Дневник "Вкус Кореи и не только" 🎎
901 subscribers
376 photos
23 videos
105 links
Журналист Татьяна Щербакова (Ли Бок Сун). Истории из личного опыта. Воспоминания о еде и еда воспоминаний. Путевые заметки из Южной Кореи.
Лекции и мастер-классы.
Тексты и фото защищены авторским правом.
@Tatiana_city_life
Download Telegram
Это был сентиментальный вечер с корейским настроением. Лекция Екатерины Малышевой о современном южнокорейском кино, прогулка по Моховой и Воздвиженке. Непременный визит в крошечное сетевое кафе "Пян-се" (рекомендую, работают до десяти вечера, много лет отличное качество, всегда дружелюбный сотрудник).
Но сначала надо обязательно немного замерзнуть на ветру.

"Нам пянсе с кимчи, пянсе с курицей и древесными грибами. И классический пянсе 🥟тоже дайте, пожалуйста" (это на двоих, если что).
А напиток самый что ни на есть натуральный, из смородины, почти без добавленного сахара🥤. Знаете, такая ягодная смесь, намороженная на деревянную палочку? Она медленно тает в стакане с кипятком. Напиток постепенно становится всë ароматнеё и насыщеннее, палочка опускается всë ниже. И вот уже можно снять куртку и шарф. Оглянуться и посмотреться в запотевшее зеркало во всю стену.
Отличный вечер, да?

А уже рядом с домом внезапное прозрение: в "Пятерочке", оказывается, продают 붕어빵 아이스크림! Знаменитых корейских рыбок бунгоппан в виде мороженого-сэндвич.
Жалко, что не с традиционной начинкой из красной фасоли, а с шоколадом. Но все равно прекрасно (сделано в Корее, экспортный вариант).

Кстати, рядом с мороженым-рыбками лежали пластиковые стаканы со льдом. Да они просто сговорились, чтобы погрузить меня в корейскую атмосферу!

В магазинах Кореи в холодильниках всегда есть такие одноразовые стаканчики со льдом. Покупаешь банку или бутылочку с кофе. И переливаешь его в купленный стакан со льдом. Получаешь айс американо или айс латте. И дешевле, чем в кофейне.

Вкус Кореи и не только
© 2024
Вот так просто и радостно можно съесть гëдза (исключительно вкусные) с креветочной начинкой.
Свежие огурцы в сочетании с рыбой, морепродуктами или водорослями создают эффект "умами" - во рту танго 💃, фламенко и полька одновременно.

Макайте дольки огурца и сочные листья айсберга - это он рядом с огурцами - в кочудян (красная перцовая паста). А вот соевый соус для гëдза будет на мой вкус лишним - начинка идеально сбалансирована.

Это готовые гëдза. Я разогреваю их принятым в Корее способом: не размораживая, выкладываю на разогретую сковороду с каплей масла. Затем немного кипятка и закрыть крышкой. Пару раз перевернуть.
На фото видно, как тонкое эластичное тесто приобретает маслянистый золотистый оттенок.

Кочудян я заправляю. Немного соевого соуса, измельченный чеснок, кукурузный сироп, каплю кунжутного масла, кунжутные семена.
Совершенствовать можно ещё и ещё. Но это уже так, изыски. Первозданный вкус - сильный, искренний - тоже хорош. Иногда хочется ощутить именно его.

"Bibigo" - очень популярный бренд в Южной Корее. Я видела в корейских магазинах много разных полуфабрикатов и готовой еды "Bibigо". В том числе кимчи в стограммовой порционных упаковках дойпак. Их берут на пикники.
А в круглосуточных магазинчиках шаговой доступности покупают вместе с рамëн и кимбап, чтобы съесть тут же, в зоне кафетерия.
Мы тоже так ели. Как в дорамах.

*Все продукты продаются в России.

Вкус Кореи и не только
© 2024

#Вкусное_дома
Книгу "Звери малой земли" Ким Чу Хе, ставшую лауреатом престижной литературной премии "Ясная поляна", я начала читать в сентябре. Сначала пробежала бесплатный ознакомительный фрагмент. А после захватывающей лекции корееведа Марии Осетровой и переводчика книги Кирилла Батыгина уже по пути домой купила электронную книгу.

Но жизнь есть жизнь. Кинулась дочитывать только в день, точнее, в ночь, когда название романа - лауреата прокатилось по телеграм-каналам и отозвалось десятками репостов.

По привычке задерживалась на редких эпизодах о еде в колониальной, часто голодающей Корее - сдержанных, почти скупых.
Вяленая хурма и рисовые хлебцы. Подарок, спасающий жизнь во время голода: пакет риса, немного картошки и два кочана капусты. Последние припасы: стакан ячменя и "горстка сухих водорослей, которую можно было покрыть наперстком масла и уксуса"...

Не поддавайтесь ажиотажу. Примите решение осознанно, прочитав сначала одну из лучших рецензий на роман Антона, который читает и пишет.

Вкус Кореи и не только
© 2024

#книги
#культура
☔️"Идет дождь. Надо приготовить 전 "чон" (жареные блинчики с овощным и другим наполнением или кусочки овощей в кляре).

Я далеко не сразу поняла смысл этой фразы и желание корейцев поесть чон во время дождя. Искала подтекст, детально пересматривала эпизоды в дораме или в ютюб-канале корейского влогера, где звучала такая фраза.

И только отбросив глубокомысленность, вдруг поняла. Это идентичность шума сильного дождя и шкворчания раскаленного масла, в которое погружают будущий чон. А потом в одном из телесюжетов, наконец, услышала в подтверждение этому пару слов.

Прямо скажем, еда недиетическая. И нам, в России, злоупотреблять ею в дождливую погоду, следуя корейским предпочтениям, точно чревато. Но изредка, почему бы и нет.

Конечно, кабачками в муке и в яйце нас не удивить. Ну вот разве что тыкву так жарят реже 🎃. Принцип тот же. Только не солите ни овощи, ни яйцо.

А когда соберëте вот такое красивое блюдо, как у меня, быстро возьмите соевый соус (знаете, японские НЕ рекомендую, какие-то они кисловатые, корейский или китайский лучше).

Добавьте зубчик толченого чеснока, можно зеленый лук, подсластите сахаром или заменителем, или кукурузным сиропом.

Очень вкусно капнуть сюда кунжутное масло и обязательно немного жареных кунжутных семян.

Надо получить соус средней густоты. Чтобы в него было удобно и макать чон, и подцеплять кончиком вкусную гущу. Пожалуй, всё.

И про Корею.
Самый странный для русского человека чон, который там подают вместе с овощными – это кружочки такой, как будто консервированной колбасы диаметром 5 см, обмакнутые в яйцо. Яйцо к колбасе не прилипает и стекает с него на сковороду. Получается или лохматый, или голый кружок, откровенно невкусный.

Забавное про чон и сочжу здесь 🍾.

Вкус Кореи и не только
© 2024

#рецепт
#вкусное_дома
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
«После еды тянуло выпить, но я заменил алкоголь на чай из кукурузных рылец. Почему именно он? Когда искал подходящий напиток, он продавался по акции «1+1». Может, он стал для меня плацебо. Зато отвлекает от тяги к алкоголю и хорошо утоляет жажду».

«Я пил чай из кукурузных рылец, чтобы осколки воспоминаний, которые я топил в пьянстве, больше не впивались в моё сознание».

Вот такие неожиданные цитаты я обнаружила в хилинг-романе* «Магазин шаговой недоступности» писателя Ким Хо Ён. Простая тёплая история о медленном возвращении к нормальной жизни бездомного по имени Токко, живущего на Сеульском вокзале. Его жизнь начала меняться. Или он начал её менять?

Не совсем типичное для меня чтение. Но понравилось неспешное повествование и предельно реалистичные подробности о круглосуточном магазинчике, которые в Корее на каждом углу, и куда жители ближайших домов часто заскакивают поздним вечером в тапках за пачкой рамён, упаковкой кимбап, банкой пива или бутылкой сочжу. Алкоголь в Корее продают без ограничения времени, но надо быть старше двадцати лет.

В Корее повсеместно продаётся чай из кукурузы в пакетиках. Его можно пить и горячим, и охлаждённым. И есть уже готовый напиток насыщенного янтарного цвета в пластиковых бутылках, о котором говорит герой повествования.

От его вкуса и удивительного аромата я попала в зависимость. И, вернувшись домой, пыталась заваривать наши кукурузные столбики и рыльца** – ими завалены все аптеки. Но вкус совсем не похож, он лекарственный. Видимо, в Корее как-то по-своему сушат или вялят кукурузное сырье.

Прим.
*Хилинг - исцеление с англ. Или более знакомое нам "хюгге".

**Столбики - это те самые длинные кукурузные усы, прилегающие к зëрнам. А рыльца - это их верхняя часть - сухие коричневые кончики, торчащие сверху початка (описание из Википедии).

Вкус Кореи и не только
© 2024

#книги
Такой суп с говяжьей кровью нам подали в одном из вьетнамских ресторанов в ТЦ Ханой-Москва на Ярославке. Это была моя попытка найти дома аналог традиционного корейского супа с кровяными колбасками. Почти получилось, хотя вкус не совсем похож.

Букет вьетнамских специй пряно-праздничный, щекочущий: анис, корица, лемонграсс, кинза, что-то с мятным вкусом. Ешь и радуешься.
А сочетание корейских приправ вызывает у меня учащенное сердцебиение 💝 и что-то вроде: "Оо, вот оно!", откуда-то из недр души. Наверное, гены.
Интересно, как европейцы воспринимают две эти кухни?

Во вьетнамские рестораны я хожу много лет. Особенно нравились неприметные, тесные, в потайных закоулках - для своих. На Савёловском, в Марьиной Роще. Наверное, многие из вас там тоже бывали. Но их почти не осталось. И вот нашла "свой" среди десятка похожих в ТЦ "Ханой" (как найти - в комментариях).

Там принимает заказы и общается с посетителями на идеальном русском языке красивый молодой парень-вьетнамец. Это семейное дело. Его родители много лет владеют здесь вьетнамским рестораном. А он приехал к ним по окончании школы, самостоятельно выучил русский язык и окончил московский институт.

В Корее мы из интереса тоже зашли во вьетнамский ресторан, чтобы сравнить. Но работали там корейцы, на столах вместо вьетнамских приправ стоял кочудян (корейская острая перцовая паста). А в супе Фо Бо не было кинзы - это не очень популярная зелень в Корее.

Регулярно покупая в Корее овощи и разные травы на рынке и в супермаркетах, я ни разу не встречала кинзу на прилавках. А один раз увидела у южнокорейского влогера, как он заказал на дом доставку набора зелени для вьетнамского супа, в котором была кинза, и пояснил, что у неë непривычный для корейцев вкус, и большинство еë не едят.

Вкус Кореи и не только
© 2024

#вкусное_дома
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM