This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🌊 Море, ветер и… закрытая по случаю выходного дня устричная ферма 🦪 Но без устриц мы не остались: сторож продал 😆
#живой_звук
#живой_звук
Рубрика #НеАлжир , но тут недалеко 😉
С лета у меня лежит недописанный пост по следам визита в Эрмитаж! И вот Татьяна заговорила о Матиссе…значит, пора выкладывать 😁
🎨Словно на солнечном лугу возлежат фигуры на полу «Арабской кофейни» Анри Матисса.
🎨 Перед отправлением в Марокко в 1912 году художник известил об этом двух своих важных русских клиентов – московских купцов Ивана Морозова и Сергея Щукина, которые в ответных письмах заранее проявили интерес к картинам по результатам поездки.
🎨 В итоге полотно приобрел Сергей Иванович Щукин, и оно стало одним из самых любимых его «матиссов», коих всего в коллекции у текстильного магната было тридцать семь (!). Сейчас оно на постоянной основе выставлено в Эрмитаже в здании Главного штаба.
🎨 Известно, что изначально картина была более красочной: разноцветные бурнусы, прорисованные лица, ряд цветастых тапок-бабушей вдоль ковра внизу. Но мастер решил упростить композицию и стер лица, всю одежду сделал серой, а тапочки и вовсе закрасил (если присмотреться, это видно).Да уж, упростил так упростил. Почему? Совершенствовать для Матисса означало упрощать... В итоге мы наблюдаем так называемую «линию Матисса», её певучесть, которая несмотря на свою незамысловатость выражает и позу, и характер, и настроение – то, что называют «гениальной простотой». Так родилась самая абстрактная и медитативная (по замыслу) из всех марокканских картин знаменитого художника-импрессиониста 👨🎨
Ну а восточную коллекцию брата Сергея Щукина Петра Щукина можно сейчас увидеть Музее Востока!
С лета у меня лежит недописанный пост по следам визита в Эрмитаж! И вот Татьяна заговорила о Матиссе…значит, пора выкладывать 😁
🎨Словно на солнечном лугу возлежат фигуры на полу «Арабской кофейни» Анри Матисса.
🎨 Перед отправлением в Марокко в 1912 году художник известил об этом двух своих важных русских клиентов – московских купцов Ивана Морозова и Сергея Щукина, которые в ответных письмах заранее проявили интерес к картинам по результатам поездки.
🎨 В итоге полотно приобрел Сергей Иванович Щукин, и оно стало одним из самых любимых его «матиссов», коих всего в коллекции у текстильного магната было тридцать семь (!). Сейчас оно на постоянной основе выставлено в Эрмитаже в здании Главного штаба.
🎨 Известно, что изначально картина была более красочной: разноцветные бурнусы, прорисованные лица, ряд цветастых тапок-бабушей вдоль ковра внизу. Но мастер решил упростить композицию и стер лица, всю одежду сделал серой, а тапочки и вовсе закрасил (если присмотреться, это видно).
Ну а восточную коллекцию брата Сергея Щукина Петра Щукина можно сейчас увидеть Музее Востока!
Forwarded from Торгпредство России в Алжире
🏛️ Сегодня в рубрике #Алжир_по_пятницам предлагаем полюбоваться экспонатами из столичного Музея Древностей и Исламского Искусства ☪️
🏛️1, 2 - Мозаика и скульптуры II - IV веков
🧩 3 - Персидские изразцы XIII века
🇹🇷 4 - Турецкая «изникская» плитка (век не указан, возможно - XVI в.)
🇹🇷 5, 6, 7 - Столик, ножницы и кофейная чашечка с подстаканником «зарф» XVIII века, Алжир
🧖♀️8 - сирийские тапочки «каб-каб» для хаммама, XIX в.
🔮 9 - ковёр из Кабилии (историческая область в Алжире) и кофр, XIX в.
🏛️1, 2 - Мозаика и скульптуры II - IV веков
🧖♀️8 - сирийские тапочки «каб-каб» для хаммама, XIX в.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Кафедра арабской филологии ИСАА / قسم اللغة العربية وآدابها
Мы достигли первой тысячи подписчиков ❤️❤️❤️
Спасибо вам!
В связи с этим радостным событием делимся с вами каналами наших выпускников. Не все они филологи, но все учили арабский язык на нашей кафедре.
Каналы про разное - и про арабский язык и арабские страны, и про всякое разное интересное.
Авторские каналы выпускников
канал Татьяны Налич про арабскую литературу и язык
канал Кристины Осиповой про произведения арабской литературы, непереведенные на арабский язык
канал Влады Аскерко
канал Аи Данильян про жизнь после ИСАА
канал Александры Лантуховой
канал Насти Оляндэр про жизнь в Египте
канал Алины Саидовой
канал Сони Сулеймановой
канал Арины Ткачук про книжное
Каналы наших выпускников, который пожелали остаться анонимными
канал про Алжир
канал о самом современном разговорном языке Алжира
канал про Йемен
канал про Марокко
#наши_выпускники
Спасибо вам!
В связи с этим радостным событием делимся с вами каналами наших выпускников. Не все они филологи, но все учили арабский язык на нашей кафедре.
Каналы про разное - и про арабский язык и арабские страны, и про всякое разное интересное.
Авторские каналы выпускников
канал Татьяны Налич про арабскую литературу и язык
канал Кристины Осиповой про произведения арабской литературы, непереведенные на арабский язык
канал Влады Аскерко
канал Аи Данильян про жизнь после ИСАА
канал Александры Лантуховой
канал Насти Оляндэр про жизнь в Египте
канал Алины Саидовой
канал Сони Сулеймановой
канал Арины Ткачук про книжное
Каналы наших выпускников, который пожелали остаться анонимными
канал про Алжир
канал о самом современном разговорном языке Алжира
канал про Йемен
канал про Марокко
#наши_выпускники
🇩🇿«Поворотный момент в истории Алжира»🇩🇿
⚔️Ровно семьдесят лет назад, 1 ноября 1954 года, несколько сотен бойцов в разных районах Алжира начали вооружённую борьбу против французского колониализма. Они атаковали французские военные базы, отделения жандармерии и комиссариаты. Через несколько недель повстанцев было уже 15 тысяч: революцию было не остановить…
🗓️Дата начала вооружённой борьбы была выбрана не случайно - в День всех святых, отмечаемый в первый день ноября - французы были более расслаблены и могли быть легко застигнуты врасплох.
⚔️ Во главе революции - находящаяся в Алжире группа из шести отцов-основателей Фронта национального освобождения, созданного неделей ранее, и несколько «лидеров в изгнании». Один из них - будущий первый президент независимого Алжира Ахмед Бен Белла - произнёс по каирскому радио воззвание к алжирскому народу, которое и стало сигналом к народным выступлениям.
⚔️ Начавшаяся относительно бескровно - по некоторым данным, в первый день было зафиксировано не более 10 погибших - национально-освободительная борьба вылилась в кровопролитную войну, которая продлилась почти 8 лет и завершилась провозглашением независимости Алжира 5 июля 1962 года.
Алжирцы, с праздником! 💪🎆
PS. На последней фотографии - традиционная тематическая поделка из сада 😁 Ещё у нас дочь стала периодически напевать алжирский гимн 😆
А ниже размещаем аниме-ролик с английскими субтитрами художника Thoughtia, посвящённый началу войны в регионе Орес (километрах в 300-500 к юго-востоку от алжирской столицы; здесь живет народ шауия, к которому принадлежал один из шестерых отцов революции Мустафа Бенбелаид)
⬇️ ⬇️ ⬇️
⚔️Ровно семьдесят лет назад, 1 ноября 1954 года, несколько сотен бойцов в разных районах Алжира начали вооружённую борьбу против французского колониализма. Они атаковали французские военные базы, отделения жандармерии и комиссариаты. Через несколько недель повстанцев было уже 15 тысяч: революцию было не остановить…
🗓️Дата начала вооружённой борьбы была выбрана не случайно - в День всех святых, отмечаемый в первый день ноября - французы были более расслаблены и могли быть легко застигнуты врасплох.
⚔️ Во главе революции - находящаяся в Алжире группа из шести отцов-основателей Фронта национального освобождения, созданного неделей ранее, и несколько «лидеров в изгнании». Один из них - будущий первый президент независимого Алжира Ахмед Бен Белла - произнёс по каирскому радио воззвание к алжирскому народу, которое и стало сигналом к народным выступлениям.
⚔️ Начавшаяся относительно бескровно - по некоторым данным, в первый день было зафиксировано не более 10 погибших - национально-освободительная борьба вылилась в кровопролитную войну, которая продлилась почти 8 лет и завершилась провозглашением независимости Алжира 5 июля 1962 года.
Алжирцы, с праздником! 💪🎆
PS. На последней фотографии - традиционная тематическая поделка из сада 😁 Ещё у нас дочь стала периодически напевать алжирский гимн 😆
А ниже размещаем аниме-ролик с английскими субтитрами художника Thoughtia, посвящённый началу войны в регионе Орес (километрах в 300-500 к юго-востоку от алжирской столицы; здесь живет народ шауия, к которому принадлежал один из шестерых отцов революции Мустафа Бенбелаид)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Когда была пущена «первая пуля»…
никто и не подозревал, что впереди 8 лет страшной войны.
📍 горы Орес, Алжир
#войназанезависимость
никто и не подозревал, что впереди 8 лет страшной войны.
📍 горы Орес, Алжир
#войназанезависимость
https://t.iss.one/olyaandafrica/2220
Спасибо Оле за упоминание! 🤝
А мы сегодня колесим по горной Кабилии и побывали в том числе в деревне, где в обстановке секретности печатали Манифест 1 ноября 1954 года! В местном мини-музее хранится печатная машинка (и не только), которую за несколько месяцев до начала войны тайно привезли сюда. Хранитель музея рассказал массу интересного, чем мы с вами, дорогие читатели, скоро обязательно поделимся 🫶
Спасибо Оле за упоминание! 🤝
А мы сегодня колесим по горной Кабилии и побывали в том числе в деревне, где в обстановке секретности печатали Манифест 1 ноября 1954 года! В местном мини-музее хранится печатная машинка (и не только), которую за несколько месяцев до начала войны тайно привезли сюда. Хранитель музея рассказал массу интересного, чем мы с вами, дорогие читатели, скоро обязательно поделимся 🫶
Telegram
Оля и Африка
1 ноября 1954 года в Алжире началась война за независимость, которая закончилась только в 1962 признанием независимости страны от Франции.
В этот же день Фронт национального освобождения выпустил свой манифест (на фото).
Многие, кто хоть как-то знаком…
В этот же день Фронт национального освобождения выпустил свой манифест (на фото).
Многие, кто хоть как-то знаком…