток и публикаций, посвященных кино.
Special Lassi (@speciallassi) - авторский канал индолога, медиевиста и любителя киберпанка (с его подвидами) Алексея Куприянова
Кот и кошка Крамника (@kramnikcat) - танчики, корабли и Гоша кот (а теперь еще и кошка) в обзорах военного эксперта Ильи Крамника
Журналистика (@dddjournalism) - главный агрегатор профессиональных новостей.
MediaMedia (@mediamediame) - очень важный и толковый канал о новостях, касающихся СМИ
Повестка дня Турции (@turkeyabout) - практически все, что нужно знать о происходящем в Турции в режиме реального времени
Мы и Жо (@themedia) - еще один важный канал с новостями и аналитикой, касающимися массмедиа
Совет по внешней и оборонной политике (@svop_ru) - канал с публикациями членов СВОПа. Нет нет, да и автор этих слов там мелькнет
“Профиль” (@profilejournal) - только лучшие публикации из журнала
И в качестве бонуса: Желтая книга (@revelation_3_16) - мой второй, совсем еще юный канал. Странные картинки, музыка, черный юмор и иногда сиськи.
Доброе утро! Сегодня его хотелось бы начать со слов благодарности нашим подписчикам.
Спасибо за то, что есть и читаете - это мотивирует.
Спасибо за то, что делитесь своими впечатлениями, находками и артефактами - всё вместе это делает наш канал, а значит, и нашу общую ленту, лучше и интереснее.
На фотографии - 15 мая 1988 года, Нанкин, Мавзолей Сунь Ятсена - главная достопримечательность "южной столицы" Китая. Фото подписчика Александра, который в 1987-88 годах стажировался и путешествовал по КНР. Ох уж эта романтика стажировок 80-90-х! Сколько уже было здесь материалов по этой теме. И сколько ещё будет ))
Спасибо за то, что есть и читаете - это мотивирует.
Спасибо за то, что делитесь своими впечатлениями, находками и артефактами - всё вместе это делает наш канал, а значит, и нашу общую ленту, лучше и интереснее.
На фотографии - 15 мая 1988 года, Нанкин, Мавзолей Сунь Ятсена - главная достопримечательность "южной столицы" Китая. Фото подписчика Александра, который в 1987-88 годах стажировался и путешествовал по КНР. Ох уж эта романтика стажировок 80-90-х! Сколько уже было здесь материалов по этой теме. И сколько ещё будет ))
Ещё одно уникальное фото от наших подписчиков.
Красноярск. Химический комбинат "Енисей". На стене - подарок от китайских партнёров из Харбина. "Китайско-советская дружба длинная, совместное развитие торговли" ))
С портретом Ленина на стене выглядит органично. Прямо иллюстрация к сюжету по альтернативной истории, где в 1985 году к власти пришёл не Горбачёв, а Романов.
Красноярск. Химический комбинат "Енисей". На стене - подарок от китайских партнёров из Харбина. "Китайско-советская дружба длинная, совместное развитие торговли" ))
С портретом Ленина на стене выглядит органично. Прямо иллюстрация к сюжету по альтернативной истории, где в 1985 году к власти пришёл не Горбачёв, а Романов.