Имрӯз дар Муассисаи давлатии “Қасри теннис ва маҷмааи варзиши обӣ”-и шаҳри Душанбе маросими ифтитоҳи мусобиқаи кушоди варзишӣ оид ба волейболи касбӣ ва ғайрикасбӣ байни бонувони вазорату идораҳо ва ташкилоту муассисаҳо барои дарёфти «Ҷоми Раиси шаҳри Душанбе» бахшида ба «Рӯзи Модар» баргузор гардид.
Сегодня в Государственном учреждении «Дворец тенниса и комплекс водных видов спорта» города Душанбе состоялась церемония открытия открытого спортивного турнира по профессиональному и любительскому волейболу среди женщин министерств, ведомств, организаций и учреждений на «Кубок Председателя города Душанбе», посвящённого «Дню матери».
Today, at the State Institution “Palace of tennis and water sports complex” of the city of Dushanbe, was held the opening ceremony of the open sports tournament in professional and amateur volleyball among women representing ministries, agencies, organizations, and institutions for the “Cup of the Chairman of the city of Dushanbe,” dedicated to “Mother’s Day”.
@RustamEmomali
Сегодня в Государственном учреждении «Дворец тенниса и комплекс водных видов спорта» города Душанбе состоялась церемония открытия открытого спортивного турнира по профессиональному и любительскому волейболу среди женщин министерств, ведомств, организаций и учреждений на «Кубок Председателя города Душанбе», посвящённого «Дню матери».
Today, at the State Institution “Palace of tennis and water sports complex” of the city of Dushanbe, was held the opening ceremony of the open sports tournament in professional and amateur volleyball among women representing ministries, agencies, organizations, and institutions for the “Cup of the Chairman of the city of Dushanbe,” dedicated to “Mother’s Day”.
@RustamEmomali
👍74❤17👏6🕊4
Ба Раиси Жогорку Кенеши Ҷумҳурии Қирғизистон Маматалиев Марлен Абдирахманович
Муҳтарам Марлен Абдирахманович,
Лутфан табрикоти самимии маро ба муносибати интихоб шуданатон ба вазифаи Раиси Жогорку Кенеши Ҷумҳурии Қирғизистон қабул намоед.
Боварӣ дорам, ки фаъолияти Шумо дар ин вазифаи пурмасъул ба рушди минбаъдаи муколамаи созандаи байнипарламентӣ ва таҳкими муносибатҳои ҳусни ҳамҷаворӣ ва ҳамдигарфаҳмӣ байни Ҷумҳурии Тоҷикистон ва Ҷумҳурии Қирғизистон мусоидат хоҳад кард.
Ба Шумо саломатии қавӣ ва дар фаъолияти пурмасъули давлатӣ комёбиҳо орзумандам.
Бо эҳтиром,
Рустам Эмомалӣ
Председателю Жогорку Кенеша Кыргызской Республики Маматалиеву Марлену Абдырахмановичу
Уважаемый Марлен Абдырахманович,
Примите мои искренние поздравления по случаю Вашего избрания на пост Председателя Жогорку Кенеша Кыргызской Республики.
Убежден, что Ваша деятельность на этом ответственном посту будет способствовать дальнейшему развитию конструктивного межпарламентского диалога и укреплению отношений добрососедства и взаимопонимания между Республикой Таджикистан и Кыргызской Республикой.
Желаю Вам крепкого здоровья и успехов в ответственной государственной деятельности.
С уважением,
Рустам Эмомалӣ
To the Chairman of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic,
Marlen Abdyrahmanovich Mamataliyev
Honourable Marlen Abdyrahmanovich,
Please accept my sincere congratulations on your election as Chairman of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic.
I am confident that your work in this responsible position will contribute to the further development of constructive inter-parliamentary dialogue and the strengthening of good-neighborly relations and mutual understanding between the Republic of Tajikistan and the Kyrgyz Republic.
I wish you good health and every success in your responsible state activity.
Respectfully,
Rustam Emomali
@RustamEmomali
Муҳтарам Марлен Абдирахманович,
Лутфан табрикоти самимии маро ба муносибати интихоб шуданатон ба вазифаи Раиси Жогорку Кенеши Ҷумҳурии Қирғизистон қабул намоед.
Боварӣ дорам, ки фаъолияти Шумо дар ин вазифаи пурмасъул ба рушди минбаъдаи муколамаи созандаи байнипарламентӣ ва таҳкими муносибатҳои ҳусни ҳамҷаворӣ ва ҳамдигарфаҳмӣ байни Ҷумҳурии Тоҷикистон ва Ҷумҳурии Қирғизистон мусоидат хоҳад кард.
Ба Шумо саломатии қавӣ ва дар фаъолияти пурмасъули давлатӣ комёбиҳо орзумандам.
Бо эҳтиром,
Рустам Эмомалӣ
Председателю Жогорку Кенеша Кыргызской Республики Маматалиеву Марлену Абдырахмановичу
Уважаемый Марлен Абдырахманович,
Примите мои искренние поздравления по случаю Вашего избрания на пост Председателя Жогорку Кенеша Кыргызской Республики.
Убежден, что Ваша деятельность на этом ответственном посту будет способствовать дальнейшему развитию конструктивного межпарламентского диалога и укреплению отношений добрососедства и взаимопонимания между Республикой Таджикистан и Кыргызской Республикой.
Желаю Вам крепкого здоровья и успехов в ответственной государственной деятельности.
С уважением,
Рустам Эмомалӣ
To the Chairman of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic,
Marlen Abdyrahmanovich Mamataliyev
Honourable Marlen Abdyrahmanovich,
Please accept my sincere congratulations on your election as Chairman of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic.
I am confident that your work in this responsible position will contribute to the further development of constructive inter-parliamentary dialogue and the strengthening of good-neighborly relations and mutual understanding between the Republic of Tajikistan and the Kyrgyz Republic.
I wish you good health and every success in your responsible state activity.
Respectfully,
Rustam Emomali
@RustamEmomali
👍106❤38🕊14👏3
Имрӯз дар толори маҷлисии Мақомоти иҷроияи ҳокимияти давлатии шаҳри Душанбе, таҳти роҳбарии муовини Раиси шаҳри Душанбе Фақерзода Рустам, ҷиҳати таъсиси ситодҳои доимамалкунанда дар шаҳру ноҳияҳо оид ба вусъати корҳо дар соҳаи кишоварзӣ барои соли 2026 ҷаласаи корӣ доир гардид.
Сегодня в зале заседаний Исполнительного органа государственной власти города Душанбе под руководством заместителя Председателя города Душанбе Факерзода Рустама состоялось рабочее совещание по вопросу создания постоянно действующих штабов в городах и районах с целью расширения работ в сфере сельского хозяйства на 2026 год.
Today, a working meeting was held in the conference hall of the Executive body of state authority of Dushanbe city under the chairmanship of deputy Chairman of Dushanbe city, Rustam Faqerzoda, regarding the establishment of permanently operating headquarters in cities and districts to expand activities in the agricultural sector for 2026.
@RustamEmomali
Сегодня в зале заседаний Исполнительного органа государственной власти города Душанбе под руководством заместителя Председателя города Душанбе Факерзода Рустама состоялось рабочее совещание по вопросу создания постоянно действующих штабов в городах и районах с целью расширения работ в сфере сельского хозяйства на 2026 год.
Today, a working meeting was held in the conference hall of the Executive body of state authority of Dushanbe city under the chairmanship of deputy Chairman of Dushanbe city, Rustam Faqerzoda, regarding the establishment of permanently operating headquarters in cities and districts to expand activities in the agricultural sector for 2026.
@RustamEmomali
👍60❤14🕊4👏2🆒1
16 феврал Президенти Ҷумҳурии Тоҷикистон, Пешвои миллат муҳтарам Эмомалӣ Раҳмон Вазири корҳои хориҷии Ҷумҳурии Қазоқистон Ермек Кошербаевро, ки бо сафари расмӣ дар шаҳри Душанбе қарор дорад, ба ҳузур пазируфтанд.
Сарвари давлат дар оғози мулоқот ташрифи Вазири корҳои хориҷии кишвари дӯстро ба Тоҷикистон хайрамақдам гуфта, таваҷҷуҳи пайвастаи ҷониби Тоҷикистонро ба масъалаҳои таҳкиму тавсеаи шарикии стратегӣ ва муносибатҳои ҳампаймонии ду кишвар дар рӯҳияи ҳамдигарфаҳмӣ ва эҳтирому эътимод ба якдигар таъкид карданд.
Вазири корҳои хориҷии Қазоқистон Ермек Кошербаев дар навбати худ аз пазироии гарм изҳори сипос карда, саҳми шоёни Пешвои миллатро дар рушди пайвастаи ҳама ҷанбаҳои муносибатҳои Тоҷикистону Қазоқистон таъкид кард.
16 февраля Президент Республики Таджикистан, Лидер нации уважаемый Эмомали Рахмон принял Министра иностранных дел Республики Казахстан Ермека Кошербаева, находящегося в Душанбе с официальным визитом.
В начале встречи Глава государства, приветствуя визит Министра иностранных дел дружественной страны в Таджикистан, подчеркнул постоянное внимание таджикской стороны к вопросам укрепления и расширения стратегического партнёрства и союзнических отношений двух стран в духе взаимопонимания, взаимного уважения и доверия.
Министр иностранных дел Казахстана Ермек Кошербаев, в свою очередь, выразив признательность за теплый приём, отметил значительный вклад Лидера нации в поступательное развитие всех аспектов таджикско-казахстанских взаимоотношений.
On February 16, the President of the Republic of Tajikistan, Leader of the Nation, Honourable Emomali Rahmon, received the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan, Yerzhan Kosherbayev, who is in Dushanbe on an official visit.
At the beginning of the meeting, the Head of State, welcoming the visit of the Foreign Minister of the friendly country to Tajikistan, emphasized the continued attention of the Tajik side to strengthening and expanding the strategic partnership and allied relations between the two countries in the spirit of mutual understanding, mutual respect, and trust.
In turn, the Minister of Foreign Affairs of Kazakhstan, Yerzhan Kosherbayev, expressing gratitude for the warm reception, noted the significant contribution of the Leader of the Nation to the progressive development of all aspects of Tajik-Kazakh relations.
@RustamEmomali
Сарвари давлат дар оғози мулоқот ташрифи Вазири корҳои хориҷии кишвари дӯстро ба Тоҷикистон хайрамақдам гуфта, таваҷҷуҳи пайвастаи ҷониби Тоҷикистонро ба масъалаҳои таҳкиму тавсеаи шарикии стратегӣ ва муносибатҳои ҳампаймонии ду кишвар дар рӯҳияи ҳамдигарфаҳмӣ ва эҳтирому эътимод ба якдигар таъкид карданд.
Вазири корҳои хориҷии Қазоқистон Ермек Кошербаев дар навбати худ аз пазироии гарм изҳори сипос карда, саҳми шоёни Пешвои миллатро дар рушди пайвастаи ҳама ҷанбаҳои муносибатҳои Тоҷикистону Қазоқистон таъкид кард.
16 февраля Президент Республики Таджикистан, Лидер нации уважаемый Эмомали Рахмон принял Министра иностранных дел Республики Казахстан Ермека Кошербаева, находящегося в Душанбе с официальным визитом.
В начале встречи Глава государства, приветствуя визит Министра иностранных дел дружественной страны в Таджикистан, подчеркнул постоянное внимание таджикской стороны к вопросам укрепления и расширения стратегического партнёрства и союзнических отношений двух стран в духе взаимопонимания, взаимного уважения и доверия.
Министр иностранных дел Казахстана Ермек Кошербаев, в свою очередь, выразив признательность за теплый приём, отметил значительный вклад Лидера нации в поступательное развитие всех аспектов таджикско-казахстанских взаимоотношений.
On February 16, the President of the Republic of Tajikistan, Leader of the Nation, Honourable Emomali Rahmon, received the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan, Yerzhan Kosherbayev, who is in Dushanbe on an official visit.
At the beginning of the meeting, the Head of State, welcoming the visit of the Foreign Minister of the friendly country to Tajikistan, emphasized the continued attention of the Tajik side to strengthening and expanding the strategic partnership and allied relations between the two countries in the spirit of mutual understanding, mutual respect, and trust.
In turn, the Minister of Foreign Affairs of Kazakhstan, Yerzhan Kosherbayev, expressing gratitude for the warm reception, noted the significant contribution of the Leader of the Nation to the progressive development of all aspects of Tajik-Kazakh relations.
@RustamEmomali
❤83👍60👏9🕊3🆒3
Аз 27 феврал то 1 март дар шаҳри Тошканди Ҷумҳурии Ӯзбекистон мусобиқаи навбатии сайри ҷаҳонии ҷудо - Tashkent Grand Slam 2026 баргузор мегардад. Тоҷикистонро дар ин мусобиқа 17 ҷудокор (13 мард ва 4 зан) муаррифӣ хоҳанд кард.
С 27 февраля по 1 марта в городе Ташкент Республики Узбекистан состоится очередной этап мирового тура по дзюдо Tashkent Grand Slam 2026. Таджикистан на данном турнире представят 17 дзюдоистов (13 мужчин и 4 женщины).
From February 27 to March 1, the city of Tashkent, Republic of Uzbekistan, will host the next stage of the Judo World Tour Tashkent Grand Slam 2026. Tajikistan will be represented at the tournament by 17 judokas (13 men and 4 women).
@RustamEmomali
С 27 февраля по 1 марта в городе Ташкент Республики Узбекистан состоится очередной этап мирового тура по дзюдо Tashkent Grand Slam 2026. Таджикистан на данном турнире представят 17 дзюдоистов (13 мужчин и 4 женщины).
From February 27 to March 1, the city of Tashkent, Republic of Uzbekistan, will host the next stage of the Judo World Tour Tashkent Grand Slam 2026. Tajikistan will be represented at the tournament by 17 judokas (13 men and 4 women).
@RustamEmomali
👍69❤16👏15🕊7🙏3
17 феврал Президенти Ҷумҳурии Тоҷикистон, Пешвои миллат муҳтарам Эмомалӣ Раҳмон Сарвазири Ҷумҳурии Узбекистон Абдулло Ориповро, ки бо сафари корӣ дар Душанбе қарор дорад, ба ҳузур пазируфтанд.
Дар рафти суҳбат вазъи кунунӣ ва дурнамои шарикии стратегӣ ва ҳампаймонии Тоҷикистону Узбекистон муҳокима гардид. Роҳҳои рушд ва густариши минбаъдаи он баррасӣ шуд.
17 февраля Президент Республики Таджикистан, Лидер нации уважаемый Эмомали Рахмон принял Премьер-министра Республики Узбекистан уважаемого Абдулла Арипова, находящегося в городе Душанбе с рабочим визитом.
В ходе беседы стороны обсудили состояние и перспективы комплекса таджикско-узбекских отношений стратегического партнерства и союзнического взаимодействия.
On February 17, the President of the Republic of Tajikistan, Leader of the Nation, Honourable Emomali Rahmon, received the Prime Minister of the Republic of Uzbekistan, Honourable Abdullo Oripov, who is in the city of Dushanbe on a working visit.
During the meeting, the sides discussed the current state and future prospects of the comprehensive Tajik-Uzbek relations of strategic partnership and allied cooperation.
@RustamEmomali
Дар рафти суҳбат вазъи кунунӣ ва дурнамои шарикии стратегӣ ва ҳампаймонии Тоҷикистону Узбекистон муҳокима гардид. Роҳҳои рушд ва густариши минбаъдаи он баррасӣ шуд.
17 февраля Президент Республики Таджикистан, Лидер нации уважаемый Эмомали Рахмон принял Премьер-министра Республики Узбекистан уважаемого Абдулла Арипова, находящегося в городе Душанбе с рабочим визитом.
В ходе беседы стороны обсудили состояние и перспективы комплекса таджикско-узбекских отношений стратегического партнерства и союзнического взаимодействия.
On February 17, the President of the Republic of Tajikistan, Leader of the Nation, Honourable Emomali Rahmon, received the Prime Minister of the Republic of Uzbekistan, Honourable Abdullo Oripov, who is in the city of Dushanbe on a working visit.
During the meeting, the sides discussed the current state and future prospects of the comprehensive Tajik-Uzbek relations of strategic partnership and allied cooperation.
@RustamEmomali
👍105❤46👏10🙏5🆒2🕊1
Паёми Раиси Маҷлиси миллии Маҷлиси Олии Ҷумҳурии Тоҷикистон, Раиси шаҳри Душанбе муҳтарам Рустам Эмомалӣ ба муносибати фарорасии моҳи шарифи Рамазон
Ҳамватанони гиромӣ!
Сокинони арҷманди пойтахти кишвар!
Бо эҳсоси ифтихор ва самимият фарорасии моҳи мубораки Рамазонро ба кулли мардуми сарбаланди Тоҷикистон табрику таҳният мегӯям.
Моҳи шарифи Рамазон моҳи нуру маърифат, сабру таҳаммул ва худшиносиву покизагии рӯҳу равон аст. Ин айёми муборак қалбҳоро ба ҳам наздик месозад, моро ба накӯкорӣ, меҳрубонӣ ва дастгирии якдигар раҳнамун месозад.
Мардуми фарҳангпарвари мо дар партави сиёсати хирадмандонаи Президенти Ҷумҳурии Тоҷикистон, Пешвои миллат, муҳтарам Эмомалӣ Раҳмон арзишҳои волои инсондӯстӣ, таҳаммулпазирӣ ва ваҳдати миллиро пос медоранд. Моҳи Рамазон беҳтарин фурсатест, ки ин арзишҳоро таҳким бахшида, ба хотири ободии Ватани азизамон ва пешрафти давлат саъю талош намоем.
Бигзор ин моҳи муборак ба ҳар хонадон файзу баракат, саломатӣ ва осоиш оварад, дилҳоро аз кинаву адоват пок созад ва меҳру муҳаббатро баҳри муттаҳидии мардум афзун намояд.
Бо орзуи амалӣ гардидани ниятҳои неку ормонҳои созанда, фарорасии моҳи шарифи Рамазонро бори дигар ба сокинони кишвар ва ҳамватанони бурунарзиамон табрик гуфта, ба ҳар яки шумо сиҳатмандӣ, рӯзгори пурфайз ва сарбаландӣ таманно дорам.
Моҳи шарифи Рамазон муборак бошад!
Уважаемые соотечественники!
Дорогие жители столицы!
С чувством гордости и искренности поздравляю весь славный народ Таджикистана с наступлением благословенного месяца Рамазан.
Священный месяц Рамазан это месяц света и просвещения, терпения и выдержки, самопознания и духовной чистоты. Эти благословенные дни сближают сердца, направляют нас к добрым делам, милосердию и взаимной поддержке.
Наш культурный народ в свете мудрой политики Президента Республики Таджикистан, Лидера нации, уважаемого Эмомали Рахмона, бережно хранит высокие ценности гуманизма, толерантности и национального единства. Месяц Рамазан наилучшая возможность укрепить эти ценности и приложить усилия ради процветания нашей любимой Родины и развития государства.
Пусть этот благословенный месяц принесёт в каждый дом благодать и достаток, здоровье и спокойствие, очистит сердца от вражды и обид и приумножит любовь во имя единства народа.
С пожеланиями осуществления добрых намерений и созидательных устремлений ещё раз поздравляю жителей страны и наших соотечественников за её пределами с наступлением священного месяца Рамазан и желаю каждому из вас крепкого здоровья, благополучной и наполненной благом жизни, а также новых успехов.
Поздравляю со священным месяцем Рамазан!
Dear compatriots,
Dear residents of the capital,
With a sense of pride and sincerity, I congratulate the entire noble people of Tajikistan on the arrival of the blessed month of Ramadan.
The holy month of Ramadan is a month of light and enlightenment, patience and endurance, self-awareness and spiritual purity. These blessed days bring hearts closer together and guide us toward good deeds, compassion, and mutual support.
Our culturally rich nation, in the light of the wise policy of the President of the Republic of Tajikistan, Leader of the Nation, Honourable Emomali Rahmon, carefully preserves the high values of humanism, tolerance, and national unity. The month of Ramadan is the best opportunity to strengthen these values and to make efforts for the prosperity of our beloved Motherland and the continued development of the state.
May this blessed month bring grace and abundance, health and peace to every home, cleanse hearts of resentment and hostility, and increase love in the name of the unity of our people.
With wishes for the fulfillment of good intentions and constructive aspirations, I once again congratulate the residents of the country and our compatriots abroad on the arrival of the holy month of Ramadan and wish each of you strong health, a prosperous and благословенной life, and new achievements.
Congratulations on the holy month of Ramadan!
@RustamEmomali
Ҳамватанони гиромӣ!
Сокинони арҷманди пойтахти кишвар!
Бо эҳсоси ифтихор ва самимият фарорасии моҳи мубораки Рамазонро ба кулли мардуми сарбаланди Тоҷикистон табрику таҳният мегӯям.
Моҳи шарифи Рамазон моҳи нуру маърифат, сабру таҳаммул ва худшиносиву покизагии рӯҳу равон аст. Ин айёми муборак қалбҳоро ба ҳам наздик месозад, моро ба накӯкорӣ, меҳрубонӣ ва дастгирии якдигар раҳнамун месозад.
Мардуми фарҳангпарвари мо дар партави сиёсати хирадмандонаи Президенти Ҷумҳурии Тоҷикистон, Пешвои миллат, муҳтарам Эмомалӣ Раҳмон арзишҳои волои инсондӯстӣ, таҳаммулпазирӣ ва ваҳдати миллиро пос медоранд. Моҳи Рамазон беҳтарин фурсатест, ки ин арзишҳоро таҳким бахшида, ба хотири ободии Ватани азизамон ва пешрафти давлат саъю талош намоем.
Бигзор ин моҳи муборак ба ҳар хонадон файзу баракат, саломатӣ ва осоиш оварад, дилҳоро аз кинаву адоват пок созад ва меҳру муҳаббатро баҳри муттаҳидии мардум афзун намояд.
Бо орзуи амалӣ гардидани ниятҳои неку ормонҳои созанда, фарорасии моҳи шарифи Рамазонро бори дигар ба сокинони кишвар ва ҳамватанони бурунарзиамон табрик гуфта, ба ҳар яки шумо сиҳатмандӣ, рӯзгори пурфайз ва сарбаландӣ таманно дорам.
Моҳи шарифи Рамазон муборак бошад!
Уважаемые соотечественники!
Дорогие жители столицы!
С чувством гордости и искренности поздравляю весь славный народ Таджикистана с наступлением благословенного месяца Рамазан.
Священный месяц Рамазан это месяц света и просвещения, терпения и выдержки, самопознания и духовной чистоты. Эти благословенные дни сближают сердца, направляют нас к добрым делам, милосердию и взаимной поддержке.
Наш культурный народ в свете мудрой политики Президента Республики Таджикистан, Лидера нации, уважаемого Эмомали Рахмона, бережно хранит высокие ценности гуманизма, толерантности и национального единства. Месяц Рамазан наилучшая возможность укрепить эти ценности и приложить усилия ради процветания нашей любимой Родины и развития государства.
Пусть этот благословенный месяц принесёт в каждый дом благодать и достаток, здоровье и спокойствие, очистит сердца от вражды и обид и приумножит любовь во имя единства народа.
С пожеланиями осуществления добрых намерений и созидательных устремлений ещё раз поздравляю жителей страны и наших соотечественников за её пределами с наступлением священного месяца Рамазан и желаю каждому из вас крепкого здоровья, благополучной и наполненной благом жизни, а также новых успехов.
Поздравляю со священным месяцем Рамазан!
Dear compatriots,
Dear residents of the capital,
With a sense of pride and sincerity, I congratulate the entire noble people of Tajikistan on the arrival of the blessed month of Ramadan.
The holy month of Ramadan is a month of light and enlightenment, patience and endurance, self-awareness and spiritual purity. These blessed days bring hearts closer together and guide us toward good deeds, compassion, and mutual support.
Our culturally rich nation, in the light of the wise policy of the President of the Republic of Tajikistan, Leader of the Nation, Honourable Emomali Rahmon, carefully preserves the high values of humanism, tolerance, and national unity. The month of Ramadan is the best opportunity to strengthen these values and to make efforts for the prosperity of our beloved Motherland and the continued development of the state.
May this blessed month bring grace and abundance, health and peace to every home, cleanse hearts of resentment and hostility, and increase love in the name of the unity of our people.
With wishes for the fulfillment of good intentions and constructive aspirations, I once again congratulate the residents of the country and our compatriots abroad on the arrival of the holy month of Ramadan and wish each of you strong health, a prosperous and благословенной life, and new achievements.
Congratulations on the holy month of Ramadan!
@RustamEmomali
👍120❤49🙏15👏8🕊6🤩1
Имрӯз дар толори Мақомоти иҷроияи ҳокимияти давлатии шаҳри Душанбе таҳти роҳбарии муовини Раиси шаҳри Душанбе Одилзода Дилбар ҷаласаи Кумитаи тадорукот оид ба баргузории шашумин Фестивали дӯстии афсарону сарбозон ва ҷавонони синни даъватӣ таҳти унвони «Барои давлату миллатам содиқона хизмат мекунам» баргузор гардид.
Сегодня в зале Исполнительного органа государственной власти города Душанбе под руководством заместителя Председателя города Душанбе Одилзода Дилбара состоялось заседание Организационного комитета по подготовке и проведению шестого Фестиваля дружбы офицеров, солдат и молодёжи призывного возраста под названием «Верно служу своему государству и нации».
Today, in the hall of the Executive body of state authority of the city of Dushanbe, under the leadership of deputy Chairman of the city of Dushanbe Odilzoda Dilbar, was held a meeting of the Organizing Committee to prepare and conduct the sixth Friendship festival of officers, soldiers, and youth of conscription age under the title “Faithfully serve for my country and nation.”
@RustamEmomali
Сегодня в зале Исполнительного органа государственной власти города Душанбе под руководством заместителя Председателя города Душанбе Одилзода Дилбара состоялось заседание Организационного комитета по подготовке и проведению шестого Фестиваля дружбы офицеров, солдат и молодёжи призывного возраста под названием «Верно служу своему государству и нации».
Today, in the hall of the Executive body of state authority of the city of Dushanbe, under the leadership of deputy Chairman of the city of Dushanbe Odilzoda Dilbar, was held a meeting of the Organizing Committee to prepare and conduct the sixth Friendship festival of officers, soldiers, and youth of conscription age under the title “Faithfully serve for my country and nation.”
@RustamEmomali
👍82❤19🕊6👏4
19 феврал таҳти раёсати Президенти Ҷумҳурии Тоҷикистон, Пешвои миллат, Раиси Шурои амният муҳтарам Эмомалӣ Раҳмон маҷлиси Шурои амнияти кишвар баргузор гардид. Дар кори маҷлис аъзои доимӣ ва аъзои Шурои амният, роҳбарони мақомоти ҳифзи ҳуқуқ, сохторҳои низомӣ, роҳбарони баъзе вазорату идораҳои ҷумҳуриявӣ ва кормандони Котиботи Шурои амният иштирок намуданд. Дар маҷлис ҳисоботи роҳбарони мақомоти ҳифзи ҳуқуқ ва сохторҳои низомӣ оид ба фаъолияти мақомот ва сохторҳо дар соли 2025 шунида шуд.
19 февраля под председательством Президента Республики Таджикистан, Лидера нации, Председателя Совета безопасности уважаемого Эмомали Рахмона состоялось заседание Совета безопасности страны. В работе заседания приняли участие постоянные члены и члены Совета безопасности, руководители правоохранительных органов, силовых структур, главы ряда министерств и республиканских ведомств, а также сотрудники Секретариата Совета безопасности. На заседании были заслушаны отчёты руководителей правоохранительных органов и силовых структур о деятельности соответствующих органов и структур за 2025 год.
On February 19, a meeting of the Security Council of the country was held under the chairmanship of the President of the Republic of Tajikistan, Leader of the Nation, the Chairman of the Security Council, Honourable Emomali Rahmon. The meeting was attended by permanent members and members of the Security Council, heads of law enforcement agencies and power structures, leaders of several ministries and republican departments, as well as staff of the Security Council Secretariat. During the meeting, reports were presented by the heads of law enforcement agencies and power structures on the activities of their respective bodies and structures for 2025.
@RustamEmomali
19 февраля под председательством Президента Республики Таджикистан, Лидера нации, Председателя Совета безопасности уважаемого Эмомали Рахмона состоялось заседание Совета безопасности страны. В работе заседания приняли участие постоянные члены и члены Совета безопасности, руководители правоохранительных органов, силовых структур, главы ряда министерств и республиканских ведомств, а также сотрудники Секретариата Совета безопасности. На заседании были заслушаны отчёты руководителей правоохранительных органов и силовых структур о деятельности соответствующих органов и структур за 2025 год.
On February 19, a meeting of the Security Council of the country was held under the chairmanship of the President of the Republic of Tajikistan, Leader of the Nation, the Chairman of the Security Council, Honourable Emomali Rahmon. The meeting was attended by permanent members and members of the Security Council, heads of law enforcement agencies and power structures, leaders of several ministries and republican departments, as well as staff of the Security Council Secretariat. During the meeting, reports were presented by the heads of law enforcement agencies and power structures on the activities of their respective bodies and structures for 2025.
@RustamEmomali
👍88❤30👏13🕊6🆒1
❤72👍47🕊8👏4