Russian House in Beirut - Русский дом в Бейруте
1.09K subscribers
5.89K photos
449 videos
9 files
1.22K links
The official channel of the Russian House in Beirut
Download Telegram
AR/RU


يعيش في لبنان سليل مباشر للشاعر الروسي ألكسندر بلوك

في 21 تشرين الثاني، انعقد اجتماع للنادي الأدبي "المصباح الأخضر" التابع للبيت الثقافة الروسي اللبناني في قرية المغتربين في مدينة البترون، والذي تترأسه إيرينا ميخائيلوفنا صقر بيكتوفا، السليلة المباشرة لالكسندر بلوك من النسل النسائي.

وأخبرت إيرينا صقر وناتاليا سلوم، معلمة اللغة الروسية، المشاركين في الاجتماع حقائق مثيرة للاهتمام حول أعمال وحياة الشاعر الروسي في العصر الفضي.

ألكسندرا أندريفنا كوبليتسكايا بيوتوخ، بيكيتوفا، الكاتبة والمترجمة - والدة الشاعر ألكسندر ألكساندروفيتش بلوك.

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid029nBCm6FgHDniC32tmhyw9VU1wN11UVNhvcq38YDthABHZioSizCHbm9i1Uycoocdl&id=100067597701303&mibextid=Nif5oz




В Ливане живет прямой потомок русского поэта Александра Блока

21 ноября состоялась встреча Литературного клуба "Зеленая лампа" Дома культуры российско-ливанской диаспоры в г. Батрун, почетным председателем которого является Ирина Михайловна Сакр-Бекетова, прямой потомок Александра Блока по женской линии.

Ирина Сакр и Наталья Саллум, преподаватель русского языка, рассказали участникам встречи интересные факты творчества и жизни русского поэта Серебрянного века.

Александра Андреевна Кубли‌цкая-Пиотту‌х, урождённая Беке‌това, литератор и переводчик - мать поэта Александра Александровича Блока.

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid029nBCm6FgHDniC32tmhyw9VU1wN11UVNhvcq38YDthABHZioSizCHbm9i1Uycoocdl&id=100067597701303&mibextid=Nif5oz

#русскийдомвбатруне #русскиевливане #зеленаялампа #lebaneserussianhousebatroun


#РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvoо #РусскийдомвБейруте #Russianhouseinbeirut
AR/RU


شارك الوفد اللبناني في المدرسة العلمية البيئية الدولية التابعة لجامعة سيفاستوبول الحكومية (SevSU)

بدأت المدرسة العلمية البيئية الشبابية الدولية “سيفان”، والتي تدعمها وزارة العلوم والتعليم العالي في الاتحاد الروسي. وشارك فيها حوالي 50 طالبا من الدول الصديقة. الهدف من المدرسة هو أن تثبت للأجانب القدرات والإمكانات العلمية لجامعة سيفاستوبول الحكومية، وكذلك تعريفهم بتاريخ المدينة البطلة.

تتمتع جامعة سيفاستوبول الحكومية بعلاقات طويلة وقوية مع البيت الروسي في بيروت. وكان علاء كنعان وعلي جلول وحيدر خضر ومحمد كاظم من لبنان جزءاً من فريق هذا المشروع العلمي والتعليمي.

يمكنكم التعرف على المشروع من خلال الروابط:
https://sevastopol-news.com/other/2023/11/22/324027.html
https://stv92.ru/novosti/kultura/v-sevgu-startovala-rabota-mezhdunarodnoy-molodezhnoy-ekologicheskoy-nauchnoy-shkoly-video/

Ливанская делегация приняла участие в Международной экологической научной школе Севастопольского государственного университета (СевГУ)

В СевГУ начала работу международная молодежная экологическая научная школа «Севан», которая проходит при поддержке Министерства науки и высшего образования РФ. В ней приняло участие около 50 студентов из дружественных стран. Задача школы — продемонстрировать иностранцам возможности и научный потенциал Севастопольского государственного университета, а также познакомить с историей города-героя.

Севастопольский государственный университет имеет долгие и прочные связи с Русским домом в Бейруте. Алаа Канаан, Али Жаллул, Хайдар Ходор и Мохамад Казем из Ливана вошли в команду этого научно-образовательного проекта.

Познакомиться с проектом можете по ссылкам:
https://sevastopol-news.com/other/2023/11/22/324027.html
https://stv92.ru/novosti/kultura/v-sevgu-startovala-rabota-mezhdunarodnoy-molodezhnoy-ekologicheskoy-nauchnoy-shkoly-video/


#РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvoо #РусскийдомвБейруте #Russianhouseinbeirut
AR/RU

في 23 تشرين الثاني/نوفمبر، أطلق البيت الروسي في بيروت بالتعاون مع جامعة شمال القوقاز الفيدرالية برنامجًا لإعادة التدريب المهني عبر الإنترنت في اتجاه "نظرية وطرق تدريس اللغة الروسية كلغة أجنبية".
سيحصل ثمانية أشخاص من بيروت والبترون وصور وطرابلس والنبطية على تخصص جديد وسيتمكنون من تطبيق معارفهم الجديدة بشكل أكبر في الممارسة العملية. وهذه هي المرة الأولى التي يبدأ فيها برنامج من هذا النوع في لبنان، وهو ما أثار اهتماماً كبيراً. بعض الطلاب لديهم بالفعل خبرة في تدريس اللغة الروسية كلغة أجنبية، بينما يخطط آخرون لبدء الأنشطة في هذا المجال. وتم اختيار المرشحين للتدريب من قبل البيت الروسي في بيروت بالتعاون مع المراكز الثقافية ومراكز اللغة الروسية في المدن اللبنانية.
يتضمن البرنامج التدريبي المهام النظرية والعملية. سيتم التدريب على مدار 8 أشهر وينتهي في منتصف يوليو 2024. عند الانتهاء من إعادة التدريب، سيحصل الطلاب على شهادات حكومية من جامعة شمال القوقاز الفيدرالية.

23 ноября Русский дом в Бейруте совместно с Северо-Кавказский Федеральным университетом начали онлайн программу профессиональной переподготовки по направлению «Теория и методика преподавания русского языка как иностранного».
Восемь человек из Бейрута, Батруна, Тира, Триполи и Набатии получат новую специальность и смогут в дальнейшем применять свои новые знания на практике. Подобного рода программа впервые стартует в Ливане, что вызвало к ней большой интерес. Некоторые учащиеся уже имеют опыт преподавания русского языка как иностранного, некоторые только планируют начать деятельность по этому направлению. Кандидаты на обучение были отобраны Русским домом в Бейруте в сотрудничестве с центрами культуры и русского языка в городах Ливана.
В программе обучения предусмотрены как теоретические, так и практические задания. Обучение будет проходить на протяжении 8 месяцев и закончится в середине июля 2024 года. По окончании переподготовки учащиеся получат сертификаты государственного образца Северо-Кавказского Федерального университета.

#РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvoо #РусскийдомвБейруте #Russianhouseinbeirut
AR/RU

شارك وزير الثقافة اللبناني محمد المرتضى في المنتدى الثقافي الدولي في سان بطرسبرج

جاء ممثلون من أكثر من 70 دولة إلى سانت بطرسبرغ للمشاركة في المنتدى الثقافي الدولي.

وتضمن البرنامج ثلاث مواضيع: "معرفة التاريخ من خلال الثقافة"، "الذكاء الاصطناعي - تهديد أو فائدة للثقافة"، "الثقافة التقليدية كأساس لبناء مجتمع متحضر".


مزيد من المعلومات: https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid02USmqtj6xAqABYS9f4RudEY8xkoS2vAdBU1WeC6g1wmAd1epnN7WvEUHU2r1z4c7Jl&id=100068182421921&sfnsn=wa&mibextid=RUbZ1f
https://www.facebook.com/share/p/hMAURBykShdD9uK9/?mibextid=WC7FNe

#روسيا

Министр культуры Ливана Мухаммад Аль Муртада принял участие в Международном культурном форуме в Санкт-Петербурге

Представители более 70 стран приехали в Санкт-Петербург для участия в Международном культурном Форуме.

Программа включала три тематических блока: «Познание истории через культуру», «Искусственный интеллект — угроза или благо для культуры», «Традиционная культура как фундамент построения цивилизованного общества». 


Больше информации: https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid02USmqtj6xAqABYS9f4RudEY8xkoS2vAdBU1WeC6g1wmAd1epnN7WvEUHU2r1z4c7Jl&id=100068182421921&sfnsn=wa&mibextid=RUbZ1f
https://www.facebook.com/share/p/hMAURBykShdD9uK9/?mibextid=WC7FNe

#Россия #РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvoо #РусскийдомвБейруте #Russianhouseinbeirut
AR/RU

تم إعلان عام 2024 في روسيا عام الأسرة
أعلن الرئيس الروسي فلاديمير بوتين عام 2024 عام الأسرة في روسيا. يتم نشر المرسوم على بوابة الإنترنت الرسمية للمعلومات القانونية.

وجاء في الوثيقة: "من أجل تعميم سياسة الدولة في مجال حماية الأسرة والحفاظ على القيم العائلية التقليدية، قررت إقامة عام الأسرة في روسيا في عام 2024".

في كل عام منذ عام 2007، يخصص الرئيس، بمرسوم، العام التالي لموضوع معين لجذب انتباه الرأي العام إليه. أقيم عام الأسرة لأول مرة في روسيا عام 2008. كان عام 2021 عام العلوم والتكنولوجيا، وكان عام 2022 عام التراث الثقافي لشعوب روسيا. أصبح عام 2023 عام المعلم والمرشد.

سيقوم البيت الروسي في بيروت بدور فاعل في التحضير وإقامة الفعاليات المخصصة للعائلة والقيم العائلية. سيتم إيلاء اهتمام خاص لمشاريع الشباب والمراهقين.


https://publication.pravo.gov.ru/document/0001202311220013


2024 год в России объявлен Годом семьи
Президент России Владимир Путин объявил 2024 год в России Годом семьи. Соответствующий указ размещен на официальном интернет-портале правовой информации.

«В целях популяризации госполитики в сфере защиты семьи, сохранения традиционных семейных ценностей постановляю провести в 2024 году в России Год семьи», — говорится в документе.

Ежегодно с 2007 года президент своим указом посвящает следующий год той или иной теме для привлечения к ней общественного внимания. Первым в 2008 году в России проводился Год семьи. 2021-й был Годом науки и технологий, 2022-й - Годом культурного наследия народов России. 2023-й стал Годом педагога и наставника.

Русский дом в Бейруте примет активное участие в подготовке и проведении мероприятий, посвященных семье и семейным ценностям. Особенное внимание будет уделено молодежным и подростковым проектам.


https://publication.pravo.gov.ru/document/0001202311220013


#Россия #РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvoо #РусскийдомвБейруте #Russianhouseinbeirut
الأصدقاء الأعزاء!

تدعوكم جامعة سانت بطرسبرغ الحكومية للمشاركة في المقابلة الإعلامية مع المتقدمين الأجانب التي ستعقد في27 نوفمبر2023 في الساعة 16:00 (بتوقيت موسكو) باللغة العربية.

سيتحدث ممثلو الجامعة عن الفرص التعليمية التي توفرها الجامعة للطلاب الأجانب وكذلك حول تفاصيل قبول المتقدمين من دول أجنبية في عام 2024.

سيتعرف المشاركون على خصائص البرامج التعليمية للجامعة (ضمن برامج البكالوريوس والاختصاصيين والماجستير والدراسات العليا والقسم التحضيري ودورات اللغة الروسية)؛ وتفاصيل القبول في عام 2024 وإجراءات الالتحاق ومزايا الدراسة في جامعة سانت بطرسبرغ. بالإضافة إلى ذلك، سيتمكن المشاركون من طرح الأسئلة على ممثل لجنة القبول أثناء البث والحصول على الإجابات عليها.

للمشاركة اضغطوا على الرابط
https://zoom.us/j/93613281513?pwd=RjR4YThFUVRTcXFTSVlhVk05QVRjdz09
AR/RU


في 23 تشرين الثاني 2023، التقى وفد البيت الروسي في بيروت بممثلي التيار الوطني الحر لبحث وإنشاء مشاريع ثقافية وتعليمية مشتركة للشباب اللبناني وتقديم برنامج لتلقي التعليم المجاني في روسية والحصص المخصصة للبنان

وحضر اللقاء أمل أبو زيد، النائب السابقة في مجلس النواب اللبناني ورئيس لجنة العلاقات مع روسيا في الرئاسة اللبنانية.


بحث رئيس البيت الروسي في بيروت ألكسندر سوروكين مع أ.أبو زيد الخطط للعام 2024 في إطار الاحتفال المرتقب بالذكرى الثمانين لتأسيس العلاقات الدبلوماسية بين روسيا ولبنان.

تحدث نائب الرئيس ديمتري سيبيكين عن الفرص المتاحة للأجانب للدراسة في الجامعات الروسية.
وشرحت رئيسة قسم البرامج التعليمية في البيت الروسي في بيروت، لاريسا شكر، كيفية ملء استمارة طلب الحصول على حصة بشكل صحيح عبر موقع www.education-in-russia.com وأجابت على العديد من أسئلة الطلاب وأطفال المدارس اللبنانيين.



23 ноября 2023 года делегация Русского дома в Бейруте встретилась с представителями Свободного Патриотического движения (СПД) для обсуждения и создания совместных культурно-образовательных проектов для ливанской молодежи и представления программы для получения бесплатного образования в рамках квот Правительства Российской Федерации.

Во встрече принял участие Амаль Абу Зейд, бывший член ливанского парламента, член комитета СПД, руководитель комиссии по связям с Россией при президенте Ливана.


Руководитель Русского дома в Бейруте Александр Сорокин обсудил с А. Абу Зейд планы на 2024 год в рамках предстоящего празднования 80-летия установления дипотношений между Россией и Ливаном.

Заместитель руководителя Дмитрий Себекин рассказал о возможностях обучения иностранцев в российских вузах.
Руководитель отдела образовательных программ Русского дома в Бейруте Лариса Шокор объяснила, как правильно заполнить анкету на получение квоты через www.education-in-Russia.com и ответила на многочисленные вопросы ливанских студентов и школьников.

#Россия #РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvoо #РусскийдомвБейруте #Russianhouseinbeirut