Только вчера написал про коронавирус в приграничном Суйфэньхэ... И вот - в продолжение темы.
Власти провинции Цзилинь (это тоже на границе, но общая граница всего лишь 230 км) объявили о введении карантина на части своей территории. По числу заболевших и находящихся на лечении в больницах прямо сейчас Цзилинь - первый в стране.
Главный очаг заболевания - одноимённый город Цзилинь, а именно Шулань 舒兰 - входящий в него город уездного значения, куда в середине апреля после ряда отрицательных текстов въехало 8 китайских "заробитчан" из Москвы, следовавших через Владивосток и Суйфэньхэ.
Повторные тексты оказались положительными, а в процессе транспортировки и просто общения по-видимому какая-то часть людей заразилась именно от этих "возвращенцев".
При этом:
- всего в провинции Цзилинь за всё время всего лишь 10 ввозных случаев из России - это мизер по сравнению с 377 случаями в соседнем Хэйлунцзяне, где массовой вспышки заболевания не наблюдается (впрочем, почти все "возвращенцы" сидели до последнего времени в карантине в Суйфэньхэ, а что будет потом - не очень понятно).
- выводы о "геополитической составляющей" коронавирусного реэкспорта из России в Китай аналогичны тем, что были сделаны для статьи про Суйфэньхэ. Все случаи ввозного заражения относятся к самим китайцам, которые ехали в Китае, несмотря на увещевания китайских властей не делать этого, и отсутствие какого-либо прессинга со стороны российских властей. На позитивный лад в отношениях Москвы и Пекина данная ситуация не влияет.
- граница уже месяц как закрыта, так что распространение болезни по Северо-Восточному Китаю сейчас уже объясняется исключительно внутренними причинами, а не постоянным ввозом вируса из России.
- однако, учитывая ситуацию в Цзилини, ожидать, что границы будут открыты хоть в какой-нибудь краткосрочной перспективе - не приходится ((
Bloomberg, на которого ссылаются все наши СМИ, описывая эту ситуацию, пишет уже более корректно, чем до этого Guardian и The Diplomat:
"Health officials do not yet know how the new cluster started, but suspect that the patients may have come into contact with infected returnees from Russia, which has one of the worst outbreaks in Europe".
Но для правильного понимания этого абзаца, все равно, необходимо знание деталей, которые изложены выше. А то можно надумать всякое.
Власти провинции Цзилинь (это тоже на границе, но общая граница всего лишь 230 км) объявили о введении карантина на части своей территории. По числу заболевших и находящихся на лечении в больницах прямо сейчас Цзилинь - первый в стране.
Главный очаг заболевания - одноимённый город Цзилинь, а именно Шулань 舒兰 - входящий в него город уездного значения, куда в середине апреля после ряда отрицательных текстов въехало 8 китайских "заробитчан" из Москвы, следовавших через Владивосток и Суйфэньхэ.
Повторные тексты оказались положительными, а в процессе транспортировки и просто общения по-видимому какая-то часть людей заразилась именно от этих "возвращенцев".
При этом:
- всего в провинции Цзилинь за всё время всего лишь 10 ввозных случаев из России - это мизер по сравнению с 377 случаями в соседнем Хэйлунцзяне, где массовой вспышки заболевания не наблюдается (впрочем, почти все "возвращенцы" сидели до последнего времени в карантине в Суйфэньхэ, а что будет потом - не очень понятно).
- выводы о "геополитической составляющей" коронавирусного реэкспорта из России в Китай аналогичны тем, что были сделаны для статьи про Суйфэньхэ. Все случаи ввозного заражения относятся к самим китайцам, которые ехали в Китае, несмотря на увещевания китайских властей не делать этого, и отсутствие какого-либо прессинга со стороны российских властей. На позитивный лад в отношениях Москвы и Пекина данная ситуация не влияет.
- граница уже месяц как закрыта, так что распространение болезни по Северо-Восточному Китаю сейчас уже объясняется исключительно внутренними причинами, а не постоянным ввозом вируса из России.
- однако, учитывая ситуацию в Цзилини, ожидать, что границы будут открыты хоть в какой-нибудь краткосрочной перспективе - не приходится ((
Bloomberg, на которого ссылаются все наши СМИ, описывая эту ситуацию, пишет уже более корректно, чем до этого Guardian и The Diplomat:
"Health officials do not yet know how the new cluster started, but suspect that the patients may have come into contact with infected returnees from Russia, which has one of the worst outbreaks in Europe".
Но для правильного понимания этого абзаца, все равно, необходимо знание деталей, которые изложены выше. А то можно надумать всякое.
Друзья, чтобы никто не заскучал, я придумал квиз по материалам моего канала.
Вот он: «10 вопросов о Китае 1980-х: от простого к сложному».
Скажу сразу, тест построен таким образом, что примерно на треть вопросов ответить будет относительно легко, если только вы вообще представляете, где находится Китай, и в каком веке были 1980-е. Однако, по мере прохождения теста сложность вопросов радикально возрастает, и последние вопросы потребуют глубокого погружения в материал и внимательности.
Думаю, тем интереснее будет проходить этот текст. Так что кто ответит на 5-6 вопросов и больше, полагаю, может собой гордиться. Кто ответит на все 10 вопросов – от меня шкалик эрготоу и разговор за жизнь (самовывоз из Владивостока).
Также у квиз-бота, помощью которого я воспользовался, есть несколько любопытных свойств:
Во-первых, он учитывает время, которое вам требуется для решения вопросов (на каждый выдаётся не больше минуты, хотя это, конечно, формальность. Реально минута - это очень много, поэтому не спешите).
Во-вторых, по числу разгаданных вопросов и затраченному времени бот составляет таблицу результатов. (Учитываются только результаты первого прохождения).
В-третьих, если ссылку на тест закинуть в чат, то результаты будут учитываться только среди его участников, так что можно проводить турниры среди ваших «одногруппников».
В-четвёртых, и наверное, это самое главное – так как тест носит исключительно развлекательный и познавательный характер, его можно проходить даже если вы вообще ничего не знаете. После ответа на вопрос всплывает объяснение, почему тот или иной ответ является правильным. Его также можно внимательно прочитать, нажав на колокольчик в десктоп-версиях.
Всем удачи. Если будут вопросы, замечены баги и опечатки – пишите. Пофиксим.
https://t.iss.one/QuizBot?start=bAgTrwJy
Вот он: «10 вопросов о Китае 1980-х: от простого к сложному».
Скажу сразу, тест построен таким образом, что примерно на треть вопросов ответить будет относительно легко, если только вы вообще представляете, где находится Китай, и в каком веке были 1980-е. Однако, по мере прохождения теста сложность вопросов радикально возрастает, и последние вопросы потребуют глубокого погружения в материал и внимательности.
Думаю, тем интереснее будет проходить этот текст. Так что кто ответит на 5-6 вопросов и больше, полагаю, может собой гордиться. Кто ответит на все 10 вопросов – от меня шкалик эрготоу и разговор за жизнь (самовывоз из Владивостока).
Также у квиз-бота, помощью которого я воспользовался, есть несколько любопытных свойств:
Во-первых, он учитывает время, которое вам требуется для решения вопросов (на каждый выдаётся не больше минуты, хотя это, конечно, формальность. Реально минута - это очень много, поэтому не спешите).
Во-вторых, по числу разгаданных вопросов и затраченному времени бот составляет таблицу результатов. (Учитываются только результаты первого прохождения).
В-третьих, если ссылку на тест закинуть в чат, то результаты будут учитываться только среди его участников, так что можно проводить турниры среди ваших «одногруппников».
В-четвёртых, и наверное, это самое главное – так как тест носит исключительно развлекательный и познавательный характер, его можно проходить даже если вы вообще ничего не знаете. После ответа на вопрос всплывает объяснение, почему тот или иной ответ является правильным. Его также можно внимательно прочитать, нажав на колокольчик в десктоп-версиях.
Всем удачи. Если будут вопросы, замечены баги и опечатки – пишите. Пофиксим.
https://t.iss.one/QuizBot?start=bAgTrwJy
Quiz Directory
10 вопросов о Китае 80-х
От простого к сложному. / 10 questions
Павел Палажченко о подготовке к визиту Михаила Горбачёва в Китай в 1989 году:
"В феврале (1989 года) Шеварднадзе отправился в Китай, а оттуда – в Пакистан. В Китае я был, если можно так выразиться, наблюдателем, но, конечно, мне было очень интересно впервые побывать в этой стране.
Пекин, хотя реформы коснулись его не в первую очередь, оживал после многолетнего «полувоенного коммунизма», хотя Китаю еще было очень далеко до той страны, какой он стал всего одно десятилетие спустя и тем более до нынешнего уровня развития. Дипломаты в посольстве говорили об успехах Китая – но и о том, что в обществе растет напряжение. Но площадь Тяньаньмэнь была пуста, студенческие волнения еще не начались.
Целью поездки министра было определение сроков визита М.С. Горбачева, который должен был подвести черту под периодом взаимного отчуждения между СССР и Китаем. Уверенности в том, что эта цель будет достигнута, у Шеварднадзе и нашего главного китаиста И.А. Рогачева не было.
Дэн Сяопин формально отошел от дел, но реально был человеком, принимающим окончательные решения, и его позиция выглядела довольно жесткой. Для нормализации отношений, говорил он, Советский Союз должен вывести войска из Афганистана и Монголии и воздействовать на Вьетнам, чтобы тот ушел из Камбоджи. Из Афганистана мы так или иначе уходили, о сокращении войск в Монголии Горбачев заявил в своей речи в ООН, и китайцы эту тему фактически сняли, а вот с Камбоджей дело застопорилось. Консультации с различными сторонами шли вяло, уступать и давать твердых обещаний никто не хотел. Жесты, намеки, многозначительное молчание – одним словом, азиатский стиль дипломатии.
Но у Дэн Сяопина, видимо, появились свои причины проявить гибкость. Возможно, он чувствовал какие-то признаки надвигающихся событий и не хотел оставаться один на один с США. Во всяком случае, в самолете на пути в Пакистан министр рассказывал о встрече с главным китайским лидером в обнадеживающих тонах.
Договорились, что визит Горбачева состоится в мае, Камбоджа при этом почти не упоминалась, ограничились общими словами: «мы ожидаем, что вопрос будет решен». Главное – не называть гибкость уступками, обменяться улыбками. Дэн Сяопин даже вспоминал в беседе с министром о годах советско-китайской «дружбы и сотрудничества», для разрушения которого он в свое время немало сделал. Но было понимание: возврата к тем временам не будет, строим новые отношения.
Дорога к визиту советского лидера в Китай была открыта, и это улучшало настроение. Зато миссия в Пакистан виделась – и оказалась – очень трудной..."
Павел Палажченко - в те годы сотрудник МИД СССР, переводчик министра иностранных дел Шеварднадзе и генерального секретаря ЦК КПСС Горбачёва. Его воспоминания о майском визите Горбачёва в охваченный протестами Пекин уже появлялись на страницах канала. Продолжение сюжета о поездке Шеварднадзе в Пакистан читайте на его страничке в "Фэйсбуке".
#прямая_речь #личные_80е
"В феврале (1989 года) Шеварднадзе отправился в Китай, а оттуда – в Пакистан. В Китае я был, если можно так выразиться, наблюдателем, но, конечно, мне было очень интересно впервые побывать в этой стране.
Пекин, хотя реформы коснулись его не в первую очередь, оживал после многолетнего «полувоенного коммунизма», хотя Китаю еще было очень далеко до той страны, какой он стал всего одно десятилетие спустя и тем более до нынешнего уровня развития. Дипломаты в посольстве говорили об успехах Китая – но и о том, что в обществе растет напряжение. Но площадь Тяньаньмэнь была пуста, студенческие волнения еще не начались.
Целью поездки министра было определение сроков визита М.С. Горбачева, который должен был подвести черту под периодом взаимного отчуждения между СССР и Китаем. Уверенности в том, что эта цель будет достигнута, у Шеварднадзе и нашего главного китаиста И.А. Рогачева не было.
Дэн Сяопин формально отошел от дел, но реально был человеком, принимающим окончательные решения, и его позиция выглядела довольно жесткой. Для нормализации отношений, говорил он, Советский Союз должен вывести войска из Афганистана и Монголии и воздействовать на Вьетнам, чтобы тот ушел из Камбоджи. Из Афганистана мы так или иначе уходили, о сокращении войск в Монголии Горбачев заявил в своей речи в ООН, и китайцы эту тему фактически сняли, а вот с Камбоджей дело застопорилось. Консультации с различными сторонами шли вяло, уступать и давать твердых обещаний никто не хотел. Жесты, намеки, многозначительное молчание – одним словом, азиатский стиль дипломатии.
Но у Дэн Сяопина, видимо, появились свои причины проявить гибкость. Возможно, он чувствовал какие-то признаки надвигающихся событий и не хотел оставаться один на один с США. Во всяком случае, в самолете на пути в Пакистан министр рассказывал о встрече с главным китайским лидером в обнадеживающих тонах.
Договорились, что визит Горбачева состоится в мае, Камбоджа при этом почти не упоминалась, ограничились общими словами: «мы ожидаем, что вопрос будет решен». Главное – не называть гибкость уступками, обменяться улыбками. Дэн Сяопин даже вспоминал в беседе с министром о годах советско-китайской «дружбы и сотрудничества», для разрушения которого он в свое время немало сделал. Но было понимание: возврата к тем временам не будет, строим новые отношения.
Дорога к визиту советского лидера в Китай была открыта, и это улучшало настроение. Зато миссия в Пакистан виделась – и оказалась – очень трудной..."
Павел Палажченко - в те годы сотрудник МИД СССР, переводчик министра иностранных дел Шеварднадзе и генерального секретаря ЦК КПСС Горбачёва. Его воспоминания о майском визите Горбачёва в охваченный протестами Пекин уже появлялись на страницах канала. Продолжение сюжета о поездке Шеварднадзе в Пакистан читайте на его страничке в "Фэйсбуке".
#прямая_речь #личные_80е
Дэн Сяопин на самоизоляции.
В начале 1980-х годов, укрепившись у власти, Дэн перестал лично посещать долгие партийные собрания и почти всё время проводил в своей резиденции.
Распорядок его дня не отличался от того, что он вёл во время ссылки в Цзянси в годы «культурной революции»:
80-летний Дэн Сяопин ежедневно вставал ровно в 6.30 утра.
Делал зарядку, растирался мокрым холодным полотенцем.
В 8 утра садился завтракать.
В 9 шёл в кабинет и начинал работать с документами.
После полутора часов работы он выходил подышать свежим воздухом, а потом снова возвращался в кабинет.
В 12 часов обедал.
Потом отдыхал. Мог вздремнуть.
Потом снова садился за документы и читал газеты (не менее пятнадцати в день).
Как правило, после обеда принимал гостей и соратников.
К вечеру, по собственному признанию, Дэн уставал. Он ужинал, долго гулял возле дома и рано ложился спать.
Весь огромный Китай при этом он держал в крепком кулаке.
Дэн – молодец. Будь как Дэн.
(по Панцов, 2013. С. 418).
В начале 1980-х годов, укрепившись у власти, Дэн перестал лично посещать долгие партийные собрания и почти всё время проводил в своей резиденции.
Распорядок его дня не отличался от того, что он вёл во время ссылки в Цзянси в годы «культурной революции»:
80-летний Дэн Сяопин ежедневно вставал ровно в 6.30 утра.
Делал зарядку, растирался мокрым холодным полотенцем.
В 8 утра садился завтракать.
В 9 шёл в кабинет и начинал работать с документами.
После полутора часов работы он выходил подышать свежим воздухом, а потом снова возвращался в кабинет.
В 12 часов обедал.
Потом отдыхал. Мог вздремнуть.
Потом снова садился за документы и читал газеты (не менее пятнадцати в день).
Как правило, после обеда принимал гостей и соратников.
К вечеру, по собственному признанию, Дэн уставал. Он ужинал, долго гулял возле дома и рано ложился спать.
Весь огромный Китай при этом он держал в крепком кулаке.
Дэн – молодец. Будь как Дэн.
(по Панцов, 2013. С. 418).
И ещё немного про товарища Дэн Сяопина.
Вот фотографии трёх разных встреч Дэна и Маргарет Тэтчер.
Переводчики и платья англичанки меняются (если не платья, то хотя бы бусы), но одно остаётся неизменным - некий горшок под столом переговоров.
Внимание: вопрос! "Что это за горшок и зачем он был нужен?"
Ответы можете писать в личку.
Вот фотографии трёх разных встреч Дэна и Маргарет Тэтчер.
Переводчики и платья англичанки меняются (если не платья, то хотя бы бусы), но одно остаётся неизменным - некий горшок под столом переговоров.
Внимание: вопрос! "Что это за горшок и зачем он был нужен?"
Ответы можете писать в личку.
Друзья, всем спасибо за интерактивное общение! Абсолютное большинство назвало правильный ответ - под столом на переговорах Дэн Сяопина и Маргарет Тэтчер стояла латунная плевательница, предназначенная для китайского лидера.
Сам Дэн Сяопин о своих привычках говорил так: "У меня три недостатка. Я пью, курю и плюю". И плевать он хотел (извините за тавтологию) на мнение по этому поводу британской премьерши.
Тем более, на переговорах по поводу будущего Гонконга у Дэн Сяопина была сильная позиция. В 1997 году так или иначе завершался срок аренды "Новых территорий". Да, остров и Коулун могли бы оставаться в "вечном владении Соединённого Королевства", но без "Новых территорий" Гонконг оставался бы без ресурсов для существования, да и граница стала бы проходить буквально посреди города подобно Берлинской стене.
Понимая это, Дэн был предельно жёсток. Как следует из воспоминаний Тэтчер, он заявил, что "китайцы могут войти в Гонконг через несколько часов" в любом случае, согласятся англичане передать свою колонию или нет. (И это было так, и это так до сих пор, чтобы там не думали милые и наивные няшки, рассуждающие о независимости Гонконга).
"Железная леди" была так потрясена увиденным и услышанным, что, выходя из Дома народных собраний, где проходили переговоры, и будучи явно в расстроенных чувствах, неожиданно поскользнулась и упала на левое колено.
Безжалостные британские журналисты сопроводили картинку комментариями из серии: "Как видно, Тэтчер проиграла переговоры с разгромным счётом".
(по Thatcher. The Downing Street Years. 1993, Р. 260. Панцов. Дэн Сяопин. 2013. С. 435).
Сам Дэн Сяопин о своих привычках говорил так: "У меня три недостатка. Я пью, курю и плюю". И плевать он хотел (извините за тавтологию) на мнение по этому поводу британской премьерши.
Тем более, на переговорах по поводу будущего Гонконга у Дэн Сяопина была сильная позиция. В 1997 году так или иначе завершался срок аренды "Новых территорий". Да, остров и Коулун могли бы оставаться в "вечном владении Соединённого Королевства", но без "Новых территорий" Гонконг оставался бы без ресурсов для существования, да и граница стала бы проходить буквально посреди города подобно Берлинской стене.
Понимая это, Дэн был предельно жёсток. Как следует из воспоминаний Тэтчер, он заявил, что "китайцы могут войти в Гонконг через несколько часов" в любом случае, согласятся англичане передать свою колонию или нет. (И это было так, и это так до сих пор, чтобы там не думали милые и наивные няшки, рассуждающие о независимости Гонконга).
"Железная леди" была так потрясена увиденным и услышанным, что, выходя из Дома народных собраний, где проходили переговоры, и будучи явно в расстроенных чувствах, неожиданно поскользнулась и упала на левое колено.
Безжалостные британские журналисты сопроводили картинку комментариями из серии: "Как видно, Тэтчер проиграла переговоры с разгромным счётом".
(по Thatcher. The Downing Street Years. 1993, Р. 260. Панцов. Дэн Сяопин. 2013. С. 435).
Один из самых приятных моментов для китайской дипломатии запечатлён здесь: https://www.youtube.com/watch?v=ZsHd7k7OOTs
26 сентября 1982 года. Пекин.
26 сентября 1982 года. Пекин.
YouTube
Margaret Thatcher Falls Down
A trending video in China shown on many Chinese news portals on the day when the news was released that Margaret Thatcher had passed away (Apr 10th, 2013).
The video shows UK Prime Minister Margaret Thatcher falling down on the steps of the Great Hall of…
The video shows UK Prime Minister Margaret Thatcher falling down on the steps of the Great Hall of…
Forwarded from Китайская угроза
Лозунг Дэн Сяопина «Одна страна - две системы» для Гонконга уже не актуален. Иероглиф «два» съежился до иероглифа «один».
В продолжение темы – о Дэн Сяопине и дипломатии.
Почтенный Дэн всем говорил, что давно хочет побывать в США. На фоне начавшихся в 1978 году секретных переговоров между Пекином и Вашингтоном по поводу заключения дипотношений это оказалось очень актуально. Однако в Вашингтоне не знали, как поступить – кого пригласить, Дэн Сяопина, влияние которого становилось всё больше и больше, или фактического председателя партии и государства Хуа Гофэна. В результате приглашение прислали, но не персональное.
Ситуацию разрулил сам Дэн Сяопин. На встрече с главой американского Бюро связи в КНР Леонардом Вудкоком он сказал: «Мы принимаем приглашение правительства США посетить Вашингтон. Если говорить конкретно – поеду я».
В ноябре 1978 года авторитетный американский журналист Роберт Новак взял двухчасовое интервью у Дэн Сяопина. Репортёр был в восторге и назвал Дэна «человеком, который искренне поддерживает свободу слова».
Американская разведка сообщала, что Дэн Сяопин «не только позволяет, но и инспирирует кампанию настенных постеров (т.н. «Стена демократии»), направленную против консерваторов в правительстве».
Президент США Джимми Картер считал, что «мудрый и динамичный Дэн Сяопин хочет создать разумную экономическую и политическую систему у себя в стране и заключить союз с США против Москвы».
Картер, активно заявлявший о себе как о защитнике прав человека во всём мире, считал СССР главным противником Вашингтона и полагал, что союз с Китаем поможет США выиграть «холодную войну».
Решение об установлении дипотношений с Пекином (и соответственно разрыве с Тайбэем) было уже было принято, однако американцы до последнего тянули с объяснениями перед своими тайваньскими союзниками. В результате это было сделано только за семь часов до обнародования коммюнике, запланированного на 21:00 по Вашингтонскому времени 15 декабря 1978 года.
В Тайбэе в тот момент было 2 часа ночи. Считается, что лидер Тайваня Цзян Цзинго, разбуженный посреди ночи своим послом в Вашингтоне, заплакал… Если бы Дэн Сяопин знал об этом, он был бы очень доволен.
Итак, 16 декабря 1978 года в 9 утра по Пекинскому времени (учитывайте разницу часовых поясов!) Картер и председатель КНР Хуа Гофэн обнародовали совместное коммюнике о решении своих стран признать друг друга и установить дипломатические отношения с 1 января 1979 года.
В первый день нового года журнал Time признал Дэн Сяопина «человеком года».
28 января 1979 года Дэн с женой и несколькими подчинёнными прибыл на аэродром военно-воздушных сил США Эндрюс под Вашингтоном. А менее месяца спустя 200 тысяч солдат Народно-освободительной армии Китая вторглись на территорию Вьетнама – того самого Вьетнама, который за несколько лет до этого фактически победил в войне против США.
Как считает Збигнев Бжезинский, в Вашингтон Дэн ездил, прежде всего, за поддержкой американцев. Теперь Москва не могла в открытую вмешаться в конфликт на стороне своих вьетнамских союзников.
А что касается свободы слова, о которой так пёкся Джимми Картер… Уже в конце марта 1979 года было по указанию Дэн Сяопина было издано постановление, запрещавшее «распространение плакатов, дацзыбао, книг, журналов, фотографий и других материалов, содержащих нападки на социализм, диктатуру пролетариата, руководство компартии, марксизм-ленининзм и идеи Мао Цзэдуна». «Стена демократии» в районе Сидань была зачищена, а около ста диссидентов было арестовано, обвинено в связях с иностранными разведками и подготовке терактов и осуждено на длительные сроки.
(по Панцов, 2013. С. 378-395).
Почтенный Дэн всем говорил, что давно хочет побывать в США. На фоне начавшихся в 1978 году секретных переговоров между Пекином и Вашингтоном по поводу заключения дипотношений это оказалось очень актуально. Однако в Вашингтоне не знали, как поступить – кого пригласить, Дэн Сяопина, влияние которого становилось всё больше и больше, или фактического председателя партии и государства Хуа Гофэна. В результате приглашение прислали, но не персональное.
Ситуацию разрулил сам Дэн Сяопин. На встрече с главой американского Бюро связи в КНР Леонардом Вудкоком он сказал: «Мы принимаем приглашение правительства США посетить Вашингтон. Если говорить конкретно – поеду я».
В ноябре 1978 года авторитетный американский журналист Роберт Новак взял двухчасовое интервью у Дэн Сяопина. Репортёр был в восторге и назвал Дэна «человеком, который искренне поддерживает свободу слова».
Американская разведка сообщала, что Дэн Сяопин «не только позволяет, но и инспирирует кампанию настенных постеров (т.н. «Стена демократии»), направленную против консерваторов в правительстве».
Президент США Джимми Картер считал, что «мудрый и динамичный Дэн Сяопин хочет создать разумную экономическую и политическую систему у себя в стране и заключить союз с США против Москвы».
Картер, активно заявлявший о себе как о защитнике прав человека во всём мире, считал СССР главным противником Вашингтона и полагал, что союз с Китаем поможет США выиграть «холодную войну».
Решение об установлении дипотношений с Пекином (и соответственно разрыве с Тайбэем) было уже было принято, однако американцы до последнего тянули с объяснениями перед своими тайваньскими союзниками. В результате это было сделано только за семь часов до обнародования коммюнике, запланированного на 21:00 по Вашингтонскому времени 15 декабря 1978 года.
В Тайбэе в тот момент было 2 часа ночи. Считается, что лидер Тайваня Цзян Цзинго, разбуженный посреди ночи своим послом в Вашингтоне, заплакал… Если бы Дэн Сяопин знал об этом, он был бы очень доволен.
Итак, 16 декабря 1978 года в 9 утра по Пекинскому времени (учитывайте разницу часовых поясов!) Картер и председатель КНР Хуа Гофэн обнародовали совместное коммюнике о решении своих стран признать друг друга и установить дипломатические отношения с 1 января 1979 года.
В первый день нового года журнал Time признал Дэн Сяопина «человеком года».
28 января 1979 года Дэн с женой и несколькими подчинёнными прибыл на аэродром военно-воздушных сил США Эндрюс под Вашингтоном. А менее месяца спустя 200 тысяч солдат Народно-освободительной армии Китая вторглись на территорию Вьетнама – того самого Вьетнама, который за несколько лет до этого фактически победил в войне против США.
Как считает Збигнев Бжезинский, в Вашингтон Дэн ездил, прежде всего, за поддержкой американцев. Теперь Москва не могла в открытую вмешаться в конфликт на стороне своих вьетнамских союзников.
А что касается свободы слова, о которой так пёкся Джимми Картер… Уже в конце марта 1979 года было по указанию Дэн Сяопина было издано постановление, запрещавшее «распространение плакатов, дацзыбао, книг, журналов, фотографий и других материалов, содержащих нападки на социализм, диктатуру пролетариата, руководство компартии, марксизм-ленининзм и идеи Мао Цзэдуна». «Стена демократии» в районе Сидань была зачищена, а около ста диссидентов было арестовано, обвинено в связях с иностранными разведками и подготовке терактов и осуждено на длительные сроки.
(по Панцов, 2013. С. 378-395).
И ещё раз про треугольник Москва-Пекин-Вашингтон. История одной публикации.
«30 июля 1987 года на заседании Политбюро ЦК КПСС Михаил Горбачёв предложил:
- Есть у меня одна идея: пора бы подбросить дровишек в костёр советско-китайских отношений. Пора их размораживать. Давайте издадим сочинения Дэн Сяопина у нас. Подошли мы к тому, чтобы начать серьёзный диалог с китайцами? Созрели? Как вы считаете? Выбор ведь за нами.
Бывший посол в США Анатолий Фёдорович Добрынин заметил:
- Напугаем американцев окончательно.
Но Горбачёв продолжал:
- Крупная будет акция. Тем более что затрагивает международные отношения. И для нашей общественности важно возродить интерес к Китаю. Согласны?
- Да, да, - послышалось с разных сторон.
Тогда Горбачёв подытожил:
- Поручаем издать Дэна в «Политиздате». А потом дать хорошую рецензию».
(В Политбюро ЦК КПСС… По записям А. Черняева, В. Медведева, Г. Шахназарова (1985-1991). М., 2006. С. 216)
И действительно уже в самом начале 1988 года сборник речей и бесед Дэн Сяопина появился в советских книжных магазинах. В него вошли выступления Дэна с сентября 1982-го по июнь 1987-го, включённые в книгу, опубликованную незадолго до этого в Пекине. До сих пор пользуемся (см. ниже).
О последующих этапах восстановление советско-китайских партнёрских отношений мы уже писали:
- в начале 1989-го в рамках подготовки встречи глав государств Пекин посетил министр иностранных дел СССР Шеварнадзе (воспоминания Павла Палажченко)
- в мае 1989-го в разгар протестов на Тяньаньмэни в Пекин пожаловал Михаил Горбачёв (воспоминания М. Горбачёва, П. Палажченко)
- спустя две недели после окончания визита войска Народно-освободительной армии Китая с многочисленными жертвами вошли на площадь Тяньанмэнь. Советский Союз в целом поддержал действия китайских властей, США в целом осудили. Курс на нормализацию и развитие добрососедских отношений с Китаем продолжала уже Российская Федерация.
«30 июля 1987 года на заседании Политбюро ЦК КПСС Михаил Горбачёв предложил:
- Есть у меня одна идея: пора бы подбросить дровишек в костёр советско-китайских отношений. Пора их размораживать. Давайте издадим сочинения Дэн Сяопина у нас. Подошли мы к тому, чтобы начать серьёзный диалог с китайцами? Созрели? Как вы считаете? Выбор ведь за нами.
Бывший посол в США Анатолий Фёдорович Добрынин заметил:
- Напугаем американцев окончательно.
Но Горбачёв продолжал:
- Крупная будет акция. Тем более что затрагивает международные отношения. И для нашей общественности важно возродить интерес к Китаю. Согласны?
- Да, да, - послышалось с разных сторон.
Тогда Горбачёв подытожил:
- Поручаем издать Дэна в «Политиздате». А потом дать хорошую рецензию».
(В Политбюро ЦК КПСС… По записям А. Черняева, В. Медведева, Г. Шахназарова (1985-1991). М., 2006. С. 216)
И действительно уже в самом начале 1988 года сборник речей и бесед Дэн Сяопина появился в советских книжных магазинах. В него вошли выступления Дэна с сентября 1982-го по июнь 1987-го, включённые в книгу, опубликованную незадолго до этого в Пекине. До сих пор пользуемся (см. ниже).
О последующих этапах восстановление советско-китайских партнёрских отношений мы уже писали:
- в начале 1989-го в рамках подготовки встречи глав государств Пекин посетил министр иностранных дел СССР Шеварнадзе (воспоминания Павла Палажченко)
- в мае 1989-го в разгар протестов на Тяньаньмэни в Пекин пожаловал Михаил Горбачёв (воспоминания М. Горбачёва, П. Палажченко)
- спустя две недели после окончания визита войска Народно-освободительной армии Китая с многочисленными жертвами вошли на площадь Тяньанмэнь. Советский Союз в целом поддержал действия китайских властей, США в целом осудили. Курс на нормализацию и развитие добрососедских отношений с Китаем продолжала уже Российская Федерация.
Это та самая, изданная по личной инициативе М.С. Горбачёва, книжка издания "Политиздата" 1988 года
Это брошюрка пекинского издания 1985 года. Обратите внимание на тот вариант перевода 有中国特色社会主义, который изначально предлагали китайские переводчики, а также настойчивые попытки китайцев заставить нас писать не Пекин, а Бэйцзин, которые хорошо прослеживаются так же, например, по "Шанхайскому словарю" (1983 г. изд.)
Ближе к середине 1990-х китайцы махнули на них рукой, так что Пекин на русском - это всё же Пекин, а не Бэйцзин, как Харбин - не Хаэрбинь.
Ближе к середине 1990-х китайцы махнули на них рукой, так что Пекин на русском - это всё же Пекин, а не Бэйцзин, как Харбин - не Хаэрбинь.
Ну а дружественные российские маоисты выложили у себя ссылки на всё оцифрованное трёхтомное собрание сочинений Дэн Сяопина (а также других ревизионистов). И за наводку им огромное коллективное спасибо. Потому что серьёзно писать о современном Китае, не ссылаясь на заветы Дэн Сяопина (а в идеале ещё и Мао Цзэдуна с Чэнь Юнем) - это, как минимум, непрофессионально.
Репост с ссылками ниже.
Репост с ссылками ниже.
Forwarded from РМП | Российская маоистская партия
Алексей Сафронов выложил у себя в ЖЖ большое количество переводов на русский язык сочинений китайских ревизионистов Дэн Сяопина, Лю Шаоци, Чэнь Юня, Цзян Цзэминя, а также соратников Мао Чжоу Эньлая и Чжу Дэ. За что говорим ему огромное спасибо - ревизионистов нужно внимательно изучать, как учил Мао (он предлагал даже собрание сочинений Чан Кайши издать). Собрание сочинений самого Мао на русском можно скачать у нас на сайте https://maoism.ru/379
Дэн Сяопин - https://vas-s-al.livejournal.com/892396.html
Лю Шаоци - https://vas-s-al.livejournal.com/892725.html
Чэнь Юнь - https://vas-s-al.livejournal.com/893423.html
Цзян Цзэминь - https://vas-s-al.livejournal.com/893513.html
Чжу Дэ - https://vas-s-al.livejournal.com/893038.html
Чжоу Эньлай - https://vas-s-al.livejournal.com/892619.html
#китай
Дэн Сяопин - https://vas-s-al.livejournal.com/892396.html
Лю Шаоци - https://vas-s-al.livejournal.com/892725.html
Чэнь Юнь - https://vas-s-al.livejournal.com/893423.html
Цзян Цзэминь - https://vas-s-al.livejournal.com/893513.html
Чжу Дэ - https://vas-s-al.livejournal.com/893038.html
Чжоу Эньлай - https://vas-s-al.livejournal.com/892619.html
#китай
Livejournal
Дэн Сяопин - Избранное. В трёх томах. (1938 — 1992)
Несмотря на всё большее влияние Китая и на неослабевающий интерес к нему со стороны российских левых (и не только) политически активных блогеров, наша народная политическая культура ещё не доросла до потребности в первоисточниках. Только этим я могу объяснить…
"Товарищ Си сознательно отошел от многих заветов Дэн Сяопина, предписывающих скромность. Внутри страны был пересмотрен принцип коллективного руководства, произошла централизация власти вокруг «ядра», как стали называть Си Цзиньпина. Пекин отказался от концепции «таогуан янхуэй» 韬光养晦 («скрывать возможности и держаться в тени»). Сделано это было для внутренней аудитории, желавшей явных доказательств того, что Китай стал одним из мировых лидеров".
Вместе с замечательным соавтором Игорем Денисовым написали бомбовый материал для журнала @profilejournal о том, как поменялась китайская дипломатия по сравнению с 1980-90-ми годами, и о том, почему за воинственными высказывания китайских "боевых волков" 战狼 нужно следить, но не стоит их переоценивать. Они просто косплеят (чаще всего неудачно) то, что видят по другую сторону океана.
https://profile.ru/abroad/pochemu-novyj-yazyk-kitajskoj-diplomatii-zvuchit-tak-grubo-320380/
Вместе с замечательным соавтором Игорем Денисовым написали бомбовый материал для журнала @profilejournal о том, как поменялась китайская дипломатия по сравнению с 1980-90-ми годами, и о том, почему за воинственными высказывания китайских "боевых волков" 战狼 нужно следить, но не стоит их переоценивать. Они просто косплеят (чаще всего неудачно) то, что видят по другую сторону океана.
https://profile.ru/abroad/pochemu-novyj-yazyk-kitajskoj-diplomatii-zvuchit-tak-grubo-320380/
Профиль
Почему новый язык китайской дипломатии звучит так грубо
Пандемия коронавируса обострила соперничество США и КНР, заставила говорить о новой холодной войне со всеми ее атрибутами: от технологической гонки до
Forwarded from Профиль
«Считаешь себя ученым, а сам суть законченный болван. Вот умник выискался! … Подумай мозгом, если он у тебя есть. У песа нет хорошего конца!» С такими словами сотрудник посольства КНР в Казахстане обратился в Фейсбуке к автору не понравившейся ему статьи. И это далеко не единственный пример беспардонного поведения китайских дипломатов. Почему в последнее время официальные представители КНР регулярно позволяют себе резкие, а порой и просто хамские высказывания? Стоит ли платить им той же монетой? И кто такие «боевые волки Пекина»? Обо всем этом читайте по ссылке: https://profile.ru/abroad/pochemu-novyj-yazyk-kitajskoj-diplomatii-zvuchit-tak-grubo-320380/?utm_source=telegram&utm_medium=social
Сближение с Китаем началось в 1980-е годы и было вызвано стремлением Москвы не допустить состояния враждебного окружения со всех сторон (страны НАТО - США - Япония - Республика Корея - КНР), в котором она оказалась на рубеже 1970-80-х в результате внезапной "дружбы" КНР и США.
Все последующие события, в том числе разочарование от безуспешных попыток занять "достойное место" в рядах западных партнёров после капитуляции в "холодной войне", лишь способствовали этому сближению. Тому же способствовали изменения в геополитике и геоэкономике, приведшие в первые десятилетия 21 века к усилению "незападных держав" - прежде всего, Китая.
Иначе говоря, "поворот России на Восток" можно рассматривать как акт сознательной "девестернизации" - такой же, какой была сознательная "вестернизация" на рубеже 17-18 веков. Хотя общественное и внутриэлитное сопротивление этому настолько велико, а факторы девестернизации столь значительны, что "страна не столько поворачивает, сколько её, как лодку в бурном течении, «разворачивает» на Восток".
Последняя фраза - это уже цитата из моей (в соавторстве с Анатолием Савченко) недавней статьи "Движущие силы российского поворота на Восток" в научном журнале "Сравнительная политика":
https://www.comparativepolitics.org/jour/article/view/1086
Все последующие события, в том числе разочарование от безуспешных попыток занять "достойное место" в рядах западных партнёров после капитуляции в "холодной войне", лишь способствовали этому сближению. Тому же способствовали изменения в геополитике и геоэкономике, приведшие в первые десятилетия 21 века к усилению "незападных держав" - прежде всего, Китая.
Иначе говоря, "поворот России на Восток" можно рассматривать как акт сознательной "девестернизации" - такой же, какой была сознательная "вестернизация" на рубеже 17-18 веков. Хотя общественное и внутриэлитное сопротивление этому настолько велико, а факторы девестернизации столь значительны, что "страна не столько поворачивает, сколько её, как лодку в бурном течении, «разворачивает» на Восток".
Последняя фраза - это уже цитата из моей (в соавторстве с Анатолием Савченко) недавней статьи "Движущие силы российского поворота на Восток" в научном журнале "Сравнительная политика":
https://www.comparativepolitics.org/jour/article/view/1086