Окно во Францию | поступление, учеба, работа, жизнь
14.9K subscribers
1.88K photos
578 videos
289 files
1.52K links
Поступление в университеты Европы. Подача на стипендии. Изучение французского языка
Контакт @lilian_lori
Download Telegram
"У каждого человека две родины — его собственная и Франция".
Анри де Борнье, французский поэт XIX века.

Действительно, в любой стране есть какая-то часть от Франции, и все мы немного французы (одна любовь к круассанам чего стоит). Ну, а когда Франция — твоя вторая (или первая — смотря как считать) родина, то молчать об этой чудесной стране нельзя. Вот поэтому я здесь.

Кто я? Лилиан Лори (фр. Liliane Laurie).
Живу в России и во Франции. Продолжаю учиться в Университете Монпелье. Занимаюсь психолингвистикой.

Преподаю #французский_язык (моя самая большая любовь).

Знаю всё про #поступление в европейские университеты и консультирую об этом на понятном (русском, французском, английском) языке, чтобы вы поступали и реализовывали свои планы.

#выборпрограммы #вузы
#бакалавриат
#магистратура
#PhD
#стипендии
#учеба
#достижения #возможности и #личныйбренд
#мотивационное #рекомендательное
#CV или #резюме
#MOOC (курсы на образовательных онлайн платформах)

Плюсом #волонтерство #стажировки #работа #трудоустройство во Франции и Европе

Интересуюсь
#французскоеискусство #французскаялитература
#французскоекино
#французскаякухня
#французскаямода
#французскиежурналы и #обложка (по случаю)
#AI
А ещё нахожу «Францию» в России и делюсь ею с вами. Да, и просто своей Францией делюсь!

#жизнь
#настроение
#интересное
#пропариж #профранцузов
#деньги

Обнимаю всех и каждого!
@lilian_lori
👍1715🔥2
Несколько практических советов поступающим на учебу во Францию

Если вы поступаете через Campus France на Licence 1, то есть ограничение по числу университетов и программ (три университета с одинаковыми/ разными программами или три программы в одном университете), но если вы используете другие платформы (например, eCandidat), то ваши возможности (практически) ограничиваются только вашими желаниями.

Подавайтесь на максимально возможное число программ в максимальное число вузовграмотно составленным досье) и после получения приглашений спокойно и взвешенно делайте выбор.

Проучившись год в одном университете, вы сможете подать документы в другой (если что-то не совпадет с вашими ожиданиями или вы хотите учиться в определенном "университете мечты"). Но год терять точно не надо. ИМХО, но проверенное опыт, не только личным.

#поступление

WindowToFrance | Окно во Франции
🔥93👍3
Channel name was changed to «Окно во Францию🇫🇷»
Для поступления в университет любой страны основным (про школьный аттестат не говорю) является знание иностранного языка (национального языка страны или английского, выбор программ на английском в любой стране, не говорю про США и Англию, очень лимитирован, есть ограничения по уровням обучения, но, конечно, почти в любой стране такие программы есть). То есть без знания французского и/ или английского не обойтись.

Но если вы поступаете во Францию на Licence (аналог российского бакалавриата/ специалитета) в один из государственных университетов - то вам обязательно нужен французский (без вариантов), подтвержденный сдачей международного экзамена DELF-DALF (в зависимости от требуемого уровня знания языка).

Я уверена, что вы это знаете и уже сдали экзамен или активно к этому готовитесь, как делают мои ученики, которые будут поступать на 2024/2025 учебный год.
В этом году осталась только одна сессия для сдачи экзамена - в декабре. То есть чтобы поступить на следующий учебный год, вы должны сдать экзамен именно (!) в эту сессию.

WindowToFrance | Окно во Францию
👍5🔥2👏2
Успех при сдаче DELF (напомню, это экзамен до уровня B2) и DALF (уровни С1 - С2) зависит от вашего знания языка и знакомства с форматом экзамена. Знание языка, конечно, является здесь ключевым. При достаточном уровне французского вы сможете натренировать себя для сдачи экзамена за два-три месяца. Но во время этой тренировки важно не ошибиться с форматом экзамена и учебными пособиями, которыми вы планируете пользоваться.

С 2023 года экзамены #DELFDALF проводятся как в новом, так и в предыдущем форматах. Учебники для подготовки к новой версии DELF уже есть у издательств Éditions Maison des Langues и CLE International.

Учебники CLE International, разработанные под новую версию экзамена, имеют пометку Conforme au nouveau format d’épreuves. Это очень хорошо структурированные пособия, соответствующие традиционной логике подготовки к экзамену. Но я нахожу в них некоторые расхождения с реальным экзаменом DELF, поэтому рекомендую все же учебники издательства Éditions Maison des Langues: Les clés du DELF B1 Nouvelle édition и Les clés du DELF B2 Nouvelle édition (названия предыдущего издания - Les clés du nouveau DELF B1 и Les clés du nouveau DELF B2 - не перепутайте).

На сайте издательства можно скачать некоторые уроки и аудио к ним. Les clés du DELF B1/B2 прекрасно подойдут и тем, кто не планирует сдавать экзамен в ближайшее время. Уроки содержат действительно актуальный материал в самой последней тематике: от пандемии и самоизоляции до феминизма и проблем отцовства. Об изменениях в формате экзамена расскажу отдельно, не переключайтесь)

WindowToFrance | Окно во Францию
👍54👏2