سخنرانی‌های تد TED talks
35K subscribers
14 photos
211 videos
63 links
تد (TED) مخفف سه کلمه تکنولوژی، سرگرمی و طراحی است. TED یک سازمان غیر انتفاعی است که به «گسترش ایده‌های ارزشمند» اختصاص یافته است.
این کانال به انتشار مجموعه سخنرانی‌های TED برای کاربران فارسی‌زبان می‌پردازد.
تماس با ادمین:
[email protected]
Download Telegram
How boredom can lead to your most brilliant ideas: https://bit.ly/2xZKAET
Every week on her podcast "Note to Self," Manoush Zomorodi searches for answers to life’s digital quandaries.
آیا گاهی پیش آمده خلاقانه‌ترین ایده‌هایتان در حین تا کردن لباس‌ها، شستن ظرف‌ها یا بی‌کار نشستن به ذهن‌تان برسد؟ دلیل‌اش این است که وقتی بدن‌تان به حالت هدایت‌گر خودکار می‌رود، مغزتان مشغول به شکل دادن به ارتباطات عصبی جدید می‌شود که ایده‌ها را به هم متصل کرده و مشکلات را حل می‌کند. همان‌طور که منوش زمردی ارتباط میان در عالم هپروت گشتن و خلاقیت را توضیح می‌دهد، یاد بگیرید بی‌حوصله بودن را دوست داشته باشید.
@TEDPersianSubtitle
👇👇👇👇
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
چگونه بی‌حوصلگی می‌تواند منجر به درخشان‌ترین ایده‌های شما شود؟ (۲۰۱۷)
#Inspiring, #Informative
برای دیدن سخنرانی‌های بیشتر TED می‌توانید به کانال زیر مراجعه کنید:
@TEDPersianSubtitle
How our friendship survives our opposing politics: https://bit.ly/2gkiHNJ
آیا هنوز می‌توانید با کسی که مثل شما رأی نداده است دوستی کنید؟ برای کیتلین کوآترومانی و لورن آرلج، دو دوست صمیمی که نظرات بسیار متفاوتی در زمینه‌ی سیاست دارند، نتایج انتخابات ریاست جمهوری آمریکا در سال ۲۰۱۶ می‌توانست منجر به بی‌احترامی و خصومت شود. بشنوید چطور آن‌ها به جای این روند ورود به گفتگو را انتخاب کردند و چند تاکتیک ساده‌ای که آن‌ها برای حفظ دوستی دوحزبی‌شان به کار گرفته‌اند را بیاموزید.
@TEDPersianSubtitle
👇👇👇👇
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
چگونه دوستی ما می‌تواند در مقابله با مواضع سیاسی مخالف‌مان دوام بیاورد؟ (۲۰۱۷)
#Inspiring, #Persuasive
برای دیدن سخنرانی‌های بیشتر TED می‌توانید به کانال زیر مراجعه کنید:
@TEDPersianSubtitle
Meet the microscopic life in your home — and on your face: https://bit.ly/2kwkdRA
Whether brewing better beer, discovering novel antibiotics or chronicling the lives of the microscopic creatures living in the dust under the couch, Anne Madden seeks to understand and utilize the microbial world around us.
جنگل میکروسکوپی درون و اطراف خود را بنگرید: جانداران ریزی که روی گونه‌های صورتتان، زیر کاناپه‌هایتان و داخل خاک حیاط خلوت منزل‌تان زندگی می‌کنند. ما با این میکروب‌ها روابط خصمانه‌ای داریم — ما آن‌ها را پاکیزه کرده، از بین برده و ضدعفونی می‌کنیم. ولی آن مدن، میکروب‌شناس، می‌گوید که آن‌ها منابع فناوری‌های جدید و داروهای منتظر کشف شدن هستند. مدن می‌گوید: این‌ها کیمیاگرهای ذره‌بینی زشت و حال‌به‌هم‌زن نیستند، آن‌ها خود آینده هستند.
@TEDPersianSubtitle
👇👇👇👇
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
با حیات میکروسکوپی درون خانه‌هایتان و روی صورتتان آشنا شوید. (۲۰۱۷)
#Informative, #Fascinating
برای دیدن سخنرانی‌های بیشتر TED می‌توانید به کانال زیر مراجعه کنید:
@TEDPersianSubtitle
How the US government spies on people who protest — including you: https://bit.ly/2xqhcbt
Jennifer Granick fights for civil liberties in the age of surveillance and powerful digital technology.
چه چیزی می‌تواند مانع دولت آمریکا برای ضبط مکالمه‌های تلفنی شما، خواندن ایمیل‌هایتان و زیر نظر گرفتن موقعیت مکانی‌تان شود؟ جنیفر گرانیک، مشاور امنیت شبکه‌ای و نظارت می‌گوید تقریبا هیچ چیز. دولت انواع اطلاعات در مورد شما را به آسانی، با هزینه‌ی کم و بدون نیاز به حکم قضایی جمع‌آوری می‌کند و چنانچه شما در راهپیمایی اعتراضی شرکت کرده باشید یا به یک نمایشگاه فروش اسلحه رفته باشید، به احتمال زیاد مظنون هستید. در مورد حقوق‌تان، خطرهایتان و اینکه چگونه در عصر طلایی نظارت از خودتان محافظت کنید بیشتر بدانید.
@TEDPersianSubtitle
👇👇👇👇
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
چطور دولت آمریکا افراد معترض از جمله شما را زیر نظر می‌گیرد؟ (۲۰۱۷)
#Informative, #Courageous
برای دیدن سخنرانی‌های بیشتر TED می‌توانید به کانال زیر مراجعه کنید:
@TEDPersianSubtitle
Abundance is our future: https://bit.ly/2h7IR6L
Peter Diamandis runs the X Prize Foundation, which offers large cash incentive prizes to inventors who can solve grand challenges like space flight, low-cost mobile medical diagnostics and oil spill cleanup. He is the chair of Singularity University, which teaches executives and grad students about exponentially growing technologies.
در روی صحنه TED2012 پیتر دیاماندیس طرحی از مثبت‌اندیشی را ارایه می‌کند— که ما با تولید و نوآوری، راه‌هایی برای حل چالش‌هایی که ما را احاطه کرده خواهیم یافت . من نمی‌گویم ما مشکلی نداریم؛ حتما داریم. اما نهایتا بر آن‌ها پیروز خواهیم شد."
@TEDPersianSubtitle
👇👇👇👇
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
فراوانی آینده ماست. (۲۰۱۲)
#Inspiring, #Persuasive
برای دیدن سخنرانی‌های بیشتر TED می‌توانید به کانال زیر مراجعه کنید:
@TEDPersianSubtitle
2600 years of history in one object: https://bit.ly/2yR6zOr
The writer and presenter of the BBC Radio 4 series "A History of the World in 100 Objects" and the accompanying book.
یک سفال استوانه‌ای شکل که روی آن با خط میخی اکدی نوشته شده، آسیب‌دیده و شکسته است. منشور کوروش ، نماد قدرت، بردباری مذهبی و چندفرهنگی است. در این بحث مجذوب‌کننده نیل مک‌گرگور، مدیر موزه بریتانیا، ۲۶۰۰ سال تاریخ خاورمیانه را در این شئ، ردیابی و ترسیم می‌کند.
@TEDPersianSubtitle
👇👇👇👇
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
۲۶۰۰ سال تاریخ در یک شئ — منشور کوروش (۲۰۱۲)
#Fascinating, #Informative
برای دیدن سخنرانی‌های بیشتر TED می‌توانید به کانال زیر مراجعه کنید:
@TEDPersianSubtitle
Don't insist on English!: https://bit.ly/2gWUzo3
Patricia Ryan has spent the past three-plus decades teaching English in Arabic countries — where she has seen vast cultural (and linguistic) change.
در برنامه ی TEDxDubai، استاد باسابقه‌ی زبان انگلیسی، پاتریشیا رایان یک پرسش تحریک‌کننده مطرح می‌کند: آیا تمرکز جهان بر زبان انگلیسی جلوی گسترش ایده‌هایی که به زبان‌های دیگر هستند را می‌گیرد؟ (مثلاً اگر اینشتین مجبور بود تافل بگذراند چه می‌شد) این یک دفاع با احساس از ترجمه و به اشتراک گذاشتن ایده‌هاست.
@TEDPersianSubtitle
👇👇👇👇
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
به زبان انگلیسی اصرار نداشته باشید! (۲۰۱۱)
#Inspiring, #Persuasive
برای دیدن سخنرانی‌های بیشتر TED می‌توانید به کانال زیر مراجعه کنید:
@TEDPersianSubtitle