BBC News | Русская служба
390K subscribers
18.9K photos
3.19K videos
20 files
53.1K links
Официальный канал
Русской службы Би-би-си Ньюз

https://www.bbc.com/russian
Download Telegram
🧠 Ученые считают, что активное использование сразу двух языков может защитить от когнитивных расстройств, связанных со старением. Таким образом, билингвизм помогает отсрочить начальные стадии болезни Альцгеймера.

💧 Оказалось, что жажда - это не просто реакция на обезвоживание организма, а сложная система регуляции, которая подсказывает в реальном времени, когда нужный уровень воды достигнут. К такому выводу пришла группа ученых из Принстонского университета.

🧬 У побережья Северной Америки исследователи обнаружили два вида одноклеточных организмов, которые питаются вирусами. В ДНК планктона были найдены обрывки генов различных вирусов.

Главные научные новости недели - в нашем материале.

https://bbc.in/34kr30k
Белорусские СМИ передают, что в центр Минска, где сегодня должна состояться акция протеста в поддержку политзаключенных, съезжаются автозаки и военные машины.

Площадь возле стелы “Минск - город-герой”, где протестующие собирались во время предыдущих демонстраций, огорожена заборами.

В городе не работают некоторые станции метро, а также многие магазины и кафе. Также в городе начались проблемы со связью.
🌍 Каково это - жить на краю света?

Тристан-да-Кунья - это, по сути, вулкан посреди Атлантического океана. На острове нет аэропорта, а добраться на остров можно только на корабле, который ходит раз в год.

И все же на острове живут люди. Постоянных обитателей там всего 245 (на данный момент - 133 женщины и 112 мужчин). Из них только двое родились не на острове - они заключили брак с коренными тристанцами.

Рассказываем, как этим людям живется в одном из самых отдаленных уголков мира.

https://bbc.in/34iHWZ8
В Беларуси проходит Марш солидарности с политзаключенными.

Тысячи протестующих собрались в центре Минска у обелиска "Минск - город герой", а также на центральных площадях в других городах страны.

В центр Минска стянута военная техника. Очевидцы сообщают, что против мирных демонстрантов в Минске применяются водометы.

https://bbc.in/3cX5ExQ
Обострение в Нагорном Карабахе. Главное к этому часу

🔻Прокуратура Азербайджана сообщает, что в результате последнего обстрела города Гянджи погиб один человек погиб, 32 ранены.

🔻Минобороны Азербайджана утверждает, что уничтожило несколько бронированных единиц техники противника, а также склады боеприпасов и машин снабжения.

🔻В результате массированного артналета на столицу Степанакерт уничтожена электроподстанция.

🔻В сети появилось видео, предположительно снятое на видеорегистратор машины, припаркованной в одном из дворов Степанакерта. На нем видно, как разрываются боеприпасы, похожие на кассетные бомбы.

🔻Президент Азербайджана Ильхам Алиев заявил о том, что Азербайджан взял под контроль город Джабраил и нескольких сел в Карабахе.

Подробнее - в нашей онлайн-трансляции: https://bbc.in/3nf8TWg
По оценкам очевидцев, в Минске на акцию протеста вышли более 100 тысяч человек.

Колонны протестующих прошли по центру города, часть дошла до изолятора на Окрестина - финальной точки маршрута. Позже люди двинулись по проспекту Дзержинского.
В пятницу утром президент США Дональд Трамп объявил, что болен коронавирусом.

До этого президенту очень долго удавалось сохранять оптимизм по поводу кризиса здравоохранения, вызванного пандемией. На протяжении нескольких месяцев Трамп и его ближайшее окружение не носили маски и вели себя так, будто пандемии и вовсе не существует.

Новости о болезни президента изменили мир его сторонников. В субботу вечером сторонники Трампа собрались с плакатами и цветами у стен Национального военно-медицинского центра Уолтера Рида, где он проходит лечение.

https://bbc.in/33ulaOU
Кензо Такада, японский модельер и основатель дома Kenzo, умер в возрасте 81 года. Он болел коронавирусом.

Он стал первым японским дизайнером, кому удалось обрести популярность в Париже в 1970-е.

Исполнительный директор концерна LVMH, частью которого является бренд Kenzo, Сидни Толедано выразил соболезнования и сказал, что был поклонником Kenzo еще с 1970-х.

https://bbc.in/34j8kSI
BBC News | Русская служба
По оценкам очевидцев, в Минске на акцию протеста вышли более 100 тысяч человек. Колонны протестующих прошли по центру города, часть дошла до изолятора на Окрестина - финальной точки маршрута. Позже люди двинулись по проспекту Дзержинского.
🔴 В белорусских телеграм-каналах появились сообщения о том, что полиция проводит с людьми "воспитательные беседы".

"В Гомеле к отдыхающим в сквере подходят два подполковника и майор - и ведут беседы о том, что протест сдувается, убеждают, что протестующих меньшинство. Беседа с одной из компаний длится уже минут 10", - сообщает портал TUT.by.
Врачи прописали Дональду Трампу стероид дексаметазон, который, как правило, дают пациентам с тяжелыми симптомами для того, чтобы у них не нарушалось дыхание.

Сообщается, что дексаметазон был рекомендован президенту из-за того, что за последние дни у него дважды сильно падал уровень кислорода в крови.

В то же время, по словам лечащего врача, Трампа планируют выписать из больницы уже в понедельник.

https://bbc.in/3cW0zWR
Первая неделя боев в Карабахе показала, что это - большая война, а не локальное временное обострение.

В этой войне на стороне азербайджанцев активно выступает близкородственная им региональная держава - Турция.

Другие мировые державы и организации, в том числе Россия, Франция, США, Евросоюз, НАТО, ООН и ОБСЕ, призывают стороны прекратить огонь и вернуться за стол переговоров.

Вспоминаем, как развивались события, начиная с 27 сентября.

https://bbc.in/2GnTjHi
🔴В Стокгольме сегодня начнут объявлять лауреатов Нобелевской премии.

🔴 В Европарламенте обсудят Карабах, Беларусь и "дело Навального"

🔴 Трампа могут выписать из больницы уже в понедельник.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/2Srr2C3
Война в Нагорном Карабахе. Главное к этому часу

🔻 Азербайджан обвинил Армению в обстреле крупного индустриального города Мингячевира.

🔻 Армения отрицает обстрел Мингячевира.

🔻 Служба нацбезопасности Армении объявила о задержании неких иностранцев, подозреваемых в шпионаже.

Подробнее - в нашей онлайн-трансляции: https://bbc.in/2GzOmuI
После начала пандемии российские власти зарезервировали 1,4 трлн рублей на поддержку экономики и граждан.

В начале июня правительство разработало пакет антикризисной поддержки, стоимость которого оценили уже в 5 трлн рублей. Позже, по данным "Коммерсанта", план был пересмотрен, а его стоимость выросла до 6,4 трлн.

Однако сам план так и не был опубликован.

Разбирались, насколько этот план поддержки экономики был успешен.

https://bbc.in/36zshaK
Всем нам знакомы вращающиеся колесики на экране компьютера или смартфона, бесконечно переворачивающиеся песочные часы, то и дело застывающие индикаторы загрузки - проще говоря, показатели длительности того или иного процесса, результата которого мы ждем с нетерпением.

Порой дело доходит до смешного.

https://bbc.in/3jK098F
В России за последние сутки зарегистрировано 10 888 новых случаев заражения коронавирусом.

Число летальных исходов выросло до 21 475, выздоровели 982 324 человек.
🦠 Коронавирус в России. Главное

🔻 Московские власти могут вернуть пропускной режим в городе, если ситуация с коронавирусом не стабилизируется.

🔻 Комитет по борьбе с коронавирусом утвердил протокол лечения в стационарах.

🔻 Новосибирский театр оперы и балета отправил артистов на удаленку.

Подробнее: https://bbc.in/2Spi4p1