BBC News | Русская служба
387K subscribers
19.3K photos
3.34K videos
20 files
54.4K links
Официальный канал
Русской службы Би-би-си Ньюз

https://www.bbc.com/russian
Download Telegram
🚀Американская компания SpaceX успешно провела испытания спасательной капсулы Dragon на случай, если во время запуска ракеты произойдет авария.

Эти испытания - последний важный этап для компании перед тем, как НАСА даст ей разрешение доставлять астронавтов на МКС.

Живые люди в испытаниях не участвовали. Единственными пассажирами капсулы были два манекена.

https://bbc.in/3anrMzU
Дочь пресс-секретаря президента РФ Елизавета Пескова сравнила протестные движения в России и Франции в своем интервью Forbes.

https://bbc.in/2RCxSnk
🔴Все станции московского метро проверяют после анонимных сообщений о "минировании".

https://bbc.in/37carrN
Оппозиция подаст заявку в мэрию Москвы на проведение шествия против конституционной реформы 29 февраля.

Ранее московские власти согласовали митинг на проспекте Сахарова, который пройдет 1 февраля. Его организаторы пока неизвестны.

https://bbc.in/2sEMZnR
Советские критики дружно раскритиковали «Восемь с половиной», а из «Амаркорда» решили вырезать две самые пикантные сцены. Тем временем во ВГИКе вовсю шли студенческие бои между «феллинистами» и «антонионистами».

Сегодня исполняется ровно 100 лет со дня рождения великого итальянского режиссера Федерико Феллини. Би-би-си вспоминает, как его фильмы смотрели в СССР.

https://bbc.in/30N1va1
Принц Гарри прокомментировал решение отказаться от королевских титулов.

"Мы надеялись, что сможем продолжить служить королеве, Содружеству и военным ассоциациям без государственного финансирования. К сожалению, это оказалось невозможно", - сказал он.

С весны 2020 года Гарри и Меган больше нельзя будет называть “Их королевские высочества”. При этом они останутся герцогом и герцогиней Сассекксими, а Гарри сохранит титул принца, который достался ему при рождении.

https://bbc.in/2tnTvQt
❗️ Юрий Чайка покидает пост генпрокурора России.

На его должность Владимир Путин предложил назначить замглавы Следственного Комитета Игоря Краснова.

https://bbc.in/37bI1hp
🦖Палеонтологи до сих пор спорят, что именно привело к полному и внезапному исчезновению динозавров 66 миллионов лет назад.

Группа ученых пришла к выводу, что единственной убедительной причиной их вымирания можно считать удар астероида.

Предположительно, удар астероида мог породить глобальное похолодание, способное привести к гибели множества видов.

https://bbc.in/2NGnAkU
Генеральный директор Би-би-си Тони Холл покинет свой пост этим летом.

Он возглавлял Британскую вещательную корпорацию почти семь лет.

https://bbc.in/38k0KaE
🔴 Путин внес проект закона о поправках к российской конституции на рассмотрение Госдумы.

Пока что документ не появился на портале внесенных в Госдуму проектов. Его содержание неизвестно.

https://bbc.in/2tqUNKB
❗️Путин внес проект поправок к Конституции.

Президенту России планируется запретить занимать должность больше двух сроков.

https://bbc.in/30HIi9E
🔴 Апелляционный суд в Кувейте снизил наказание для осужденной российской предпринимательницы Марии Лазаревой с десяти до семи лет.

За нее поручались сын Буша, дочь Ельцина и супруга Тони Блэра:

https://bbc.in/2RBKhYD
🔴 "Мне позвонил кто-то из официальных лиц, я вообще в командировке был, - рассказал Би-би-си режиссер Карен Шахназаров. - Это уже было после того, как президент озвучил послание".

Некоторые участники рабочей группы узнали о том, что им предстоит переписывать Конституцию, всего за пару часов до встречи в Ново-Огарево.

https://bbc.in/2v020RY
🔴Госдума рассмотрит президентский законопроект о поправках в Конституцию.

🔴Ожидается, что премьер-министр Михаил Мишустин представит новый состав правительства.

🔴В Сенате США начинаются слушания по импичменту Трампа.

Подробнее - в нашем дайджесте.

https://bbc.in/2NIUqSc
🌌Вот уже 20 лет ученые исходят из того, что наша Вселенная на две трети состоит из темной энергии - загадочного нечто, о чем мы не знаем практически ничего, но что позволяет "залатать дыры" в различных теориях.

Недавнее исследование южнокорейских астрономов позволяет предположить, что темной энергии не существует. Разбираемся, что это значит.

https://bbc.in/2tDvbtJ
Британский премьер-министр Борис Джонсон пообещал, что миграционная система в стране станет более равноправной после Брексита.

"Решив, что люди важнее паспортов, мы сможем привлечь лучшие кадры со всего мира, где бы эти люди ни жили," сказал он.

https://bbc.in/2sKqBtt
🎥 За последние двадцать лет о "британском Тарантино" Гае Ричи говорили скорее в связи с его скандальным браком и разводом с Мадонной.

"Джентльмены" - долгожданное возвращение режиссера к излюбленной теме гангстерского мира Лондона.

Обозреватель Би-би-си Александр Кан - о главном герое, очень уж напоминающем самого режиссера, а также о вопросах легализации марихуаны и английской культуре в фильме.

https://bbc.in/2RdvUuM
Открытие ученых из Университета Кардиффа может позволить медикам "настраивать" иммунную систему человека против раковых клеток.

Несмотря на то, что клинических испытаний еще не проводилось, исследователи считают, что это может открыть путь к универсальному лекарству от рака.

https://bbc.in/2TJ8Aa4
"Влияние нашего вида на природу гораздо масштабнее и продолжительнее, чем мы вообще могли вообразить".

Ученые считают, что наши древние предки могли быть причиной исчезновения целых видов животных.

Рассказываем о том, как появление первых людей отразилось на природе нашей планеты.

https://bbc.in/2G80orL