Бальжан уходит в отпуск
В "Буряад театре" завершился показ в этом сезоне исторической саги про бурятскую королеву Бальжан-хатан.
Её величество потрудились в этом году на славу. Сразу два театра, Бурдрам и оперный, воспевают о её подвиге. Как будто по велению высших сил, в один день шли на двух сценах премьера мюзикла, с одно стороны, и репертуарный спектакль о Бальжан-хатан, с другой.
Анализ и сопоставление этих двух разноплановых постановок ждёт своего профессионального критика. Мы же отметим, что в опере мы получили помпезное музыкальное прочтение знаменитой истории, некий бурятский аналог оперы "Борис Годунов', а в драме - глубоко лирическую лав-стори.
О сюжетной линии нашумевшего во всю Ивановскую спектакля "Её зовут Бальжан" повторяться не будем. Остановимся на ее драматургических нюансах, ведь дьявол кроется в деталях. Ослепительный блеск премьеры спектакля продолжает ещё отблескивать и светиться.
В связи с вводом новых актёров в постановку, как считает Соелма Дагаева, министр культуры Бурятии, в спектакле и в целом в Бурдраме, образовался уникальный микс из актёров московской и ленинградской школ.
Как известно, первоначальный состав спектакля был полностью столичный, из студентов Щукинского института. На большой сцене "Буряад театра" в состав спектакля были введены ряд других актёров, что не сказалось на его московском флере.
В последнем показе в прошлую пятницу концентрация москвичей в спектакле поубавилась. Был заменен щукинец Игорь Раднаев, выбитый из седла по болезни. Его лёгкая французская небритость во внешности добавляло принцу Дай-хуну томности мачо.
Великолепную амбивалентность демонстрирует на сцене Дахалэ Жамбалов. Его монарх Буубэй-Бэйлэ-хан в сцене сватовства кротко величественен. Следует отметить, божественную музыку авторства этого молодого артиста и композитора, которая долго не отпускает тебя после спектакля.
Как пишут театроведы, отличительной чертой московской актерской школы считается внутреннее, интуитивное проникновение в роль. Недостаток такой технологии в том, что иногда у актёра это может не получиться. Если на премьере это мастерство продемонстрировала Арюна Цыденова, то сегодня волну оседлал Бато Шойжонов. В роли Буубэй-Бэйлэ-хана и Дай-хуна у него аж из глаз сыпались искры.
Желание придушить королеву-мачеху возникает от игры Раисы Бадмаевой. В одном из интервью артистка смеялась, что про такое же желание ей сказала одна из зрительниц на спектакле в Учебном театре Щукинского института.
Душераздирающе звучат мизансцены казни Бальжан-хатан и её обращения к подданному бурятскому народу в исполнении Бальжан Арданабазаровой, шэнэхэнской бурятки, выросшей в местах, где происходили эти легендарные события.
Совершенно другой характер игры демонстрируют актёры-питерцы. Их учат входить в роль извне: тщательно изучать и анализировать образ. Очень гармонична была Ольга Ранжилова-Ломбоева в роли матери Бальжан-хатан. Похоже, она в теме: знает, что играет. Материнство артистка, видимо, хорошо изучила на собственном опыте молодой мамы.
Солбон Ендонов вышел на сцену в ореоле славы после триумфа в Монголии, где завоевал статуэтку "Святой музы", монгольский Оскар, за лучшую мужскую роль в спектакле "Полковник пишет".
Из игры артиста впечатлила пугающая гримаса злорадства короля при пленении и казни свободолюбивой невестки. Проникновенно играет артист в финальной сцене прощания с любимой: "Прости, дорогая, я так-то хороший человек!".
Возможно в силу ли своей петербурской актерской школы, в силу ли артистического опыта, но эти двое питерцев внесли свою тональность в постановку. Картину дополнял Алдар Базаров, выпускник нашего ВСГАКИ. Но этот акын поёт свою песню.
Смешной образ слуги помогает артисту разрушить сложившийся амплуа героя, который крепко ассоциируется с актёром после его успешной роли Алдара Цыденжапова в спектакле "Алдар. 9 секунд". Здесь же актёр показал, что ему под силу не только героические, но и комические образы.
В "Буряад театре" завершился показ в этом сезоне исторической саги про бурятскую королеву Бальжан-хатан.
Её величество потрудились в этом году на славу. Сразу два театра, Бурдрам и оперный, воспевают о её подвиге. Как будто по велению высших сил, в один день шли на двух сценах премьера мюзикла, с одно стороны, и репертуарный спектакль о Бальжан-хатан, с другой.
Анализ и сопоставление этих двух разноплановых постановок ждёт своего профессионального критика. Мы же отметим, что в опере мы получили помпезное музыкальное прочтение знаменитой истории, некий бурятский аналог оперы "Борис Годунов', а в драме - глубоко лирическую лав-стори.
О сюжетной линии нашумевшего во всю Ивановскую спектакля "Её зовут Бальжан" повторяться не будем. Остановимся на ее драматургических нюансах, ведь дьявол кроется в деталях. Ослепительный блеск премьеры спектакля продолжает ещё отблескивать и светиться.
В связи с вводом новых актёров в постановку, как считает Соелма Дагаева, министр культуры Бурятии, в спектакле и в целом в Бурдраме, образовался уникальный микс из актёров московской и ленинградской школ.
Как известно, первоначальный состав спектакля был полностью столичный, из студентов Щукинского института. На большой сцене "Буряад театра" в состав спектакля были введены ряд других актёров, что не сказалось на его московском флере.
В последнем показе в прошлую пятницу концентрация москвичей в спектакле поубавилась. Был заменен щукинец Игорь Раднаев, выбитый из седла по болезни. Его лёгкая французская небритость во внешности добавляло принцу Дай-хуну томности мачо.
Великолепную амбивалентность демонстрирует на сцене Дахалэ Жамбалов. Его монарх Буубэй-Бэйлэ-хан в сцене сватовства кротко величественен. Следует отметить, божественную музыку авторства этого молодого артиста и композитора, которая долго не отпускает тебя после спектакля.
Как пишут театроведы, отличительной чертой московской актерской школы считается внутреннее, интуитивное проникновение в роль. Недостаток такой технологии в том, что иногда у актёра это может не получиться. Если на премьере это мастерство продемонстрировала Арюна Цыденова, то сегодня волну оседлал Бато Шойжонов. В роли Буубэй-Бэйлэ-хана и Дай-хуна у него аж из глаз сыпались искры.
Желание придушить королеву-мачеху возникает от игры Раисы Бадмаевой. В одном из интервью артистка смеялась, что про такое же желание ей сказала одна из зрительниц на спектакле в Учебном театре Щукинского института.
Душераздирающе звучат мизансцены казни Бальжан-хатан и её обращения к подданному бурятскому народу в исполнении Бальжан Арданабазаровой, шэнэхэнской бурятки, выросшей в местах, где происходили эти легендарные события.
Совершенно другой характер игры демонстрируют актёры-питерцы. Их учат входить в роль извне: тщательно изучать и анализировать образ. Очень гармонична была Ольга Ранжилова-Ломбоева в роли матери Бальжан-хатан. Похоже, она в теме: знает, что играет. Материнство артистка, видимо, хорошо изучила на собственном опыте молодой мамы.
Солбон Ендонов вышел на сцену в ореоле славы после триумфа в Монголии, где завоевал статуэтку "Святой музы", монгольский Оскар, за лучшую мужскую роль в спектакле "Полковник пишет".
Из игры артиста впечатлила пугающая гримаса злорадства короля при пленении и казни свободолюбивой невестки. Проникновенно играет артист в финальной сцене прощания с любимой: "Прости, дорогая, я так-то хороший человек!".
Возможно в силу ли своей петербурской актерской школы, в силу ли артистического опыта, но эти двое питерцев внесли свою тональность в постановку. Картину дополнял Алдар Базаров, выпускник нашего ВСГАКИ. Но этот акын поёт свою песню.
Смешной образ слуги помогает артисту разрушить сложившийся амплуа героя, который крепко ассоциируется с актёром после его успешной роли Алдара Цыденжапова в спектакле "Алдар. 9 секунд". Здесь же актёр показал, что ему под силу не только героические, но и комические образы.
Настоящая находка режиссёра спектакля Сойжин Жамбаловой в том, что актёры меняются ролями во время спектакля по принципу "герой - антигерой. Это удивляет, кружит голову, путает и концентрирует внимание зрителя, а актёров заставляет быть гибче и играть эластичнее, проявляя свою многогранность.
Бальжан-хатан закончила свой первый театральный сезон в Бурдраме, а в оперном закрыла весь сезон театра, встретимся с Её Величеством в новом!
Постановка спектакля "Её звали Бальжан" в Бурдраме осуществлена при поддержке министерства культуры Бурятии.
Бальжан-хатан закончила свой первый театральный сезон в Бурдраме, а в оперном закрыла весь сезон театра, встретимся с Её Величеством в новом!
Постановка спектакля "Её звали Бальжан" в Бурдраме осуществлена при поддержке министерства культуры Бурятии.
С праздником!
День города под окнами
День города под окнами
Гимн бурятской королеве!
Общественность республики получила масштабную эпохальную идеологическую постановку, определяющий вектор её дальнейшего развития
В культурно-идеологическом плане Бурятия остро нуждалась в подобном монументальном памятнике оперного искусства, которые служил бы неким ориентиром для творческой элиты и для правильного ориентирования как народа, в целом, так и воспитания молодого поколения, в частности
Где-то в глубине памяти остались обрывки об опере "Энхэ-Булат Батор", представленного в своё время для Сталина как иллюстрация истории классовой борьбы бурятского народа. Но опера идеологически устарела, и не отвечает вызовам времени.
Можно было ещё назвать оперу "Джангар", поставленный в девяностые годы к юбилею одноимённого эпоса, но здесь речь скорее идёт о братском калмыцком народе.
Почему именно опера важна в искусстве? Потому что именно опера считается вершиной игрового театра, жемчужиной национального искусства.
Социальный заказ оказался выполнен, и поводом для его осуществления стали предстоящие торжества к 100-летию республики. Как по велению истории, отброшенным со скандалом оказался первоначальный замысел осуществить оперу про Хорюдоюшку и Царевну-Лебедь.
И как раз под руку гремела в прошлом году на сценических площадках Улан-Удэ рок-опера Олега Юмова "Бальжан-хатан". Надо отдать должное худруку оперного театра Владимиру Рылову за идею перенести её на сцену своего, главного в республике, как они любят выражаться, театра.
Владимир Рылов тот еще, конечно, хамло, любит, как собственник, называть оперный театр, своим личным театром, а тех, кто не согласен с этим, негодяями. Но на этот раз глубоко великодержавно-шовинистическая сущность и чутье его не подвели.
История о бурятской королеве Бальжан-хатан, сделавшей резкий разворот от этногенеза бурят в пределах зарождающейся Цинской империи в пользу расширяющейся Российской, оказалась очень актуальной. Как некий стабилизатор от сепаратистских завихрений в наметившейся исторической турбулентности.
Не зря в либретто оперы звучат эпизоды о спасении бурятского народа от опасности порабощения маньчжурами. Хотя исторически было бы, скорее, наоборот. Монгольские племена были в Китае вплоть до Синхайской революции в привилегированном положении. Но история не знает сослагательного наклонения. Бальжан-хатан велела своим подданным жить на землях, своего современного расселения.
Потом не надо забывать, что мы имеем дело с художественным прочтением истории, а не документальным. Авторы мюзикла остаются вправе на творческое видение и вымысел.
Масштабность рок-мюзикла, премьера которого прошла в оперном 16 и 17 июня 2022 года, впечатляет своим размахом. На сцене почти сотня певцов и артистов балета, ослепительные костюмы, впечатляющая сценография. Более семи миллионов рублей потрачено из бюджета на эту постановку.
Впечатляют и исполнители оперных ролей. Мы все из эпохи великой Галины Шойдагбаевой, и её участие опере было предопределено. Волшебный голос нашей дивы заполняет своды театра, воспевая королеву Бальжан-хатан. Одно только это делает мюзикл большим событием.
На сцене наследники подданных, ради которых пожертвовала собой венценосная особа. Это и Билигма Ринчинова, и Саян Цымпилов, и Бадма Гомбожапов, и Дина Сандалова - все хоринского происхождения по крови, с молоком матери впитавшие любовь, благодарность и почтение к своей национальной героине.
"Будьте, мой подданный народ, счастливы на родной земле!"- завещала обреченная на долгую и мучительную смерть Бальжан-хатан. И в ответ Её Величеству звучит этот потрясающий рок-мюзикл, этот гимн её подвигу, эта песня о бурятском народе!
Общественность республики получила масштабную эпохальную идеологическую постановку, определяющий вектор её дальнейшего развития
В культурно-идеологическом плане Бурятия остро нуждалась в подобном монументальном памятнике оперного искусства, которые служил бы неким ориентиром для творческой элиты и для правильного ориентирования как народа, в целом, так и воспитания молодого поколения, в частности
Где-то в глубине памяти остались обрывки об опере "Энхэ-Булат Батор", представленного в своё время для Сталина как иллюстрация истории классовой борьбы бурятского народа. Но опера идеологически устарела, и не отвечает вызовам времени.
Можно было ещё назвать оперу "Джангар", поставленный в девяностые годы к юбилею одноимённого эпоса, но здесь речь скорее идёт о братском калмыцком народе.
Почему именно опера важна в искусстве? Потому что именно опера считается вершиной игрового театра, жемчужиной национального искусства.
Социальный заказ оказался выполнен, и поводом для его осуществления стали предстоящие торжества к 100-летию республики. Как по велению истории, отброшенным со скандалом оказался первоначальный замысел осуществить оперу про Хорюдоюшку и Царевну-Лебедь.
И как раз под руку гремела в прошлом году на сценических площадках Улан-Удэ рок-опера Олега Юмова "Бальжан-хатан". Надо отдать должное худруку оперного театра Владимиру Рылову за идею перенести её на сцену своего, главного в республике, как они любят выражаться, театра.
Владимир Рылов тот еще, конечно, хамло, любит, как собственник, называть оперный театр, своим личным театром, а тех, кто не согласен с этим, негодяями. Но на этот раз глубоко великодержавно-шовинистическая сущность и чутье его не подвели.
История о бурятской королеве Бальжан-хатан, сделавшей резкий разворот от этногенеза бурят в пределах зарождающейся Цинской империи в пользу расширяющейся Российской, оказалась очень актуальной. Как некий стабилизатор от сепаратистских завихрений в наметившейся исторической турбулентности.
Не зря в либретто оперы звучат эпизоды о спасении бурятского народа от опасности порабощения маньчжурами. Хотя исторически было бы, скорее, наоборот. Монгольские племена были в Китае вплоть до Синхайской революции в привилегированном положении. Но история не знает сослагательного наклонения. Бальжан-хатан велела своим подданным жить на землях, своего современного расселения.
Потом не надо забывать, что мы имеем дело с художественным прочтением истории, а не документальным. Авторы мюзикла остаются вправе на творческое видение и вымысел.
Масштабность рок-мюзикла, премьера которого прошла в оперном 16 и 17 июня 2022 года, впечатляет своим размахом. На сцене почти сотня певцов и артистов балета, ослепительные костюмы, впечатляющая сценография. Более семи миллионов рублей потрачено из бюджета на эту постановку.
Впечатляют и исполнители оперных ролей. Мы все из эпохи великой Галины Шойдагбаевой, и её участие опере было предопределено. Волшебный голос нашей дивы заполняет своды театра, воспевая королеву Бальжан-хатан. Одно только это делает мюзикл большим событием.
На сцене наследники подданных, ради которых пожертвовала собой венценосная особа. Это и Билигма Ринчинова, и Саян Цымпилов, и Бадма Гомбожапов, и Дина Сандалова - все хоринского происхождения по крови, с молоком матери впитавшие любовь, благодарность и почтение к своей национальной героине.
"Будьте, мой подданный народ, счастливы на родной земле!"- завещала обреченная на долгую и мучительную смерть Бальжан-хатан. И в ответ Её Величеству звучит этот потрясающий рок-мюзикл, этот гимн её подвигу, эта песня о бурятском народе!
БУРДРАМУ – 90!
3 июля 2022 года Бурятский академический театр драмы им. Х. Намсараева отпразднует свой 90-летний юбилей. В преддверии этого события мы, студенты кафедры «Медиакоммуникации» ВСГУТУ, провели интервью с представителями театра. О вековой истории, уникальности театра, планах на будущее и многом другом рассказали народная артистка России Лариса Егорова, директор театра Цыпилма Очирова, режиссер Олег Юмов и пресс-секретарь Батодалай Багдаев.
Как зарождался бурятский театр драмы
Лариса Егорова более 50 лет работает в Бурятском драматическом театре.
— 90 лет – это значительный исторический период. Наверное, в этой большой истории можно выделить особые события. Расскажите, какие из них стали самыми значимыми?
Лариса Егорова: Я пришла в театр в 1967 году, и вся его история разворачивалась буквально на моих глазах. С 1932 года в театре сменилось уже семь поколений. Первые из них окончили музыкальный техникум, от которого в 1932 году отпочковались наш театр и впоследствии оперный. Затем кузницей наших театральных кадров стали Ленинград и Москва. Мы, таким образом, являемся основоположниками и оперного, и драматического театров.
Среди самых значимых событий – декады бурятского искусства, когда выезжали в Москву и Ленинград с отчетными концертами. Эти отчеты проходили каждую пятилетку и собирали все достижения нашей республики, как в искусстве, культуре, так и в технике, науке и политике.
Сейчас наш театр разъезжает не только по России, бывает и заграницей, принимая участие в различных фестивалях: это и «Артмиграция», и «Золотая маска». Для молодежи сейчас открыты все дороги, у нас такого, конечно, не было.
В 1982 году мы переехали в этот театр из здания театра «Ульгэр». Площадка стала больше, первое время приходилось переучиваться, привыкать к большой сцене.
— История театра – это, прежде всего, люди, которые служат ему, – артисты, режиссеры, драматурги. Назовите имена, с которыми связана история театра?
Лариса Егорова: Когда я пришла в театр, главным режиссером был Фёдор Сахиров – один из самых талантливых режиссеров России. Золотыми буквами в историю театра вписано имя Цырена Балбарова, директора театра, заслуженного работника культуры России, подобного которому трудно найти. Театр, в котором мы сейчас находимся, так называемый «новый» театр, – это его детище, его заслуга. Он, жертвуя своим здоровьем и временем, строил его вместе с большим количеством людей.
— Месяц назад состоялось открытие малой сцены. Какие новые возможности она позволила осуществить?
Лариса Егорова: Это наша давняя мечта. Осуществилась она благодаря Цыпилме Очировой – директору театра. На открытии актерская молодёжь под руководством режиссёров Олега Юмова и Сойжин Жамбаловой подготовила театральные монологи. Следующим событием малой сцены стала моя творческая встреча со зрителями, на ней я представила свою книгу «Мы выбрали эту судьбу». Встреча прошла очень тепло – разговоры о жизни, творчестве, театре сменялись концертными номерами. Такие творческие вечера будут проходить каждый месяц. В ближайшем времени состоится встреча со зрителем народного артиста России Михаила Елбонова, моего партнера. Потом выйдут на малую сцену и молодые актеры. Но перед людьми должна предстать личность, которой есть что сказать зрителю. Если ты не можешь связно строить свою речь, то выходить на такую встречу пока нельзя.
Также на малой сцене театра идут моноспектакли – «Би Толгонай», «Полковник пишет». Возможностей очень много, даже я ищу интересную монопьесу, чтобы занять эту сцену.
Книга «Мы выбрали эту судьбу» рассказывает о работниках театра и его закулисье.
Театр – это диалог со зрителем на серьёзные темы
— Насколько важен вклад театра в популяризацию бурятской культуры? В чем он заключается на сегодняшний день?
Олег Юмов: Наш театр – это фактически последний оплот бурятского языка.
3 июля 2022 года Бурятский академический театр драмы им. Х. Намсараева отпразднует свой 90-летний юбилей. В преддверии этого события мы, студенты кафедры «Медиакоммуникации» ВСГУТУ, провели интервью с представителями театра. О вековой истории, уникальности театра, планах на будущее и многом другом рассказали народная артистка России Лариса Егорова, директор театра Цыпилма Очирова, режиссер Олег Юмов и пресс-секретарь Батодалай Багдаев.
Как зарождался бурятский театр драмы
Лариса Егорова более 50 лет работает в Бурятском драматическом театре.
— 90 лет – это значительный исторический период. Наверное, в этой большой истории можно выделить особые события. Расскажите, какие из них стали самыми значимыми?
Лариса Егорова: Я пришла в театр в 1967 году, и вся его история разворачивалась буквально на моих глазах. С 1932 года в театре сменилось уже семь поколений. Первые из них окончили музыкальный техникум, от которого в 1932 году отпочковались наш театр и впоследствии оперный. Затем кузницей наших театральных кадров стали Ленинград и Москва. Мы, таким образом, являемся основоположниками и оперного, и драматического театров.
Среди самых значимых событий – декады бурятского искусства, когда выезжали в Москву и Ленинград с отчетными концертами. Эти отчеты проходили каждую пятилетку и собирали все достижения нашей республики, как в искусстве, культуре, так и в технике, науке и политике.
Сейчас наш театр разъезжает не только по России, бывает и заграницей, принимая участие в различных фестивалях: это и «Артмиграция», и «Золотая маска». Для молодежи сейчас открыты все дороги, у нас такого, конечно, не было.
В 1982 году мы переехали в этот театр из здания театра «Ульгэр». Площадка стала больше, первое время приходилось переучиваться, привыкать к большой сцене.
— История театра – это, прежде всего, люди, которые служат ему, – артисты, режиссеры, драматурги. Назовите имена, с которыми связана история театра?
Лариса Егорова: Когда я пришла в театр, главным режиссером был Фёдор Сахиров – один из самых талантливых режиссеров России. Золотыми буквами в историю театра вписано имя Цырена Балбарова, директора театра, заслуженного работника культуры России, подобного которому трудно найти. Театр, в котором мы сейчас находимся, так называемый «новый» театр, – это его детище, его заслуга. Он, жертвуя своим здоровьем и временем, строил его вместе с большим количеством людей.
— Месяц назад состоялось открытие малой сцены. Какие новые возможности она позволила осуществить?
Лариса Егорова: Это наша давняя мечта. Осуществилась она благодаря Цыпилме Очировой – директору театра. На открытии актерская молодёжь под руководством режиссёров Олега Юмова и Сойжин Жамбаловой подготовила театральные монологи. Следующим событием малой сцены стала моя творческая встреча со зрителями, на ней я представила свою книгу «Мы выбрали эту судьбу». Встреча прошла очень тепло – разговоры о жизни, творчестве, театре сменялись концертными номерами. Такие творческие вечера будут проходить каждый месяц. В ближайшем времени состоится встреча со зрителем народного артиста России Михаила Елбонова, моего партнера. Потом выйдут на малую сцену и молодые актеры. Но перед людьми должна предстать личность, которой есть что сказать зрителю. Если ты не можешь связно строить свою речь, то выходить на такую встречу пока нельзя.
Также на малой сцене театра идут моноспектакли – «Би Толгонай», «Полковник пишет». Возможностей очень много, даже я ищу интересную монопьесу, чтобы занять эту сцену.
Книга «Мы выбрали эту судьбу» рассказывает о работниках театра и его закулисье.
Театр – это диалог со зрителем на серьёзные темы
— Насколько важен вклад театра в популяризацию бурятской культуры? В чем он заключается на сегодняшний день?
Олег Юмов: Наш театр – это фактически последний оплот бурятского языка.