AR/RU
📚✨ معرض الكتاب "عالم الحكايات الخيالية" في البيت الروسي في بيروت يفتح الأبواب أمام عالم تقاليد الحكايات الخرافية الروسية الرائع!
اعتبارًا من 20 كانون الأول، يمكنك في بيتنا الروسي مشاهدة معرض فريد من الكتب من مجموعة مكتبتنا. نعرض هنا إصدارات نابضة بالحياة من الحكايات الشعبية الروسية وأعمال رواة القصص المشهورين مع ترجمات إلى اللغتين العربية والإنجليزية، مما يجعلها في متناول جميع القراء اللبنانيين.
🌟 سيتمكن الزوار من الاستمتاع بطبعات مصورة من القصص الخيالية الكلاسيكية مثل "كولوبوك"، و"تيريموك"، و"الأميرة الضفدع"، بالإضافة إلى أعمال ألكسندر بوشكين، وبيوتر إرشوف وغيرهم من المؤلفين. وينبغي إيلاء اهتمام خاص للكتب التي تحتوي على الرسوم التوضيحية الروسية التقليدية، والتي تعكس تماما اللون الوطني والتقاليد الفنية لروسيا.
🎉 كجزء من المشروع، نقوم أيضًا بتنظيم فعاليات للأطفال والكبار: قراءات للحكايات الخيالية، ودروس توضيحية رئيسية ومناقشات حول ميزات الفولكلور الروسي للحكايات الخيالية. انغمس في العالم السحري للحكايات الخيالية الروسية معنا!
📚✨ Книжная выставка "Мир сказок" в Русском доме в Бейруте открывает двери в удивительный мир русской сказочной традиции!
С 20 декабря у нас в Русском доме можно увидеть уникальную выставку книг из нашего библиотечного фонда. Здесь представлены яркие издания русских народных сказок и произведений знаменитых писателей-сказочников с переводами на арабский и английский языки, что делает их доступными для всех ливанских читателей.
🌟 Посетители смогут насладиться иллюстрированными изданиями таких классических сказок, как "Колобок", "Теремок", "Царевна-лягушка", а также произведениями Александра Пушкина, Петра Ершова и других авторов. Особое внимание стоит уделить книгам с традиционными русскими иллюстрациями, которые прекрасно отражают национальный колорит и художественные традиции России.
🎉 В рамках проекта мы также организуем мероприятия для детей и взрослых: чтения сказок, мастер-классы по иллюстрации и обсуждения особенностей русского сказочного фольклора. Погрузитесь в волшебный мир русской сказки вместе с нами!
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
📚✨ معرض الكتاب "عالم الحكايات الخيالية" في البيت الروسي في بيروت يفتح الأبواب أمام عالم تقاليد الحكايات الخرافية الروسية الرائع!
اعتبارًا من 20 كانون الأول، يمكنك في بيتنا الروسي مشاهدة معرض فريد من الكتب من مجموعة مكتبتنا. نعرض هنا إصدارات نابضة بالحياة من الحكايات الشعبية الروسية وأعمال رواة القصص المشهورين مع ترجمات إلى اللغتين العربية والإنجليزية، مما يجعلها في متناول جميع القراء اللبنانيين.
🌟 سيتمكن الزوار من الاستمتاع بطبعات مصورة من القصص الخيالية الكلاسيكية مثل "كولوبوك"، و"تيريموك"، و"الأميرة الضفدع"، بالإضافة إلى أعمال ألكسندر بوشكين، وبيوتر إرشوف وغيرهم من المؤلفين. وينبغي إيلاء اهتمام خاص للكتب التي تحتوي على الرسوم التوضيحية الروسية التقليدية، والتي تعكس تماما اللون الوطني والتقاليد الفنية لروسيا.
🎉 كجزء من المشروع، نقوم أيضًا بتنظيم فعاليات للأطفال والكبار: قراءات للحكايات الخيالية، ودروس توضيحية رئيسية ومناقشات حول ميزات الفولكلور الروسي للحكايات الخيالية. انغمس في العالم السحري للحكايات الخيالية الروسية معنا!
📚✨ Книжная выставка "Мир сказок" в Русском доме в Бейруте открывает двери в удивительный мир русской сказочной традиции!
С 20 декабря у нас в Русском доме можно увидеть уникальную выставку книг из нашего библиотечного фонда. Здесь представлены яркие издания русских народных сказок и произведений знаменитых писателей-сказочников с переводами на арабский и английский языки, что делает их доступными для всех ливанских читателей.
🌟 Посетители смогут насладиться иллюстрированными изданиями таких классических сказок, как "Колобок", "Теремок", "Царевна-лягушка", а также произведениями Александра Пушкина, Петра Ершова и других авторов. Особое внимание стоит уделить книгам с традиционными русскими иллюстрациями, которые прекрасно отражают национальный колорит и художественные традиции России.
🎉 В рамках проекта мы также организуем мероприятия для детей и взрослых: чтения сказок, мастер-классы по иллюстрации и обсуждения особенностей русского сказочного фольклора. Погрузитесь в волшебный мир русской сказки вместе с нами!
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
AR/RU
بلاغ
أعزائنا زوار البيت الروسي في بيروت!
من 29 كانون الاول 2024 إلى 8 كانون الثاني 2025، سيكون البيت الروسي مغلقاً. نحن نتطلع إلى رؤيتكم في التاسع من كانون الثاني!
سنة جديدة سعيدة و ميلاد سعيد!
مع كل محبة،
فريق البيت الروسي
Объявление
Уважаемые посетители Русского дома в Бейруте!
С 29 декабря 2024 года по 8 января 2025 года Русский дом будет закрыт. Мы с нетерпением ждем Вас 9 января!
С Новым годом и Рождеством!
С уважением,
Команда Русского дома
#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse
#РусскийдомвБейруте #Russianhouseinbeirut
بلاغ
أعزائنا زوار البيت الروسي في بيروت!
من 29 كانون الاول 2024 إلى 8 كانون الثاني 2025، سيكون البيت الروسي مغلقاً. نحن نتطلع إلى رؤيتكم في التاسع من كانون الثاني!
سنة جديدة سعيدة و ميلاد سعيد!
مع كل محبة،
فريق البيت الروسي
Объявление
Уважаемые посетители Русского дома в Бейруте!
С 29 декабря 2024 года по 8 января 2025 года Русский дом будет закрыт. Мы с нетерпением ждем Вас 9 января!
С Новым годом и Рождеством!
С уважением,
Команда Русского дома
#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse
#РусскийдомвБейруте #Russianhouseinbeirut
AR/RU
المسابقة الدولية السابعة "أخبر العالم عن وطنك" تنتظر المشاركين
باب تقديم الأعمال للمسابقة الدولية السابعة "أخبر العالم عن وطنك" مفتوح. كجزء من المسابقة، يتحدث المشاركون عن التاريخ والتقاليد والأماكن التي لا تنسى في وطنهم لأقرانهم من بلدان أخرى في شكل مقاطع فيديو أو عروض تقديمية أو رسومات. لوائح المنافسة:
للمشاركين من روسيا https://disk.yandex.ru/i/8eXFpDkViywDtQ
للمشاركين الأجانب https://disk.yandex.ru/i/-wO9AevqdUkxdA
يحصل الفائزون الأجانب من مواطنيهم الذين يعيشون في الخارج على جولات دراسية في جميع أنحاء الاتحاد الروسي من الوكالة الفدرالية الروسية للتعاون الدولي. عمر المشاركين وقت الرحلة هو 14-19 سنة.
خلال فترة المسابقة بأكملها، أرسل المشاركون أكثر من 16500 عمل من 89 منطقة في روسيا و70 دولة في العالم. سيتم قبول الأعمال حتى 25 آذار2025.
تقدم بطلبك على الموقع الإلكتروني. https://youthy.ru/konkurs-rasskazhi-miruo-svoei-rodine/
تم تنظيم المسابقة من قبل "المركز المبتكر لتنمية وتعليم الأطفال والشباب" ANO بدعم من وزارة الخارجية الروسية، Rossotrudnichestvo، Rospatriottsentr، Rosdettsentr، جامعة موسكو التربوية الحكومية، مؤسسة Russkiy Mir، جيش الشباب، الرابطة الوطنية للأهالي والشركاء الآخرين.
VII Международный конкурс «Расскажи миру о своей Родине» ждет участников
Открыт приём работ на VII Международный конкурс «Расскажи миру о своей Родине». В рамках состязания участники рассказывают об истории, традициях, памятных местах своей Родины сверстникам из других стран в формате видеороликов, презентаций или рисунков. Положение о конкурсе:
Для участников из России https://disk.yandex.ru/i/8eXFpDkViywDtQ
Для иностранных участников https://disk.yandex.ru/i/-wO9AevqdUkxdA
Иностранные победители из числа соотечественников, проживающих за рубежом, награждаются ознакомительными поездками по Российской Федерации от Россотрудничества. Возраст участников на момент поездки – 14-19 лет.
За всё время проведения конкурса участники прислали более 16 500 работ из 89 регионов России и 70 стран мира. Работы принимаются до 25 марта 2025 года.
Подать заявку на сайте. https://youthy.ru/konkurs-rasskazhi-miruo-svoei-rodine/
Конкурс организован АНО «Инновационный центр развития и воспитания детей и молодёжи» при поддержке МИД России, Россотрудничества, Роспатриотцентра, Росдетцентра, МПГУ, Фонда «Русский мир», Юнармии, Национальной родительской ассоциации и других партнёров.
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
المسابقة الدولية السابعة "أخبر العالم عن وطنك" تنتظر المشاركين
باب تقديم الأعمال للمسابقة الدولية السابعة "أخبر العالم عن وطنك" مفتوح. كجزء من المسابقة، يتحدث المشاركون عن التاريخ والتقاليد والأماكن التي لا تنسى في وطنهم لأقرانهم من بلدان أخرى في شكل مقاطع فيديو أو عروض تقديمية أو رسومات. لوائح المنافسة:
للمشاركين من روسيا https://disk.yandex.ru/i/8eXFpDkViywDtQ
للمشاركين الأجانب https://disk.yandex.ru/i/-wO9AevqdUkxdA
يحصل الفائزون الأجانب من مواطنيهم الذين يعيشون في الخارج على جولات دراسية في جميع أنحاء الاتحاد الروسي من الوكالة الفدرالية الروسية للتعاون الدولي. عمر المشاركين وقت الرحلة هو 14-19 سنة.
خلال فترة المسابقة بأكملها، أرسل المشاركون أكثر من 16500 عمل من 89 منطقة في روسيا و70 دولة في العالم. سيتم قبول الأعمال حتى 25 آذار2025.
تقدم بطلبك على الموقع الإلكتروني. https://youthy.ru/konkurs-rasskazhi-miruo-svoei-rodine/
تم تنظيم المسابقة من قبل "المركز المبتكر لتنمية وتعليم الأطفال والشباب" ANO بدعم من وزارة الخارجية الروسية، Rossotrudnichestvo، Rospatriottsentr، Rosdettsentr، جامعة موسكو التربوية الحكومية، مؤسسة Russkiy Mir، جيش الشباب، الرابطة الوطنية للأهالي والشركاء الآخرين.
VII Международный конкурс «Расскажи миру о своей Родине» ждет участников
Открыт приём работ на VII Международный конкурс «Расскажи миру о своей Родине». В рамках состязания участники рассказывают об истории, традициях, памятных местах своей Родины сверстникам из других стран в формате видеороликов, презентаций или рисунков. Положение о конкурсе:
Для участников из России https://disk.yandex.ru/i/8eXFpDkViywDtQ
Для иностранных участников https://disk.yandex.ru/i/-wO9AevqdUkxdA
Иностранные победители из числа соотечественников, проживающих за рубежом, награждаются ознакомительными поездками по Российской Федерации от Россотрудничества. Возраст участников на момент поездки – 14-19 лет.
За всё время проведения конкурса участники прислали более 16 500 работ из 89 регионов России и 70 стран мира. Работы принимаются до 25 марта 2025 года.
Подать заявку на сайте. https://youthy.ru/konkurs-rasskazhi-miruo-svoei-rodine/
Конкурс организован АНО «Инновационный центр развития и воспитания детей и молодёжи» при поддержке МИД России, Россотрудничества, Роспатриотцентра, Росдетцентра, МПГУ, Фонда «Русский мир», Юнармии, Национальной родительской ассоциации и других партнёров.
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
Яндекс Диск
ПОЛОЖЕНИЕ О СЕДЬМОМ МЕЖДУНАРОДНОМ КОНКУРСЕ «РАССКАЖИ МИРУ О СВОЕЙ РОДИНЕ».pdf
Посмотреть и скачать с Яндекс Диска
AR/RU
📅 في ٢٠ كانون الاول، جرى عرض تعريفي عبر الإنترنت للجامعة الحكومية الروسية باسم كاسيحين في البيت الروسي في بيروت! 🚀
وتعرف المشاركون على الفرص والبرامج والآفاق التعليمية التي توفرها الجامعة. هذه فرصة ممتازة للطلاب والمهنيين الراغبين في تطوير مهاراتهم ومسيراتهم المهنية في مجال النقل والخدمات اللوجستية.
نشكر كل من انضم إلينا ونتطلع إلى مزيد من التعاون! 🌍
لمشاهدة الفيديو:
https://www.facebook.com/share/v/14tD6Avo62/
📅 20 декабря в Русском доме в Бейруте прошла онлайн-презентация Российского государственного университета имени А.Н. Косыгина из Москвы! 🚀
Участники узнали о возможностях обучения, программах и перспективах, которые предлагает университет. Это отличная возможность для студентов и специалистов, желающих развивать свои навыки и карьеру в области транспорта и логистики.
Благодарим всех, кто присоединился к нам, и надеемся на дальнейшее
Подробнее: https://www.facebook.com/share/v/14tD6Avo62/
#Бейрут #РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo #Образование #Презентация
📅 في ٢٠ كانون الاول، جرى عرض تعريفي عبر الإنترنت للجامعة الحكومية الروسية باسم كاسيحين في البيت الروسي في بيروت! 🚀
وتعرف المشاركون على الفرص والبرامج والآفاق التعليمية التي توفرها الجامعة. هذه فرصة ممتازة للطلاب والمهنيين الراغبين في تطوير مهاراتهم ومسيراتهم المهنية في مجال النقل والخدمات اللوجستية.
نشكر كل من انضم إلينا ونتطلع إلى مزيد من التعاون! 🌍
لمشاهدة الفيديو:
https://www.facebook.com/share/v/14tD6Avo62/
📅 20 декабря в Русском доме в Бейруте прошла онлайн-презентация Российского государственного университета имени А.Н. Косыгина из Москвы! 🚀
Участники узнали о возможностях обучения, программах и перспективах, которые предлагает университет. Это отличная возможность для студентов и специалистов, желающих развивать свои навыки и карьеру в области транспорта и логистики.
Благодарим всех, кто присоединился к нам, и надеемся на дальнейшее
Подробнее: https://www.facebook.com/share/v/14tD6Avo62/
#Бейрут #РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo #Образование #Презентация
Facebook
Log in or sign up to view
See posts, photos and more on Facebook.
AR/RU
نواصل مشروع “اكتشاف الجامعات الروسية الرائدة مع البيت الروسي في بيروت”.
هذه المرة سنزور منطقة شمال القوقاز المضيافة وأكبر مدينة في المنطقة - ستافروبول.
تعد ستافروبول واحدة من أكثر المدن الصديقة للبيئة والخضراء في روسيا، وهي مزينة بأحواض الزهور الرائعة والساحات والغابات. تم الاعتراف بها مرتين باعتبارها المدينة الأكثر راحة في روسيا في عامي 2013 و2016. لقد تعايشت هنا العديد من الثقافات والأديان لعدة قرون، واليوم تعد المدينة موطنًا لأكثر من 100 مجموعة عرقية، تحتفظ كل منها بجوهر تقاليدها وعاداتها.
منطقة ستافروبول هي تعتبر منتجع روسيا. في الجنوب توجد قمم سلسلة جبال القوقاز المغطاة بالثلوج وأعلى نقطة في أوروبا، جبل "الب روس،" في الشرق - بحر قزوين، في الغرب - البحر الأسود. تشتهر المنطقة في جميع أنحاء العالم بمنتجعاتها وبالمياه العلاجية.
أقدم مركز تعليمي وعلمي في المنطقة هو جامعة ستافروبول الحكومية الزراعية، التي تأسست عام 1930. تضم الجامعة اليوم أكثر من 18.500 طالب في أكثر من 130 برنامجًا، بما في ذلك، الطلاب الأجانب من 38 دولة. هنا يمكنك الحصول على التعليم في مجال العلوم الزراعية والهندسة وتكنولوجيا المعلومات والاقتصاد وغيرها من المجالات. تضم الجامعة أكثر من 100 طالب يدرسون في القسم التحضيري للمواطنين الأجانب.
كما هو الحال دائمًا، سنزور معكم ومع الطلاب العرب الذين يدرسون في جامعة ستافروبول الحكومية الزراعية الفصول الدراسية والمختبرات العلمية والمساكن، ونقوم بجولة حول الجامعة.
شاهدوا البث المباشر يوم الجمعة 27 كانون الأول الساعة 10.00 على صفحة "studyinrussiaforlebanese" على الفيسبوك. اطرح الأسئلة. سيكون مثيرا للاهتمام.
Мы продолжаем проект «Открываем ведущие российские университеты с Русским Домом в Бейруте».
В этот раз мы посетим гостеприимный Северный Кавказ и крупнейший город региона – Ставрополь.
Ставрополь — один из самых экологически чистых и зеленых городов России, украшенный великолепными цветниками, скверами и лесами. Он был дважды признан самым комфортным городом России в 2013 и 2016 годах. Здесь на протяжении веков сосуществовали многочисленные культуры и конфессии, и сегодня в городе проживает более
100 этнических групп, каждая из которых сохраняет суть своих традиций и обычаев.
Ставропольский край – курортный регион России. На юге – заснеженные вершины Кавказского хребта и высочайшая точка Европы гора Эльбрус, на востоке – Каспийское море, на западе – Черное море. Регион славится на весь мир своими бальнеологические курортами с целебной водой.
Старейшим образовательным и научным центром региона является Ставропольский государственный аграрный университет, основанный
в 1930 году. Сегодня в университете обучается более 18 500 обучающихся на более чем 130 программах, в т.ч. иностранные студенты из 38 стран мира. Здесь можно получить образование в области аграрных наук, инженерии, IT, экономики и других направлений. В университете обучаются более 100 слушателей на подготовительном отделении для иностранных граждан.
Как всегда, в прямом эфире мы посетим вместе с вами и арабскими студентами, обучающимися в Ставропольском государственном аграрном университет, учебные аудитории, научные лаборатории, общежития, совершим прогулку по университету.
Смотрите прямой эфир в пятницу 27 декабря в 10.00 на странице «Study in Russia for Lebanese» в сети Фейсбук. Задавайте вопросы. Будет интересно.
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
نواصل مشروع “اكتشاف الجامعات الروسية الرائدة مع البيت الروسي في بيروت”.
هذه المرة سنزور منطقة شمال القوقاز المضيافة وأكبر مدينة في المنطقة - ستافروبول.
تعد ستافروبول واحدة من أكثر المدن الصديقة للبيئة والخضراء في روسيا، وهي مزينة بأحواض الزهور الرائعة والساحات والغابات. تم الاعتراف بها مرتين باعتبارها المدينة الأكثر راحة في روسيا في عامي 2013 و2016. لقد تعايشت هنا العديد من الثقافات والأديان لعدة قرون، واليوم تعد المدينة موطنًا لأكثر من 100 مجموعة عرقية، تحتفظ كل منها بجوهر تقاليدها وعاداتها.
منطقة ستافروبول هي تعتبر منتجع روسيا. في الجنوب توجد قمم سلسلة جبال القوقاز المغطاة بالثلوج وأعلى نقطة في أوروبا، جبل "الب روس،" في الشرق - بحر قزوين، في الغرب - البحر الأسود. تشتهر المنطقة في جميع أنحاء العالم بمنتجعاتها وبالمياه العلاجية.
أقدم مركز تعليمي وعلمي في المنطقة هو جامعة ستافروبول الحكومية الزراعية، التي تأسست عام 1930. تضم الجامعة اليوم أكثر من 18.500 طالب في أكثر من 130 برنامجًا، بما في ذلك، الطلاب الأجانب من 38 دولة. هنا يمكنك الحصول على التعليم في مجال العلوم الزراعية والهندسة وتكنولوجيا المعلومات والاقتصاد وغيرها من المجالات. تضم الجامعة أكثر من 100 طالب يدرسون في القسم التحضيري للمواطنين الأجانب.
كما هو الحال دائمًا، سنزور معكم ومع الطلاب العرب الذين يدرسون في جامعة ستافروبول الحكومية الزراعية الفصول الدراسية والمختبرات العلمية والمساكن، ونقوم بجولة حول الجامعة.
شاهدوا البث المباشر يوم الجمعة 27 كانون الأول الساعة 10.00 على صفحة "studyinrussiaforlebanese" على الفيسبوك. اطرح الأسئلة. سيكون مثيرا للاهتمام.
Мы продолжаем проект «Открываем ведущие российские университеты с Русским Домом в Бейруте».
В этот раз мы посетим гостеприимный Северный Кавказ и крупнейший город региона – Ставрополь.
Ставрополь — один из самых экологически чистых и зеленых городов России, украшенный великолепными цветниками, скверами и лесами. Он был дважды признан самым комфортным городом России в 2013 и 2016 годах. Здесь на протяжении веков сосуществовали многочисленные культуры и конфессии, и сегодня в городе проживает более
100 этнических групп, каждая из которых сохраняет суть своих традиций и обычаев.
Ставропольский край – курортный регион России. На юге – заснеженные вершины Кавказского хребта и высочайшая точка Европы гора Эльбрус, на востоке – Каспийское море, на западе – Черное море. Регион славится на весь мир своими бальнеологические курортами с целебной водой.
Старейшим образовательным и научным центром региона является Ставропольский государственный аграрный университет, основанный
в 1930 году. Сегодня в университете обучается более 18 500 обучающихся на более чем 130 программах, в т.ч. иностранные студенты из 38 стран мира. Здесь можно получить образование в области аграрных наук, инженерии, IT, экономики и других направлений. В университете обучаются более 100 слушателей на подготовительном отделении для иностранных граждан.
Как всегда, в прямом эфире мы посетим вместе с вами и арабскими студентами, обучающимися в Ставропольском государственном аграрном университет, учебные аудитории, научные лаборатории, общежития, совершим прогулку по университету.
Смотрите прямой эфир в пятницу 27 декабря в 10.00 на странице «Study in Russia for Lebanese» в сети Фейсбук. Задавайте вопросы. Будет интересно.
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
Встреча клуба "Время читать вслух": Патриотизм глазами молодых соотечественников
23 декабря состоялась очередная онлайн встреча Клуба Русского дома в Бейруте "Время читать вслух", объединившая молодых соотечественников из Ливана, Сирии, Египта, Эквадора, Алжира, Туниса, Ливии и Франции. Главной темой встречи стал патриотизм в современном мире и его отражение в литературе.
В исполнении молодежи прозвучали произведения Михаила Лермонтова, Константина Симонова, Михаила Гиляровского и Александра Пушкина. Участники обсудили, как великие писатели сохраняли связь с родной культурой, находясь вдали от России, и как это отражалось в их творчестве.
Особый интерес вызвали авторские стихотворения, в которых молодые поэты поделились своими размышлениями о том, как жизнь вдали от родной страны помогла им по-новому осознать свои корни и культурную идентичность.
Мохамад Бадран из Ливана и Юсеф Осман из Египта изучают русский язык больше 2 лет. Слова благодарности наставникам украсили встречу и тема патриотизма коснулась также и вклада наставников в воспитание подрастающего поколения.
Участники встречи отметили, что подобные встречи помогают не только поддерживать связь с родной культурой, но и находить единомышленников среди соотечественников по всему миру.
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
23 декабря состоялась очередная онлайн встреча Клуба Русского дома в Бейруте "Время читать вслух", объединившая молодых соотечественников из Ливана, Сирии, Египта, Эквадора, Алжира, Туниса, Ливии и Франции. Главной темой встречи стал патриотизм в современном мире и его отражение в литературе.
В исполнении молодежи прозвучали произведения Михаила Лермонтова, Константина Симонова, Михаила Гиляровского и Александра Пушкина. Участники обсудили, как великие писатели сохраняли связь с родной культурой, находясь вдали от России, и как это отражалось в их творчестве.
Особый интерес вызвали авторские стихотворения, в которых молодые поэты поделились своими размышлениями о том, как жизнь вдали от родной страны помогла им по-новому осознать свои корни и культурную идентичность.
Мохамад Бадран из Ливана и Юсеф Осман из Египта изучают русский язык больше 2 лет. Слова благодарности наставникам украсили встречу и тема патриотизма коснулась также и вклада наставников в воспитание подрастающего поколения.
Участники встречи отметили, что подобные встречи помогают не только поддерживать связь с родной культурой, но и находить единомышленников среди соотечественников по всему миру.
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
AR/RU
في ليلة رأس السنة، ندعوكم لمشاهدة البث المباشر لباليه "كسارة البندق" للمخرج ب. تشايكوفسكي
في 31 كانون الأول عند الساعة 7:00 مساءً بتوقيت لبنان، سينظم مسرح البولشوي الروسي بثاً مباشراً لتحفة فن الباليه.
سيكون بث العرض الأسطوري الذي يؤديه كبار الفنانين الروس من المبنى التاريخي لمسرح البولشوي متاحًا على صفحة فكونتاكتي الرسمية للمسرح: https://vk.com/video-52257710_456240348
لا تفوتوا مشاهدة العرض!
В канун Нового года приглашаем на просмотр прямой трансляции балета «Щелкунчик» П.И. Чайковского
31 декабря в 19:00 по ливанскому времени Большой театр России организует прямую трансляцию шедевра балетного искусства.
Трансляция легендарного представления в исполнении ведущих российских артистов из исторического здания Большого театра будет доступна на официальной странице театра «ВКонтакте»: https://vk.com/video-52257710_456240348
Не пропустите!
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
في ليلة رأس السنة، ندعوكم لمشاهدة البث المباشر لباليه "كسارة البندق" للمخرج ب. تشايكوفسكي
في 31 كانون الأول عند الساعة 7:00 مساءً بتوقيت لبنان، سينظم مسرح البولشوي الروسي بثاً مباشراً لتحفة فن الباليه.
سيكون بث العرض الأسطوري الذي يؤديه كبار الفنانين الروس من المبنى التاريخي لمسرح البولشوي متاحًا على صفحة فكونتاكتي الرسمية للمسرح: https://vk.com/video-52257710_456240348
لا تفوتوا مشاهدة العرض!
В канун Нового года приглашаем на просмотр прямой трансляции балета «Щелкунчик» П.И. Чайковского
31 декабря в 19:00 по ливанскому времени Большой театр России организует прямую трансляцию шедевра балетного искусства.
Трансляция легендарного представления в исполнении ведущих российских артистов из исторического здания Большого театра будет доступна на официальной странице театра «ВКонтакте»: https://vk.com/video-52257710_456240348
Не пропустите!
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
AR/RU
➡️ لماذا يسعى الأجانب للدراسة في روسيا؟
دخل المير زكريا من لبنان الجامعة الصناعية في تيومين يدرس أعمال النفط والغاز. وتحدث الشاب عن تجربته ودراسته في روسيا
↗️ نذكركم أنه يجب على المتقدمين الراغبين في الحصول على التعليم ضمن الحصة التسجيل على موقعeducation-in-russia.com . للحصول على تعليمات مفصلة حول كيفية القيام بذلك، راجع الرابط .
➡️ Почему иностранцы стремятся учиться в России?
Аль Мир Закария поступил из Ливана в Индустриальный университет в Тюмени. Он изучается нефтегазовое дело. Молодой человек рассказал о своем опыте и учебе в России.
↗️ Напоминаем, что абитуриентам, желающим получить образование по квоте, необходимо зарегистрироваться на сайте education-in-russia.com . Подробную инструкцию, как это сделать, смотрите по ссылке .
#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #ОбразованиеВРоссии #Россия #ТИУ #Ливан #ВузыРоссии
➡️ لماذا يسعى الأجانب للدراسة في روسيا؟
دخل المير زكريا من لبنان الجامعة الصناعية في تيومين يدرس أعمال النفط والغاز. وتحدث الشاب عن تجربته ودراسته في روسيا
↗️ نذكركم أنه يجب على المتقدمين الراغبين في الحصول على التعليم ضمن الحصة التسجيل على موقع
➡️ Почему иностранцы стремятся учиться в России?
Аль Мир Закария поступил из Ливана в Индустриальный университет в Тюмени. Он изучается нефтегазовое дело. Молодой человек рассказал о своем опыте и учебе в России.
#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #ОбразованиеВРоссии #Россия #ТИУ #Ливан #ВузыРоссии