Forwarded from Globe Trotter
До того, как Элизабет Тейлор сыграла Клеопатру, другая американская звезда примерила на себя эту роль.
В начале 1951го Ричард Аведон женился второй раз и решил отправился в медовый месяц в Египет. Он не мог упустить возможность поснимать на земле фараонов и договорился о съемке для Harper's Bazaar с Дианой Вриланд. А та вспомнила о Клеопатре: "Дик, – писала Вриланд Аведону, – прежде чем планировать эти снимки, просто подумай о Клеопатре. Подумай о тех жарких ночах… она ходит по крыше, все такое старое, а она — молодая красивая девушка, расхаживающая по этой крыше".
Главной героиней съемки стала Довима, самая высокооплачивая модель своего времени, которая отправилась в Египет со своим мужем. Так что Аведон был под двойным надзором – своей жены Эвелин и мужа Довимы. Это было эпическое путешествие, снимали на фоне каирской мечети Мухамеда Али, пирамид Гизы и отеля Mena Housе, Карнакского комплекса и Храма Хатшепсут в Луксоре.
Довима была потрясена величием своей роли и пережила мистический опыт. "Он говорит со мной, — сказала она, указывая на Сфинкса. — Он говорит: «Довима, здесь твое место». — "Как интересно, что он знает твое имя", — иронично заметил Аведон.
Когда Довима вернулась в США, подруга спросила, что она думает об Африке. "Я не попала в Африку", — ответила модель. — "Но я была в Египте". – "Но Египет находится в Африке", — отметила подруга. – "Правда? Боже, если бы я знала, что еду в Африку, я запросила бы двойной гонорар".
#египет
В начале 1951го Ричард Аведон женился второй раз и решил отправился в медовый месяц в Египет. Он не мог упустить возможность поснимать на земле фараонов и договорился о съемке для Harper's Bazaar с Дианой Вриланд. А та вспомнила о Клеопатре: "Дик, – писала Вриланд Аведону, – прежде чем планировать эти снимки, просто подумай о Клеопатре. Подумай о тех жарких ночах… она ходит по крыше, все такое старое, а она — молодая красивая девушка, расхаживающая по этой крыше".
Главной героиней съемки стала Довима, самая высокооплачивая модель своего времени, которая отправилась в Египет со своим мужем. Так что Аведон был под двойным надзором – своей жены Эвелин и мужа Довимы. Это было эпическое путешествие, снимали на фоне каирской мечети Мухамеда Али, пирамид Гизы и отеля Mena Housе, Карнакского комплекса и Храма Хатшепсут в Луксоре.
Довима была потрясена величием своей роли и пережила мистический опыт. "Он говорит со мной, — сказала она, указывая на Сфинкса. — Он говорит: «Довима, здесь твое место». — "Как интересно, что он знает твое имя", — иронично заметил Аведон.
Когда Довима вернулась в США, подруга спросила, что она думает об Африке. "Я не попала в Африку", — ответила модель. — "Но я была в Египте". – "Но Египет находится в Африке", — отметила подруга. – "Правда? Боже, если бы я знала, что еду в Африку, я запросила бы двойной гонорар".
#египет
О. давно и первой из моих знакомых прочитала бестселлер "Каирские хроники хозяйки книжного магазина" египетского автора Нади Вассаф. Это про наш любимый книжный Diwan(с арабской "нун" ن в конце). Теперь увлёкся и я. Интересный отрывок:
"Если дача взяток требует особого навыка, то общение с государственными службами - это вообще целое искусство. Я, как женщина, должна была демонстрировать почтительное отношение к институции, которую представляет этот чиновник, - а заодно и к его полу, - но не проявлять страха, поскольку это воспринимается как свидетельство реального правонарушения. Дабы я не настроила собеседника против себя, говорил за меня Адхам. Он льстил и заискивал, осторожно наводя между нами мосты."
Наводить мосты в этой части мира - это не самая простая задача. Первое впечатление важно, но не критично. Критично все же, приносите ли вы результат, выражая при этом почтение и терпение. Так вы формируете историю ваших отношений. Правила всегда особые. И вам всегда нужен свой Адхам.
#книги
"Если дача взяток требует особого навыка, то общение с государственными службами - это вообще целое искусство. Я, как женщина, должна была демонстрировать почтительное отношение к институции, которую представляет этот чиновник, - а заодно и к его полу, - но не проявлять страха, поскольку это воспринимается как свидетельство реального правонарушения. Дабы я не настроила собеседника против себя, говорил за меня Адхам. Он льстил и заискивал, осторожно наводя между нами мосты."
Наводить мосты в этой части мира - это не самая простая задача. Первое впечатление важно, но не критично. Критично все же, приносите ли вы результат, выражая при этом почтение и терпение. Так вы формируете историю ваших отношений. Правила всегда особые. И вам всегда нужен свой Адхам.
#книги
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Прогулка О. по книжному Diwan. Гелиополис, Каир.
Forwarded from Мандарины Марокко
Почему праздник окончания поста Рамадан в разных странах празднуется в разные дни?
Сегодня ряд стран, в т.ч. и Россия, отмечает праздник окончания поста Ураза-байрам или Ид аль-Фитр (عيد الفطر), в то время как в ряде других стран празднования начнутся только завтра. Существуют прецеденты, когда даже в рамках одной страны возникают противоречия в дате окончания поста, как произошло в этом году в Ливии.
Пророк Мухаммад (ﷺ) начинал и завершал пост с появлением молодого месяца на небе, свидетельствующего о начале нового месяца лунного календаря. Поскольку Земля круглая, то молодой месяц, который виден в одной части земли, может быть не виден для жителей другой ее части.
В настоящее время благодаря современным средствам наблюдения и астрономическим расчетам, можно с абсолютной точностью определить наступление нового месяца и появление молодого полумесяца Рамадана на многие годы вперед.
Во многих мусульманских странах сегодня используются именно астрономические расчёты, тогда как в другой части мусульманских стран, таких, как Саудовская Аравия, Катар, ОАЭ, Марокко и др., за основу все так же берется видение молодого полумесяца, невооруженным глазом.
Что касается вопроса о том, принимать ли во внимание погодные и иные условия (месяца не видно из-за высокой облачности и т.д.), то по этому вопросу Исламские ученные разошлись во мнениях. Вследствие различия в подходах и возникают различия в дате окончания поста и начала праздника.
@marocrus
Сегодня ряд стран, в т.ч. и Россия, отмечает праздник окончания поста Ураза-байрам или Ид аль-Фитр (عيد الفطر), в то время как в ряде других стран празднования начнутся только завтра. Существуют прецеденты, когда даже в рамках одной страны возникают противоречия в дате окончания поста, как произошло в этом году в Ливии.
Пророк Мухаммад (ﷺ) начинал и завершал пост с появлением молодого месяца на небе, свидетельствующего о начале нового месяца лунного календаря. Поскольку Земля круглая, то молодой месяц, который виден в одной части земли, может быть не виден для жителей другой ее части.
В настоящее время благодаря современным средствам наблюдения и астрономическим расчетам, можно с абсолютной точностью определить наступление нового месяца и появление молодого полумесяца Рамадана на многие годы вперед.
Во многих мусульманских странах сегодня используются именно астрономические расчёты, тогда как в другой части мусульманских стран, таких, как Саудовская Аравия, Катар, ОАЭ, Марокко и др., за основу все так же берется видение молодого полумесяца, невооруженным глазом.
Что касается вопроса о том, принимать ли во внимание погодные и иные условия (месяца не видно из-за высокой облачности и т.д.), то по этому вопросу Исламские ученные разошлись во мнениях. Вследствие различия в подходах и возникают различия в дате окончания поста и начала праздника.
@marocrus
Forwarded from Инсайты Матвеева / Insights from Matveev (Igor Matveev)
Друзья. Интересный пост на партнерском Телеграм-канале (Dr. Mamedov & O.) только что один из молодых, но уже достаточно авторитетных российских экспертов-арабистов Руслан Мамедов. Предлагается взглянуть на историко-географическое субрегиональное разделение арабского мира на Запад (Магриб, المغرب) и Восток (Машрик, المشرق) под гастрономическим углом👏. Интересно и нестандартно.
Хотя, если говорить серьезно, сейчас такое разделение, на мой взгляд, становится все более аморфным. Например, соглашусь с мнением еще одного известного ближневосточника Григория Лукьянова, та же Ливия политически сейчас все более дрейфует из Магриба в сторону Восточного Средиземноморья (Леванта). От себя добавлю, что еще и к зоне Персидского залива и той зоне, которую в советском востоковедении называли Средним Востоком. Причина - в активной вовлеченности во внутренний вооруженный конфликт в Ливии (на стороне двух основных противоборствующих сил) внешних акторов: Турции, Катара, ОАЭ, Египта.
Dear Friends. A partner Telegram channel belonging to Dr. Ruslan Mamedov (Dr. Mamedov & O.), a young but already a reputed orientalist, has just released an interesting post. It contains a very fresh look at the historical-geographical subregional division of the Arab world into the West (Maghreb, المغرب) and the East (Mashriq, المشرق) from a gastronomic angle👏.
Yet, speaking seriously, I would like to draw your attention to a hypothesis (which I have been supporting for a while) describing the whole MENA region as becoming increasingly amorphous. Thus, I agree with another reputed orientalist Grigory Lukyanov, who depicts Libya as more and more politically drifting from the Maghreb towards the Eastern Mediterranean (Levant). Here, I would prefer to add to the Levant the Persian Gulf zone, as well as another zone commonly called the Middle East (and separated from the Near East) in the Soviet oriental studies. The reason is the growing active involvement of external actors in the internal armed conflict in Libya (supporting two main opposing parties), namely: Turkey, Qatar, the United Arab Emirates, and Egypt.
The link:
https://t.iss.one/arabdays/202
Хотя, если говорить серьезно, сейчас такое разделение, на мой взгляд, становится все более аморфным. Например, соглашусь с мнением еще одного известного ближневосточника Григория Лукьянова, та же Ливия политически сейчас все более дрейфует из Магриба в сторону Восточного Средиземноморья (Леванта). От себя добавлю, что еще и к зоне Персидского залива и той зоне, которую в советском востоковедении называли Средним Востоком. Причина - в активной вовлеченности во внутренний вооруженный конфликт в Ливии (на стороне двух основных противоборствующих сил) внешних акторов: Турции, Катара, ОАЭ, Египта.
Dear Friends. A partner Telegram channel belonging to Dr. Ruslan Mamedov (Dr. Mamedov & O.), a young but already a reputed orientalist, has just released an interesting post. It contains a very fresh look at the historical-geographical subregional division of the Arab world into the West (Maghreb, المغرب) and the East (Mashriq, المشرق) from a gastronomic angle👏.
Yet, speaking seriously, I would like to draw your attention to a hypothesis (which I have been supporting for a while) describing the whole MENA region as becoming increasingly amorphous. Thus, I agree with another reputed orientalist Grigory Lukyanov, who depicts Libya as more and more politically drifting from the Maghreb towards the Eastern Mediterranean (Levant). Here, I would prefer to add to the Levant the Persian Gulf zone, as well as another zone commonly called the Middle East (and separated from the Near East) in the Soviet oriental studies. The reason is the growing active involvement of external actors in the internal armed conflict in Libya (supporting two main opposing parties), namely: Turkey, Qatar, the United Arab Emirates, and Egypt.
The link:
https://t.iss.one/arabdays/202
Telegram
Dr. Mamedov & O.
Арабский мир делится на магриб (запад) и машрик (восток). Понять, где проходит граница, очень просто. Есть старое и проверенное временем правило: там, где заканчивается кускус, там заканчивается магриб. Я бы сказал, что где-то в Египте.
Цепь событий привела к этому посту.
Собирал материал про меньшинства Ирака для подготовки статьи в научный сборник. Попал на народность Dom. Не сразу сообразил, пошел гуглить. Оказывается, так ученые называют цыган в Ираке (и не только). Есть три ветви цыган – рома (европейские), кале и дом (восточные).
Как раз только закончил смотреть популярный британский сериал «Острые козырьки». В центре сюжета – семья с цыганскими корнями, выгрызающая себе положение в британском обществе начала XX в. От кочевой жизни через бандитизм к депутатам парламента за три поколения. Оффтоп: помимо сценария, который, как вы понимаете, безумно интересен и непредсказуем, я просто наслаждался, наблюдая за режиссерской и операторской работой. Это очень красивые съемки, особенно 5-й сезон.Но сейчас не об этом.
О европейских цыганах известно немного, но все равно гораздо больше, чем о западноазиатских. В Европе сами они себя называют "Рома" или "Ромалэ" (видимо, из-за проживания в Византии в Средневековье). Но европейцы цыган называют "Gypsies" и "Gitanes". Эти слова, вероятно, произошли от "Egyptians" (египтяне), поскольку в средневековой Европе считалось, что цыгане произошли из Египта. Их даже назвали «фараоново племя».
Европейцев было несложно убедить – их мнения о культуре египтян частично совпадало с культурой цыган. Считалось, что цыгане, как и древние египтяне, бальзамируют тела умерших и перед смертью складывают необходимые для жизни после смерти вещи с покойным. Именно цыгане (через итальянцев?) привнесли в Европу карты Таро, которые считаются частью культа египетского бога Тота. Некоторые карты Таро — такие как "Старший жрец", "Император" и "Императрица" — могут отражать архетипические образы фараонов и царей Египта. Кроме того, некоторые символы, используемые в этих картах, могут быть связаны с символикой египетской мифологии — например, солнце, луна, птицы и змеи. Но в целом считается, что связь между картами Таро и пирамидами Египта неоднозначна, это могут быть разные традиции и культуры.
Это все интересно, но не имеет отношения к научному объяснению распространения цыган в Европе. Наиболее научный же подход связан с лингвистикой: язык цыган близок к языкам Индии. Считается, что в V-VI вв. цыгане перекочевали из Индии в Иран, далее по Ближнему Востоку в Египет и Византию, оттуда — в Европу.
В арабском мире цыган называют "Ghajar" – звучит как "гхаджар" или "гхагар" в зависимости от диалекта арабского языка (есть и другие называния – "науар", "халеби"…). Конечно, названия цыганам давали окружавшие их народы. В Ираке «гхаджар» называют арабских цыган; курдских и туркманских — «карадж». Сами же арабские цыгане называют себя «тидуха», а курдские – «думари».
О мифах, кочующих вокруг цыган, писать не буду. Но скажу, что их положение в странах Западной Азии, если верить исследованиям, довольно маргинализированное. Кстати, в Ираке их около 50 000 человек. Живут они как правило на окраинах городов, в основном к югу от Багдада. После 2003 г. они подверглись, как пишет арабская википедия, погромам со стороны "Армии Махди" и окружающих их племён, что вынуждает их покидать Ирак.
#заметки #история #наука
Собирал материал про меньшинства Ирака для подготовки статьи в научный сборник. Попал на народность Dom. Не сразу сообразил, пошел гуглить. Оказывается, так ученые называют цыган в Ираке (и не только). Есть три ветви цыган – рома (европейские), кале и дом (восточные).
Как раз только закончил смотреть популярный британский сериал «Острые козырьки». В центре сюжета – семья с цыганскими корнями, выгрызающая себе положение в британском обществе начала XX в. От кочевой жизни через бандитизм к депутатам парламента за три поколения. Оффтоп: помимо сценария, который, как вы понимаете, безумно интересен и непредсказуем, я просто наслаждался, наблюдая за режиссерской и операторской работой. Это очень красивые съемки, особенно 5-й сезон.Но сейчас не об этом.
О европейских цыганах известно немного, но все равно гораздо больше, чем о западноазиатских. В Европе сами они себя называют "Рома" или "Ромалэ" (видимо, из-за проживания в Византии в Средневековье). Но европейцы цыган называют "Gypsies" и "Gitanes". Эти слова, вероятно, произошли от "Egyptians" (египтяне), поскольку в средневековой Европе считалось, что цыгане произошли из Египта. Их даже назвали «фараоново племя».
Европейцев было несложно убедить – их мнения о культуре египтян частично совпадало с культурой цыган. Считалось, что цыгане, как и древние египтяне, бальзамируют тела умерших и перед смертью складывают необходимые для жизни после смерти вещи с покойным. Именно цыгане (через итальянцев?) привнесли в Европу карты Таро, которые считаются частью культа египетского бога Тота. Некоторые карты Таро — такие как "Старший жрец", "Император" и "Императрица" — могут отражать архетипические образы фараонов и царей Египта. Кроме того, некоторые символы, используемые в этих картах, могут быть связаны с символикой египетской мифологии — например, солнце, луна, птицы и змеи. Но в целом считается, что связь между картами Таро и пирамидами Египта неоднозначна, это могут быть разные традиции и культуры.
Это все интересно, но не имеет отношения к научному объяснению распространения цыган в Европе. Наиболее научный же подход связан с лингвистикой: язык цыган близок к языкам Индии. Считается, что в V-VI вв. цыгане перекочевали из Индии в Иран, далее по Ближнему Востоку в Египет и Византию, оттуда — в Европу.
В арабском мире цыган называют "Ghajar" – звучит как "гхаджар" или "гхагар" в зависимости от диалекта арабского языка (есть и другие называния – "науар", "халеби"…). Конечно, названия цыганам давали окружавшие их народы. В Ираке «гхаджар» называют арабских цыган; курдских и туркманских — «карадж». Сами же арабские цыгане называют себя «тидуха», а курдские – «думари».
О мифах, кочующих вокруг цыган, писать не буду. Но скажу, что их положение в странах Западной Азии, если верить исследованиям, довольно маргинализированное. Кстати, в Ираке их около 50 000 человек. Живут они как правило на окраинах городов, в основном к югу от Багдада. После 2003 г. они подверглись, как пишет арабская википедия, погромам со стороны "Армии Махди" и окружающих их племён, что вынуждает их покидать Ирак.
#заметки #история #наука
"Но сердце, не знающее ценности богатства, не имеет заслуг в щедрости; сердце, которое не боится, не имеет заслуг в смелости; и сердце, которое не скорбит, не имеет заслуг в терпении. Добродетель - в печали и преодолении ее, в страхе и величии над ним, в знании богатства и готовности жертвовать им».
Аббас Махмуд Аль-Аккад, из книги "Гений Мухаммеда"
Арабский энциклопедист, писатель, поэт, философ, историк и политик
#цитаты
Аббас Махмуд Аль-Аккад, из книги "Гений Мухаммеда"
Арабский энциклопедист, писатель, поэт, философ, историк и политик
#цитаты
Ты сдаёшь экзамен:
Преподаватель: Кто такой Нагиб Махфуз?
Ты: Я не помню
Преподаватель: Стыдно должно быть
Товарищ сдаёт экзамен:
Преподаватель: Кто такой Башар аль-Асад?
Товарищ: Я не помню
Преподаватель: Не страшно, не всё же можно знать
#культура
Преподаватель: Кто такой Нагиб Махфуз?
Ты: Я не помню
Преподаватель: Стыдно должно быть
Товарищ сдаёт экзамен:
Преподаватель: Кто такой Башар аль-Асад?
Товарищ: Я не помню
Преподаватель: Не страшно, не всё же можно знать
#культура
Кто такой Аббас Махмуд аль-Аккад?
Я в Каире захожу не только в новомодный Diwan, но и в книжный Al-Shorouk. Конечно, занимательно смотреть на англоязычную – простите – ерунду, которую здесь зачастую продают.
О. становится скучно, а я пробираюсь от одной интересной арабоязычной книги к другой. Фиксируем огромную разницу в качестве англоязычных и арабоязычных книг.
Так вот, одно из почтительных мест на полках уделяется Аббасу Махмуду аль-Аккаду (1889-1964 гг.). Когда на авансцену только вышел молодой – будущий нобелевский лауреат – Нагиб Махфуз, Аббас аль-Аккад считался звездой, ветераном и авторитетом. Кстати, Аббас аль-Аккад не раз предлагал Нагиба Махфуза на нобелевскую премию, хотя и их отношения начались с интеллектуальных батлов.
Аббас аль-Аккад вырос на юге страны, в г. Асуан, в семье египтянина и курдянки. Поскольку средства семьи были ограничены, он сам выучил английский, французский, немецкий, по пути работая с туристами, которые приезжали в Асуан. Самоучка. В итоге он стал известным журналистом, литературным критиком, признанным историком, исследователем философии Корана и истории мусульманских лидеров.
Аль-Аккад критиковал власти, включая самого короля (когда Египет был королевством), основал интеллектуальный кружок – Диван (прямо как книжный: только до того, как это стало мейнстримом). Он всячески боролся с фашистскими идеями (в общем, и с коммунистскими), когда они попытались распространиться в Египте. Ему даже пришлось бежать в Судан – сейчас бы, конечно, такой выбор вряд ли можно было бы назвать безопасным. Кстати, когда-то Египет и Судан были едины. И все же, Аль-Аккад завоевывал словом сердца и души египтян.
#философия
Я в Каире захожу не только в новомодный Diwan, но и в книжный Al-Shorouk. Конечно, занимательно смотреть на англоязычную – простите – ерунду, которую здесь зачастую продают.
О. становится скучно, а я пробираюсь от одной интересной арабоязычной книги к другой. Фиксируем огромную разницу в качестве англоязычных и арабоязычных книг.
Так вот, одно из почтительных мест на полках уделяется Аббасу Махмуду аль-Аккаду (1889-1964 гг.). Когда на авансцену только вышел молодой – будущий нобелевский лауреат – Нагиб Махфуз, Аббас аль-Аккад считался звездой, ветераном и авторитетом. Кстати, Аббас аль-Аккад не раз предлагал Нагиба Махфуза на нобелевскую премию, хотя и их отношения начались с интеллектуальных батлов.
Аббас аль-Аккад вырос на юге страны, в г. Асуан, в семье египтянина и курдянки. Поскольку средства семьи были ограничены, он сам выучил английский, французский, немецкий, по пути работая с туристами, которые приезжали в Асуан. Самоучка. В итоге он стал известным журналистом, литературным критиком, признанным историком, исследователем философии Корана и истории мусульманских лидеров.
Аль-Аккад критиковал власти, включая самого короля (когда Египет был королевством), основал интеллектуальный кружок – Диван (прямо как книжный: только до того, как это стало мейнстримом). Он всячески боролся с фашистскими идеями (в общем, и с коммунистскими), когда они попытались распространиться в Египте. Ему даже пришлось бежать в Судан – сейчас бы, конечно, такой выбор вряд ли можно было бы назвать безопасным. Кстати, когда-то Египет и Судан были едины. И все же, Аль-Аккад завоевывал словом сердца и души египтян.
#философия
Telegram
Dr. Mamedov & O.
"Но сердце, не знающее ценности богатства, не имеет заслуг в щедрости; сердце, которое не боится, не имеет заслуг в смелости; и сердце, которое не скорбит, не имеет заслуг в терпении. Добродетель - в печали и преодолении ее, в страхе и величии над ним, в…
Самая интересная для нас с О. часть биографии Аббаса Махмуда аль-Аккада – романтические отношения интеллектуала. Один из его романов сложился с иконой золотого века египетского кинематографа – в те времена Египет не просто распространял «мягкую силу», но доминировал во всем арабском мире – с актрисой Мадихой Юсри! Но не сложилось. Он сам оставил актрису из-за ее работы в кино (ее дебютный фильм назывался «Запрет любви», затем была «Пуля в сердце» – как прозаично). Но это одна из версий.
Другая версия состоит в том, что он сделал ей предложение, но она отказала из-за разницы в возрасте. Мы с О. решили, что актриса могла быть очень влюбчива – восхищалась его умом, встречались, а потом поняла, что одними мозгами сыт не будешь, да и разные стили жизни и прочее.
Потом мы посмотрели и убедились, что мы (в основном О., конечно) были недалеко от правды насчет влюбчивости. У Мадихи было четверо мужей, трое из которых – из сферы кино и искусства, а последний – суфийский шейх (шейх шейхов направления хамидийя-шазилийя) (شيخ مشايخ الحامدية الشاذلية الصوفية). Это был неожиданный брак для того времени, вызвавший множество вопросов у последователей шейха. Мадиха прожила с ним 3 года, сконцентрировавшись на семейной жизни, но узнала от одной из своих подруг, что шейх вернулся к своей первой жене. Мадиха попросила развод, но сохранила дружеские отношения. И больше не выходила замуж (она успела побывать и депутатом, и поддержала за свою жизнь как Насера, так и Сиси).
Аббас Махмуд аль-Аккад, про которого вы уже подзабыли, стал одним из самых авторитетных и популярных мыслителей Египта и арабского мира, но в жизни он так и не женился. Говорят, он больше никого и не полюбил.
#истории
Другая версия состоит в том, что он сделал ей предложение, но она отказала из-за разницы в возрасте. Мы с О. решили, что актриса могла быть очень влюбчива – восхищалась его умом, встречались, а потом поняла, что одними мозгами сыт не будешь, да и разные стили жизни и прочее.
Потом мы посмотрели и убедились, что мы (в основном О., конечно) были недалеко от правды насчет влюбчивости. У Мадихи было четверо мужей, трое из которых – из сферы кино и искусства, а последний – суфийский шейх (шейх шейхов направления хамидийя-шазилийя) (شيخ مشايخ الحامدية الشاذلية الصوفية). Это был неожиданный брак для того времени, вызвавший множество вопросов у последователей шейха. Мадиха прожила с ним 3 года, сконцентрировавшись на семейной жизни, но узнала от одной из своих подруг, что шейх вернулся к своей первой жене. Мадиха попросила развод, но сохранила дружеские отношения. И больше не выходила замуж (она успела побывать и депутатом, и поддержала за свою жизнь как Насера, так и Сиси).
Аббас Махмуд аль-Аккад, про которого вы уже подзабыли, стал одним из самых авторитетных и популярных мыслителей Египта и арабского мира, но в жизни он так и не женился. Говорят, он больше никого и не полюбил.
#истории