Рекордный наплыв нелегальных мигрантов из Латинской Америки в США стал первым серьезным кризисом, с которым пришлось столкнуться администрации Джо Байдена.
Республиканцы обвиняют президента в создании "гуманитарной катастрофы" на южной границе Соединенных Штатов. В Белом доме утверждают, что ничего необычного не происходит.
https://bbc.in/3v6S4Ar
Республиканцы обвиняют президента в создании "гуманитарной катастрофы" на южной границе Соединенных Штатов. В Белом доме утверждают, что ничего необычного не происходит.
https://bbc.in/3v6S4Ar
BBC News Русская служба
Невежливый отказ. Почему на южных границах США разгорелся очередной иммиграционный кризис? - BBC News Русская служба
Рекордный наплыв нелегальных мигрантов из Латинской Америки стал первым серьезным кризисом, с которым пришлось столкнуться администрации Джо Байдена. Республиканцы обвиняют президента в создании "гуманитарной катастрофы" на южной границе США. В Белом доме…
Илон Маск в прямом эфире пообщался с участниками марафона “Новое знание”.
Аудитории Маска представлял пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков. Он же и задал гостю первый вопрос:
“Я тебя попрошу об одолжении - можешь очень кратко рассказать ребятам, как ты видишь наше будущее через 50 лет и что ты для этого делаешь?”
“Сложно предсказать. Думаю, можно уверенно сказать, что через 50 лет все будет не так, как мы это себе представляем сейчас. Происходят фундаментальные сдвиги в развитии технологий. Искусственный интеллект, коcмические путешествия, нейрокомпьютерный интерфейс, синтетические РНК и ДНК - это из крупнейшего”, - ответил Илон Маск.
После этого вопросы начали задавать участники форума - некоторые поступали из зала, другие озвучивались по видеосвязи из крупных российских университетов.
Вот что рассказал Маск: https://bbc.in/2SfgQzT
Аудитории Маска представлял пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков. Он же и задал гостю первый вопрос:
“Я тебя попрошу об одолжении - можешь очень кратко рассказать ребятам, как ты видишь наше будущее через 50 лет и что ты для этого делаешь?”
“Сложно предсказать. Думаю, можно уверенно сказать, что через 50 лет все будет не так, как мы это себе представляем сейчас. Происходят фундаментальные сдвиги в развитии технологий. Искусственный интеллект, коcмические путешествия, нейрокомпьютерный интерфейс, синтетические РНК и ДНК - это из крупнейшего”, - ответил Илон Маск.
После этого вопросы начали задавать участники форума - некоторые поступали из зала, другие озвучивались по видеосвязи из крупных российских университетов.
Вот что рассказал Маск: https://bbc.in/2SfgQzT
Режим прекращения огня между Израилем и палестинской группировкой ХАМАС при посредничестве Египта вступил в силу в 2 часа ночи пятницы по местному времени (совпадает с московским).
За 11 дней конфликта погибло 244 человека, большинство - в секторе Газа.
Обе стороны заявили, что готовы ответить в случае нарушения условий перемирия противником. Египет сообщил, что пошлет в Израиль две делегации, которые будут следить за соблюдением режима прекращения огня.
https://bbc.in/2Rte0Hy
За 11 дней конфликта погибло 244 человека, большинство - в секторе Газа.
Обе стороны заявили, что готовы ответить в случае нарушения условий перемирия противником. Египет сообщил, что пошлет в Израиль две делегации, которые будут следить за соблюдением режима прекращения огня.
https://bbc.in/2Rte0Hy
BBC News Русская служба
Перемирие между Израилем и ХАМАС. Палестинцы празднуют его как победу, Израиль заявляет об успехе - BBC News Русская служба
Режим прекращения огня между Израилем и палестинской группировкой ХАМАС вступил в силу в 2 часа ночи пятницы по местному времени. За 11 дней конфликта погибло 244 человека, большинство - в секторе Газа.
Новосибирского краеведа Андрея Позднякова вызвали в СК из-за его статьи о Дне Победы.
В статье автор объясняет, почему не любит парады Победы на 9 мая и почему не позволяет наряжать своего ребенка в гимнастерку.
Возможное наказание для Позднякова может быть в виде штрафа до трех млн рублей, исправительных работ или лишения свободы на срок до трех лет.
https://bbc.in/3oNtCSt
В статье автор объясняет, почему не любит парады Победы на 9 мая и почему не позволяет наряжать своего ребенка в гимнастерку.
Возможное наказание для Позднякова может быть в виде штрафа до трех млн рублей, исправительных работ или лишения свободы на срок до трех лет.
https://bbc.in/3oNtCSt
BBC News Русская служба
Новосибирского краеведа вызвали в СК из-за его статьи о Дне Победы - BBC News Русская служба
Новосибирского краеведа Андрея Позднякова вызвали в Следственный комитет из-за его авторской колонки о Дне Победы, которая вышла на местном интернет-портале НГС под заголовком "Российское "можем повторить" - это ужасно: о том, как Великую Победу превратили…
"За день я выпивал недельную дозу алкоголя".
Принц Гарри рассказал о самых кошмарных, по его словам, годах его жизни - с 28 до 32 лет - когда он начал пить, чтобы заглушить боль, которая преследовала его из-за смерти его мамы.
Герцог Сассекский так же признался, что был готов принимать наркотики, чтобы только перестать испытывать боль даже после более чем десяти лет спустя после смерти принцессы Дианы.
https://bbc.in/3hIZVjG
Принц Гарри рассказал о самых кошмарных, по его словам, годах его жизни - с 28 до 32 лет - когда он начал пить, чтобы заглушить боль, которая преследовала его из-за смерти его мамы.
Герцог Сассекский так же признался, что был готов принимать наркотики, чтобы только перестать испытывать боль даже после более чем десяти лет спустя после смерти принцессы Дианы.
https://bbc.in/3hIZVjG
BBC News Русская служба
Принц Гарри: я пил, чтобы заглушить боль от смерти мамы - BBC News Русская служба
Принц Гарри так же признался, что хотел начать принимать наркотики и страдал от панических атак
Мэр Москвы Сергей Собянин посетовал, что доля привившихся от коронавируса в Москве "в разы меньше", чем в любом европейском городе. Раньше он лишь рапортовал об успехах вакцинации.
Почему изменилась риторика властей: https://bbc.in/3bM6T3A
Почему изменилась риторика властей: https://bbc.in/3bM6T3A
В Ростовской области при проведении работ на очистных сооружениях произошел выброс метана. Погибли 10 рабочих, еще восемь пострадали.
Инцидент произошел на территории поселка Дмитриадовка неподалеку от Таганрога.
https://bbc.in/3bJChjl
Инцидент произошел на территории поселка Дмитриадовка неподалеку от Таганрога.
https://bbc.in/3bJChjl
Депутат Павел Крашенинников и сенатор Андрей Клишас внесли поправки к резонансному законопроекту о запрете причастным к экстремизму участвовать в думских выборах.
В пресс-службе Комитета по госстроительству и законодательству, который возглавляет Крашенинников, рассказали Би-би-си о сути предложений:
1️⃣ Текущая версия законопроекта предполагает, что причастным к работе экстремистских и террористических организаций будет в течение разного времени запрещено баллотироваться в Государственную Думу – причем мера коснется даже тех, кто работал с такими структурами до их запрета. Крашенинников и Клишас предлагают распространить такой запрет на все выборные должности.
Поправка предполагает, что нормы будет применяться к выборам, назначенным после вступления в силу данного закона.
2️⃣ Клишас и Крашенинников предлагают раскрыть критерий “причастности” тех или иных лиц к работе экстремистов.
Их предложение предполагает, что причастность конкретного человека будет устанавливаться решением суда.
3️⃣ При этом под “причастностью” депутат и сенатор предалагают понимать “непосредственную реализацию целей и форм деятельности, в связи с которыми организация признана экстремистской”, а также “выражение поддержки” таким организациям или отдельным ее мероприятиям - в том числе “в Интернете”.
Под выражение поддержки могут попасть и иные действия: “предоставление денежных средств, имущественной, организационно-методической, консультативной или иной помощи”
Второе чтение законопроекта состоится 25 мая.
Некоторые депутаты и юристы критикуют законопроект за то, что он, по их мнению, нарушит 54-ю статью Конституции, по которой человек не может нести ответственность за преступление, которое не считалось таковым на момент его совершения, а закон обратной силы не имеет.
Сенатор Клишас, именем которого подписан отзыв Совфеда, разъяснял, что верхняя парламента считает временное лишение избирательного права “ограничением”, а не “ответственностью”, поэтому Конституции эта норма противоречить не будет.
https://bbc.in/3oAQFQd
В пресс-службе Комитета по госстроительству и законодательству, который возглавляет Крашенинников, рассказали Би-би-си о сути предложений:
1️⃣ Текущая версия законопроекта предполагает, что причастным к работе экстремистских и террористических организаций будет в течение разного времени запрещено баллотироваться в Государственную Думу – причем мера коснется даже тех, кто работал с такими структурами до их запрета. Крашенинников и Клишас предлагают распространить такой запрет на все выборные должности.
Поправка предполагает, что нормы будет применяться к выборам, назначенным после вступления в силу данного закона.
2️⃣ Клишас и Крашенинников предлагают раскрыть критерий “причастности” тех или иных лиц к работе экстремистов.
Их предложение предполагает, что причастность конкретного человека будет устанавливаться решением суда.
3️⃣ При этом под “причастностью” депутат и сенатор предалагают понимать “непосредственную реализацию целей и форм деятельности, в связи с которыми организация признана экстремистской”, а также “выражение поддержки” таким организациям или отдельным ее мероприятиям - в том числе “в Интернете”.
Под выражение поддержки могут попасть и иные действия: “предоставление денежных средств, имущественной, организационно-методической, консультативной или иной помощи”
Второе чтение законопроекта состоится 25 мая.
Некоторые депутаты и юристы критикуют законопроект за то, что он, по их мнению, нарушит 54-ю статью Конституции, по которой человек не может нести ответственность за преступление, которое не считалось таковым на момент его совершения, а закон обратной силы не имеет.
Сенатор Клишас, именем которого подписан отзыв Совфеда, разъяснял, что верхняя парламента считает временное лишение избирательного права “ограничением”, а не “ответственностью”, поэтому Конституции эта норма противоречить не будет.
https://bbc.in/3oAQFQd
BBC News Русская служба
Запрет на участие "экстремистов" в выборах - как его обсуждали в Думе - BBC News Русская служба
Госдума в первом чтении приняла законопроект, запрещающий причастным к экстремизму участвовать в думских выборах. Закон может ударить по сторонникам Алексея Навального - признания его структур экстремистскими как раз добивается прокуратура.
Министр обороны РФ Сергей Шойгу рассказал о начале “серийного производства боевых роботов” в России. По его словам, такие роботы могут “самостоятельно воевать”.
Шойгу, выступая на марафоне “Новые знания”, на котором ранее в пятницу выступил американский предприниматель Илон Маск, также рассказал о том, что в России идет “большая работа” над “оружием завтрашнего дня”.
Шойгу, выступая на марафоне “Новые знания”, на котором ранее в пятницу выступил американский предприниматель Илон Маск, также рассказал о том, что в России идет “большая работа” над “оружием завтрашнего дня”.
ФСИН хочет привлекать заключенных к работе на крупных строительных объектах.
Таким образом российские чиновники пытаются решить проблему дефицита кадров, возникшего из-за пандемии Covid-19, когда многие мигранты из стран Центральной Азии потеряли работу и были вынуждены уехать из России.
При этом глава ФСИН Александр Калашников, выступая с идеей создания трудовых лагерей, отверг сравнения с ГУЛАГом.
https://www.bbc.com/russian/news-57135440
Таким образом российские чиновники пытаются решить проблему дефицита кадров, возникшего из-за пандемии Covid-19, когда многие мигранты из стран Центральной Азии потеряли работу и были вынуждены уехать из России.
При этом глава ФСИН Александр Калашников, выступая с идеей создания трудовых лагерей, отверг сравнения с ГУЛАГом.
https://www.bbc.com/russian/news-57135440
BBC News Русская служба
"Не ГУЛАГ". Могут ли осужденные заменить мигрантов?
В России заключенных могут привлекать к работе на крупных строительных объектах - такую идею высказал на этой неделе директор Федеральной службы исполнения наказаний Александр Калашников. Русская служба Би-би-си разбиралась, как такая система будет работать.
В Якутске продолжается рассмотрение уголовного дела против Александра Габышева, называющего себя шаманом.
Габышев стал известен походом через Сибирь на Москву в 2019-м году. Заявления, которые он тогда делал, стали основой для обвинения в экстремизме. Последний год Габышева ограничивают в свободе под предлогом заботы о его психическом здоровье.
Уголовное преследование и принудительное лечение могут привести к бессрочной госпитализации якута, бросившего вызов президенту России.
https://bbc.in/3oCmE2k
Габышев стал известен походом через Сибирь на Москву в 2019-м году. Заявления, которые он тогда делал, стали основой для обвинения в экстремизме. Последний год Габышева ограничивают в свободе под предлогом заботы о его психическом здоровье.
Уголовное преследование и принудительное лечение могут привести к бессрочной госпитализации якута, бросившего вызов президенту России.
https://bbc.in/3oCmE2k
BBC News Русская служба
"Вероятность несвободы - процентов 90%". Что происходит с якутским шаманом Александром Габышевым - BBC News Русская служба
В Якутске продолжается рассмотрение уголовного дела против Александра Габышева, называющего себя шаманом. Уголовное преследование и принудительное лечение могут привести к бессрочной госпитализации якута, бросившего вызов президенту России.
ВОЗ пришла к выводу, что число смертей от коронавируса на конец 2020 года составляло по крайней мере 3 млн человек. Это на 1,2 млн больше, чем говорят официальные данные.
Реальные же показатели смертности на данный момент могут быть в два-три раза выше, чем официальные данные, согласно которым к настоящему моменту от коронавируса скончались 3,4 млн человек.
https://bbc.in/3f9W8uk
Реальные же показатели смертности на данный момент могут быть в два-три раза выше, чем официальные данные, согласно которым к настоящему моменту от коронавируса скончались 3,4 млн человек.
https://bbc.in/3f9W8uk
BBC News Русская служба
ВОЗ: жертв коронавируса в два-три раза больше, чем гласит статистика - BBC News Русская служба
В своем ежегодном отчете ВОЗ пришла к выводу, что реальное число смертей от коронавируса на 1,2 млн превышает официальные данные, и это только за 2020 год.
На Сейшельских островах от коронавируса вакцинировано больше человек на душу населения, чем в любой другой стране мира.
Но число случаев заболевания ковидом на островах, где живет всего около 100 тысяч человек, резко возросло.
Причем около трети заболевших полностью вакцинированы.
https://bbc.in/3v8EZqc
Но число случаев заболевания ковидом на островах, где живет всего около 100 тысяч человек, резко возросло.
Причем около трети заболевших полностью вакцинированы.
https://bbc.in/3v8EZqc
BBC News Русская служба
Почему в самой вакцинированной стране мира началась вспышка коронавируса? - BBC News Русская служба
Около 60% населения Сейшельских островов получили две дозы вакцины, а число новых заражений все равно начало резко расти.
История с резонансным законопроектом, который запретит участвовать в думских выборах причастным к экстремизму, получила продолжение.
Сегодня сенатор Андрей Клишас и Павел Крашенинников внесли в документ поправки, после чего некоторые СМИ сделали вывод, что из него исчезнет самая резонансная мера: возможность не допускать до выборов тех, кто «помогал» экстремистам ещё до их признания таковыми.
Однако Русская служба Би-би-си прочитала текст поправок и выяснила: в них не только нет следов таких послаблений, но и наоборот – прописаны еще более жесткие меры для сторонников экстремистских организаций, среди которых в ближайшее время могут оказаться структуры Алексея Навального. Временно лишиться избирательного права можно будет, в том числе, «за высказывания в Интернете».
Подробнее: https://bbc.in/3yuJ0ri
Сегодня сенатор Андрей Клишас и Павел Крашенинников внесли в документ поправки, после чего некоторые СМИ сделали вывод, что из него исчезнет самая резонансная мера: возможность не допускать до выборов тех, кто «помогал» экстремистам ещё до их признания таковыми.
Однако Русская служба Би-би-си прочитала текст поправок и выяснила: в них не только нет следов таких послаблений, но и наоборот – прописаны еще более жесткие меры для сторонников экстремистских организаций, среди которых в ближайшее время могут оказаться структуры Алексея Навального. Временно лишиться избирательного права можно будет, в том числе, «за высказывания в Интернете».
Подробнее: https://bbc.in/3yuJ0ri
BBC News Русская служба
Запрет на выборы для "экстремистов" решили ужесточить. Как именно? - BBC News Русская служба
Причастным к деятельности организаций, признанных в России экстремистскими или террористическими, могут запретить участвовать в выборах любого уровня, а причастностью может считаться даже поддержка в интернете. Что еще изменилось в резонансном проекте?
🍕Телеведущий и доктор Крис ван Туллекен решил в течение месяца придерживаться диеты, состоящей из переработанных продуктов.
Для этого он увеличил свое обычное потребление обработанной пищи с 30% до 80%.
"Выглядит экстремально, но это диета каждого пятого жителя Великобритании", - говорит он.
За время эксперимента доктор Крис ван Туллекен поправился почти на 7 кг. За полгода такой диеты его вес увеличился бы на 40 кг.
Но это еще не все.
https://bbc.in/3fzMUGI
Для этого он увеличил свое обычное потребление обработанной пищи с 30% до 80%.
"Выглядит экстремально, но это диета каждого пятого жителя Великобритании", - говорит он.
За время эксперимента доктор Крис ван Туллекен поправился почти на 7 кг. За полгода такой диеты его вес увеличился бы на 40 кг.
Но это еще не все.
https://bbc.in/3fzMUGI
BBC News Русская служба
Как я месяц ел обработанную пищу и что из этого получилось
Доктор Крис ван Туллекен месяц питался обработанной пищей и поделился с Би-би-си своими наблюдениями. Спойлер: ничем хорошим это не закончилось.
Наше кулинарное путешествие по Великобритании продолжается.
В этот раз наш обозреватель Яна Литвинова рассказывает о кулинарных изысках графства Клюид на севере Уэльса - от картофельных “перевертышей” до пива из крапивы.
https://bbc.in/2RCHPFu
В этот раз наш обозреватель Яна Литвинова рассказывает о кулинарных изысках графства Клюид на севере Уэльса - от картофельных “перевертышей” до пива из крапивы.
https://bbc.in/2RCHPFu
BBC News Русская служба
Чисто (не) английское меню. Клюид: раритетный (не) кролик, барашек с медом и пиво из крапивы - BBC News Русская служба
В Клюиде, втором районе Северного Уэльса, набор местных продуктов примерно такой же, как и в Гуинете, но есть и вариации. узнайте, как готовить пироги из картошки и варить крапивное пиво
🎙По выходным в подкасте "Что это было. Лонгрид" мы говорим с авторами самых важных, заметных и интересных текстов Русской службы Би-би-си.
Наш специальный корреспондент Олеся Герасименко написала текст "В прокуратуре гораздо больше смысла, чем в "Мемориале". Как Денис Карагодин ищет правду о казни прадеда". Олеся рассказывает о жителе Томска, который добивается суда над убийцами своего прадеда, расстрелянного в 1938 году, и выдачи его тела. При этом Карагодин не очень похож на других исследователей сталинских репрессий.
Олеся Герасименко рассказывает, как убеждала Дениса Карагодина встретиться с ней, почему ее герой, который добивается общенациональной дискуссии о репрессиях 30-х годов, был бы идеальным сотрудником силовых ведомств и почему она недовольна своим текстом.
BBC | Apple Podcasts | VK | Яндекс.Музыка
Наш специальный корреспондент Олеся Герасименко написала текст "В прокуратуре гораздо больше смысла, чем в "Мемориале". Как Денис Карагодин ищет правду о казни прадеда". Олеся рассказывает о жителе Томска, который добивается суда над убийцами своего прадеда, расстрелянного в 1938 году, и выдачи его тела. При этом Карагодин не очень похож на других исследователей сталинских репрессий.
Олеся Герасименко рассказывает, как убеждала Дениса Карагодина встретиться с ней, почему ее герой, который добивается общенациональной дискуссии о репрессиях 30-х годов, был бы идеальным сотрудником силовых ведомств и почему она недовольна своим текстом.
BBC | Apple Podcasts | VK | Яндекс.Музыка
Audio
Подкаст "Что это было". Лонгрид: человек, который "оживил" палачей и мечтает о русском Нюрнберге
В Великом Новгороде проходит “Земский съезд” - всероссийский съезд независимых муниципальных депутатов.
Вскоре после начала форума туда приехала полиция, сообщает корреспондент Русской службы Би-би-си. Полицейские требуют прекратить мероприятие и говорят участникам, что они могут быть задержаны по статье 19.3 (неповиновение распоряжению сотрудника полиции).
Ранее на этой неделе губернатор Новгородской области запретил проводить публичные мероприятия численностью более 30 человек.
Юлия Галямина, одна из организаторов съезда, считает делегатов и говорит полицейским, что в зале 25 человек.
https://bbc.in/3fAJ7ZD
Вскоре после начала форума туда приехала полиция, сообщает корреспондент Русской службы Би-би-си. Полицейские требуют прекратить мероприятие и говорят участникам, что они могут быть задержаны по статье 19.3 (неповиновение распоряжению сотрудника полиции).
Ранее на этой неделе губернатор Новгородской области запретил проводить публичные мероприятия численностью более 30 человек.
Юлия Галямина, одна из организаторов съезда, считает делегатов и говорит полицейским, что в зале 25 человек.
https://bbc.in/3fAJ7ZD
BBC News | Русская служба
В Великом Новгороде проходит “Земский съезд” - всероссийский съезд независимых муниципальных депутатов. Вскоре после начала форума туда приехала полиция, сообщает корреспондент Русской службы Би-би-си. Полицейские требуют прекратить мероприятие и говорят…
Корреспондент Би-би-си передают, что полицейские подогнали автобусы к месту проведения форума, число сотрудников полиции растет.
По словам организаторов съезда, полиция сообщает, что у всех участников они будут брать объяснения.
https://bbc.in/3fAJ7ZD
По словам организаторов съезда, полиция сообщает, что у всех участников они будут брать объяснения.
https://bbc.in/3fAJ7ZD