Learning Arabic of Mass Media - لغة الإعلام
1.04K subscribers
221 photos
62 videos
45 files
297 links
Разборы новостей на арабском, лексика, грамматика, упражнения, мысли о преподавании и лингвистике.
Запись на занятия: forms.yandex.ru/u/66a0ce433e9d086621c60a26
Прислать новость, задать вопрос: @Khabbirna_bot
English здесь @advanced_eng_news
Download Telegram
По случаю окончания отпуска наша редакция публикует подборку подкастов, которые можно использовать для ненапряжного поддержания навыка аудирования на пляже/в пробке/перед сном/от бессонницы:

АРАБСКИЙ
- أس بي أس عربي۲٤
Истории про жизнь арабской диаспоры в Австралии

كل يوم كتاب
Обзоры книг

الأخبار في دقيقتين
Несмотря на название, тут вы найдете 4-5 минутные выпуски новостей об основных событиях в мире

الذاكرة السياسية
Получасовые выпуски про значимые политические события прошлого

حياتهم
"Их нравы" - про культуру и обычая народов мира

ذاكرة اليوم
Отличный тренажёр для понимания числительных на слух

بعد أمس
Ежедневные обзоры текущих политических событий

قراءة في الصحف العربية
Ежедневные обзоры арабской прессы. К выпускам прилагаются полные транскрипты! Идеально для преподавателей.

Rana Makhlouf | Arabic With Rana
Сирийский диалект

В следующих выпусках поделимся подкастами на английском, французском и испанском!

#nattal_ar_resources
Начнем с мобилизации, которая в России затмила собой на какое-то время все другие инфоповоды.

Вот такая молния:
⚡️ عمدة موسكو يعلن انتهاء التعبئة في العاصمة الروسية

عُمْدَة
мэр
mayor
Обратите внимание на род этого слова, который виден по согласованию с глаголом: يعلن عمدة 

انتهاء
окончание
expiration, end

تَعْبِئَةٌ
мобилизация, призыв
mobilization, call-up, conscription

في العاصمة الروسية
в российской столице

🔹 Семантика تَعْبِئَةٌ
عِبْءٌ
бремя, тяжесть
burden or amount usually or actually carried

Первая порода:
عَبَأَ
обращать внимание (на кого-что ‎ بِ ‎)
to arrange, to set in order, to pack well

Вторая порода:
عَبَّأَ
заготовлять; приготовлять; снаряжать (экспедицию); наполнять; насыпать (мешки); упаковывать; заполнять (напр. вакантную должность); заводить (напр. патефон); воен. мобилизовать;
make or become completely full - fill; stow, to charge a firearm with ammunition - charge; load

مصدر :
تَعْبِئَةٌ

Как мы знаем из грамматических табличек, масдар второй породы может образовываться не только по классической формуле تَفْعِيلٌ

но еще и по таким:

تَفْعَالٌ، فِعَّالٌ، تَفْعِلَةٌ

Вот тут можно посмотреть, какие чаще всего бывают масдары у [form-II verbs with ء as third radical]

Кстати, таких в базе Wiktionary всего 14, и почти все они образуют масдар по формулам تَفْعِيلٌ и تَفْعِلَةٌ

#arabicnews_vocabulary
#nattal_ar_resources
Как вы знаете, в Шарм-Эш-Шейхе сейчас проходит ООНовская конференция об изменении климата (COP-27) - مؤتمر الأمم المتحدة للتغير المُناخي 2022

Вот тут есть расписание встреч, заседаний, круглых столов и всего на свете с трансляциями - иконка On-demand webcast справа от названия мероприятия.

Из сегодняшнего вот тут можно посмотреть выступления высокопоставленных представителей разных стран на тему климата и насладиться синхронным переводом их речей на все официальные языки ООН (английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский).
Видео можно скачать.

#nattal_ar_resources
В тему предыдущего поста - три книжки по основам языкознания, которые стоит хотя бы пролистать.

#nattal_ar_resources
Frequency Dictionary of Arabic.pdf
143.7 MB
Кстати, если вы задаетесь вопросом, какие же глаголы входят в сотню самых необходимых, то вот прекрасный словарь.

Сначала слова даются по частотности, потом - по алфавиту и частям речи.

#nattal_ar_resources
Learning Arabic of Mass Media - لغة الإعلام
По случаю окончания отпуска наша редакция публикует подборку подкастов, которые можно использовать для ненапряжного поддержания навыка аудирования на пляже/в пробке/перед сном/от бессонницы: АРАБСКИЙ - أس بي أس عربي۲٤ Истории про жизнь арабской диаспоры…
Нашла канал, аналогичный قراءة في الصحف العربية‎ , только قراءة في الصحف الفرنسية‎

Если хочется новостей из Европы, но на арабском.
Тоже с полными транскриптами. С'est parfait.

Еще у них есть арабо-французский подкаст для изучающих франсэ. Не очень понимаю, как именно он может быть полезен, но, может, более опытные преподаватели смогут приспособить.

#nattal_ar_resources
🔹TAGS🔹
Навигация по каналу ➡️

#arabicnews_vocabulary - все разобранные на запчасти лексемы новости, тексты, видео, etc
#arabicnews_politics - политический дискурс
#arabicnews_war - военка
#nattal_ar - размышления о грамматике, корнях и смысле жизни
#nattal_fr - окказиональный французский
#arabicbooks - что почитать или послушать
#nattal_ar_articles - интересные статьи
#arabicvideo - что посмотреть
#nattal_ar_resources - подборки полезных ресурсов
#arabic_of_manuals - никто никогда не читает инструкции, а зря
#arabicexercises - упражнения для тренировки арабской мыщцы
Болталка с искусственным интеллектом:

https://app.talkpal.ai/dashboard

В бесплатной версии доступен только базовый чат, где можно попробовать поговорить на нужном вам языке с ИИ (выбор языков впечатляет)

Немного потестировала с русским языком, выглядит как неплохой "домашний тренажер" для навыков говорения, если пока стесняетесь спонтанно говорить с носителями или преподавателями.

#nattal_ar_resources
Недавно в Дубае прошел климатический саммит, и вот тут можно посмотреть выступления некоторых участников с синхронным переводом на арабский, китайский, английский, русский, испанский и французский!

А еще можно скачать все аудио на нужном языке.

Прекрасная возможность сначала перевести речь самим, а потом сравнить с официальным переводом.

#nattal_ar_resources
Только что обнаружила, что в Notion вшит какой-то ИИ-бот, с которым можно пообщаться. Вот спросила его ما هي عاصمة مصر, а он и ответил!

Еще попросила его написать краткое содержание статьи, и он сам нашел текст по заголовку и неплохо его переработал. И ссылку на источник гиперссылкой сам сделал.

Умеет писать список ключевых слов к статье и даже давать их определения.
Вот, например:

التطورات الثقافية والترفيهية: تشير إلى التغيرات الكبيرة التي حدثت في المشهد الثقافي والترفيهي في المملكة العربية السعودية، حيث شهدت البلاد توسعًا كبيرًا في مجالات الترفيه والثقافة، مثل افتتاح صالات السينما والحفلات الموسيقية والمهرجانات الثقافية

И это все на арабском.
Прогресс, однако.
Боюсь представить, что он делает на английском 😀

Если будете тестировать - поделитесь результатами, плиз.

#nattal_ar_resources
Очень информативный портал по коранической грамматике.

Все с примерами, разборами, цитатами.

Еще есть текст Корана с подстрочником.

Очень интересно!
#nattal_ar_resources
ИНФОПОСТ со всей информацией об этом канале:

Запись на индивидуальные/групповые занятия на СЕНТЯБРЬ и ОКТЯБРЬ - вот сюда.

🔹 Здесь публикуются разборы новостей, факты и рассуждения о языке, лингвистике, преподавании и переводе, подборки лексики и т.д.

🔸Здесь НЕ ОБСУЖДАЮТСЯ политика, религия, образ жизни подписчиков и автора

🔹Кто я и что здесь вообще происходит

🔹Бумажки, подтверждающие, что я чему-то когда-то училась

🔹Список тегов, по которым очень советую походить, с 2019 года тут накопилось море полезной и совершенно бесплатной информации:

#arabicnews_vocabulary - все разобранные на запчасти лексемы новости, тексты, видео, etc
#arabicnews_kak_skazat - как сказать вот это вот?
#arabicnews_politics - политический дискурс
#arabicnews_war - военка
#nattal_ar - размышления о грамматике, корнях и смысле жизни
#nattal_fr - окказиональный французский
#arabicbooks - что почитать или послушать
#nattal_ar_articles - интересные статьи
#arabic_news_oftheday - самые актуальные новости дня
#arabic_news_translation - про перевод
#arabicvideo - что посмотреть
#nattal_ar_resources - подборки полезных ресурсов
#nattal_ar_microphone - дискуссии и мнения
#arabic_of_manuals - никто никогда не читает инструкции, а зря
#arabicexercises - упражнения для тренировки арабской мышцы
#arabic_teaching - про учебники, методику и преподавание в целом
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Обнаружено на Bookmate (Если у вас есть Яндекс Плюс, то книги на бумейте вам уже доступны, дополнительная подписка не нужна)

Учебное пособие по египетскому разговорному арабскому языку.

Учебное пособие представляет собой скрипт аудиотекста художественного фильма «Пуля все еще у меня в кармане», на основе которого автором разработаны фонетические, грамматические и лексические комментарии


Сам фильм есть тут

#arabic_teaching #nattal_ar_resources