Russian House in Beirut - Русский дом в Бейруте
1.03K subscribers
5.57K photos
432 videos
9 files
1.16K links
The official channel of the Russian House in Beirut
Download Telegram
AR/RU

البيت الروسي في بيروت يعطي الأمل

80 عاماً من الصداقة تربط روسيا ولبنان. خلال هذا الوقت، شهدت شعوبنا الكثير معًا، ودعمت بعضها البعض في الأوقات الصعبة. واليوم، بينما يواجه لبنان تحديات جديدة، تؤكد روسيا من جديد تضامنها.
في 9 تشرين الأول/أكتوبر، قام موظفو ومتطوعو البيت الروسي في بيروت بزيارة مركز إيواء مؤقت للنازحين، يقع في مبنى كلية العلوم الإنسانية في الجامعة اللبنانية الحكومية. اليوم، يتم استيعاب أكثر من 900 شخص هنا، منهم 180 طفلا تتراوح أعمارهم بين 3 إلى 17 عاما.
خلقت الألوان الزاهية لدمى "الماتريوشكا" وأبطال القصص الخيالية الروسية المتحركة والمسابقات الرياضية جوًا من الراحة والهدوء.
"لن أنسى هذا اليوم أبدًا! دمية "الماتريوشكا" هي الأجمل"، شاركتنا ليلى الصغيرة انطباعاتها.

"من المهم جدًا في الوضع الحالي أن تثبت أنك صديق حقيقي؛ فمن خلال مثل هذه الأفعال يتم اختبار الصداقة. ومن واجبنا ألا نبقى على الهامش، بل أن نساعد في الأوقات الصعبة كل المحتاجين، وخاصة الأطفال الذين حياتهم اليوم محفوفة بالمصاعب والمصاعب" قال مدير البيت الروسي في بيروت ألكسندر سوروكين.



الثقافة لغة عالمية تساعد الناس على فهم بعضهم البعض حتى في أصعب الأوقات. نحن واثقون من أن صداقتنا ستستمر في التعزيز، وسنتغلب معًا على أي صعوبات.

ورافق وفد البيت الروسي أيضًا طبيب نفساني ساعد التواصل معه الناس في العثور على موطئ قدم في أوقات الحياة الصعبة.


Русский дом в Бейруте дарит надежду

80 лет дружбы связывают Россию и Ливан. За это время наши народы пережили многое вместе, поддерживая друг друга в трудные времена. Сегодня, когда Ливан сталкивается с новыми вызовами, Россия вновь подтверждает свою солидарность.
9 октября сотрудники и волонтеры Русского дома в Бейруте посетили пункт временного размещения для вынужденных переселенцев, расположенный в здании Гуманитарного факультета Ливанского государственного университета. На сегодняшний день здесь размещено более 900 человек, из них 180 детей в возрасте от 3 до 17 лет.
Яркие краски матрешек, ожившие герои русских сказок, спортивные состязания создали атмосферу комфорта и спокойствия.
"Я никогда не забуду этот день! Моя матрешка самая красивая", – поделилась своими впечатлениями маленькая Лейла.

"Очень важно в сегодняшней ситуации проявить себя как настоящий друг, именно такими делами и проверяется дружба. И наш долг не оставаться стороне, а помогать в трудную минуту всем нуждающимся, в особенности детям, чей быт сегодня сопряжен с лишениями и невзгодами", – отметил директор Русского дома Александр Сорокин.


Культура – это универсальный язык, который помогает людям понять друг друга даже в самые трудные времена. Мы уверены, что наша дружба будет и дальше укрепляться, и вместе мы преодолеем любые трудности.

Делегацию русского дома также сопровожалал психолог, общение с которым помогало людям найти точку опоры в трудную жизненную минуту.


#Помощимногонебывает
#Россия #Ливан #дружба #гуманитарнаяпомощь #Русскийдом #Бейрут #дети #волонтеры #матрешки #русскиесказки #психологическаяпомощь #вместемысила