Русский Сыч
7.29K subscribers
4.86K photos
145 videos
9.13K links
Юрий Васильев, ВЗГЛЯД
Download Telegram
Бывший "Уфалей Никель", Верхний Уфалей, Челябинская область. Некогда один из крупнейших комбинатов по никелю и редким металлам. Месторождения истощились, давальческое сырье тоже кончилось — короче, банкротство. Территорию, однако, умудрились пропихнуть в программу ТОСЭР — но набрали только четырех резидентов, меньше чем на 100 рабочих мест. Зато успешно отгоняют металлоломщиков, все суживающих и суживающих круги.

Здесь, на самом деле, нужен Юрий Быков, для второй серии "Завода". А лучше переправить сюда всю столичную хипстерь. Пусть устраивает суровый челябинский винзавод.
— А вы на «Студебеккере»?
— Можете считать нашу машину «Студебеккером», — сказал Остап злобно, — но до сих пор она называлась «Лорен-Дитрих». Вы удовлетворены?
Но шофер-любитель удовлетворен не был.
— Позвольте, — воскликнул он с юношеской назойливостью, — но ведь в пробеге нет никаких «Лорен-Дитрихов». Я читал в газете, что идут два «Паккарда», два «Фиата» и один «Студебеккер».
— Идите к чертовой матери со своим Студебеккером! — заорал Остап. — Кто такой Студебеккер? Это ваш родственник, Студебеккер? Папа ваш Студебеккер? Чего вы прицепились к человеку?! Русским языком ему говорят, что «Студебеккер» в последний момент заменен «Лорен-Дитрихом», а он морочит голову. Студебеккер! Студебеккер!
Юношу уже давно оттеснили распорядители, а Остап долго еще взмахивал руками и бормотал:
— Знатоки! Убивать надо таких знатоков! «Студебеккера» ему подавай!



https://t.iss.one/niemandswasser/27937
Что это за кино, что в нем за инфа от малайзийских официальных лиц и чего она стоит — бог весть. Одно только могу сказать.

В сюжете "JIT и быт" как-то многими забылось, что самолёт, сбитый над Донбассом — малайзийский. И часто создавалось ощущение, что первыми об этом забыли в той самой Международной следственной группе. Страдающей, как показали эти годы, известным европоцентризмом — порою превосходящим даже очевидную предвзятость расследователей. А предвзятость там на уровне мировых стандартов, а временами и более того.

В результате две правды, которые по идее должны были слиться в одну — "погибли граждане Нидерландов" и "погиб самолёт из Малайзии"— стали сначала расходиться в общественном сознании. А теперь они обособились на уровне спикеров. За убитых граждан и их родственников пытаются всё рассказать одни люди. За самолёт, экипаж, за собственную ответственность за пассажиров — вне зависимости от их паспортов — говорят совершенно другие. И, как видим, говорят совершенно иное.

Кажется, это и называется столкновением цивилизаций. Столкновением, о приводных ремнях которого мы ещё долго будем догадываться. И вряд ли что-нибудь узнаем наверняка.
И.о. главы Челябинской области Алексей Текслер и некоторый сыч. Как и обещал, был подробный разговор о саммите ШОС — БРИКС. Настолько важный, что материал с Текслером пойдет буквально вот-вот. То есть, уже ночью нужно будет его написать. Штош.
Ого. Сам Юрий Васильев из Взгляд.ру. он же - t.iss.one/burrowingowl
Один из лучших журналистов страны. Это будет интересно, и этого стоит ждать
Опять же. Стоило уехать из Москвы, как там опять принялись крутить старые анекдоты документальным экраном.

"Жила-была бедная семья. Папа с мамой были очень бедными. Их шофер был еще беднее. Садовник был очень беден. А повар был беднее некуда". Ну потому что тоже голодает, ясно же.

С другой стороны: коуч под боком у голодающей есть? Есть. Колористка есть? Есть. Татлера с батлером не хватает, причем явно. Ну так и мы никуда не торопимся. Борьба приходит и уходит, красиво жить не запретишь.
Челябинск, из непереводимого.
Мощный старик. Гигант мысли. Отец русской демократии. Пришел — и все разъяснил.

С другой стороны, как вспомнишь, что Владимир Вольфович за все десятилетия крупно обдернулся только один раз,
и теперь мы точно можем сказать, что ему за это ничего не было и не будет,
потому что этот один раз был аж в 1991 году, с поддержкой ГКЧП —

короче, если и он теперь в этой игре, то надо по крайней мере прислушаться. Потому что про то, куда дует ветер, Жирик знает куда лучше Гидрометцентра.
Forwarded from Fuck you That's Why
#нампишут " Я какой уже день хочу погворить об "автозамене" Юваля Харари.
Когда я увидела (и перепостила) текст Кузьмина - мне и в голову не пришло, что сам автор может так вольно менять текст главы про пост-правду под каждую отдельную страну. Эдакий RPC - помните, был такой в ДВД дисках и прочих оптических носителях, когда проигрыватель не считывал код диска, привезенного из другого региона?
Вот то же самое, только с идеями и примерами в книжке Харари.
В англоязычной версии лжет Путин, в русскоязычной - лжет Трамп. В русскоязычной - "крымнаш и повышение международного престижа", а в украинском издании - "аннексия" и "вторжение".
Такую, мягко говоря, вольную замену автор обьясняет тем, "чтобы основные идеи книги об опасностях диктатуры, экстремизма и фанатизма достигли как можно более широкой аудитории".
И вот у меня по этому поводу несколько вопросов.
Вопрос первый.
Правильно ли я понимаю, что эта цензура была внутренней? Существует общий официальный орган цензуры и не одна книга не выпускается без его одобрения? Или же во время перевода, издательство подстраховалось заранее - безо всякого запрета, внешнего давления и прочего?
Вопрос второй.
Судя по всему, замена была не идеологической, а исключительно коммерческой. То есть - чтобы продать тираж. И в этом случае имеют ли хоть какую-то ценность все идеи Юваля Харари (в этой книге и в прочих), если они столь взаимозаменяемы и волатильны?
Как сформулировать лучше это чувство гадкой подтасовки?"
Однажды в СССР моя коллега — ныне, к сожалению, покойная — приехала к друзьям в Литву. Посидели, поговорили, решили телик посмотреть. Друзья взяли в руки литовскую вечёрку с литовской же телепрограммой. Посмотрели. И сказали коллеге на чистом русском:

— Там сейчас будут показывать многосерийный художественный фильм "Долговременные крики".

Years and Years — остроумная и добротная локализация того, что мы, советские люди, уже неоднократно видели. Семейная сага о четырех детях, управляемых бабушкой-Великобританией. Сага, опрокинутая в будущее, сдобренная геями, трансгуманизмом и воплотившимся планом Даллеса — только без Басилашвили в мундире вермахта и с усами "колхозными" за 80 копеек.

Years and Years — это "Долговременные крики". То есть, "Вечный зов" в переводе. Но кто сказал, что "Вечный зов" это плохо?
Железный русский фыр-фыр-фыр. Варят в Самарской области, на молодежном форуме iВолга 2.0