Education space per student, literacy rate improved
According to the latest statistics, education space per student in Iran has increased from 5.17 square meters in the calendar year 1396 (2017-2018) to 5.28 square meters in the year 1402 (2023 – 2024).
The literacy rate, as well, has increased from 87.9 percent in 1396 to 90.7 percent in 1402, IRNA reported.
In the mentioned six-year period, the ratio of resilient classrooms improved from 0.64 to 0.82, sport space per student grew from 0.17 to 0.20, and the ratio of classrooms equipped with cooling and heating systems rose from 0.48 to 0.68.
The literacy rate has improved in urban areas as well as rural areas. From 1396 to 1402, the literacy rate among men and women amounted to 93.9 percent and 87.4 percent, respectively.
The literacy rate in urban areas was announced to be 92.8 percent, males had a literacy of 95.4 percent and females had a literacy rate of 90.2 percent.
In rural areas, the literacy rate reached 83.5 percent. Men accounted for 88.8 percent and women for 78.3 percent of the figure.
Moreover, the number of out-of-school students in primary, secondary, and high school lowered from 2.17, 6.71, and 18.19 percent in 1396 to 2.10, 5.23, and 16.12 percent in 1402, respectively.
According to the latest statistics, education space per student in Iran has increased from 5.17 square meters in the calendar year 1396 (2017-2018) to 5.28 square meters in the year 1402 (2023 – 2024).
The literacy rate, as well, has increased from 87.9 percent in 1396 to 90.7 percent in 1402, IRNA reported.
In the mentioned six-year period, the ratio of resilient classrooms improved from 0.64 to 0.82, sport space per student grew from 0.17 to 0.20, and the ratio of classrooms equipped with cooling and heating systems rose from 0.48 to 0.68.
The literacy rate has improved in urban areas as well as rural areas. From 1396 to 1402, the literacy rate among men and women amounted to 93.9 percent and 87.4 percent, respectively.
The literacy rate in urban areas was announced to be 92.8 percent, males had a literacy of 95.4 percent and females had a literacy rate of 90.2 percent.
In rural areas, the literacy rate reached 83.5 percent. Men accounted for 88.8 percent and women for 78.3 percent of the figure.
Moreover, the number of out-of-school students in primary, secondary, and high school lowered from 2.17, 6.71, and 18.19 percent in 1396 to 2.10, 5.23, and 16.12 percent in 1402, respectively.
👍1
### بهبود سرانه فضای آموزشی و نرخ سواد
بر اساس آخرین آمارها، سرانه فضای آموزشی به ازای هر دانشآموز در ایران از ۵.۱۷ متر مربع در سال ۱۳۹۶ (۲۰۱۷-۲۰۱۸) به ۵.۲۸ متر مربع در سال ۱۴۰۲ (۲۰۲۳-۲۰۲۴) افزایش یافته است.
همچنین، نرخ سواد از ۸۷.۹ درصد در سال ۱۳۹۶ به ۹۰.۷ درصد در سال ۱۴۰۲ افزایش یافته است. (به گزارش ایرنا)
در این بازه ششساله، نسبت کلاسهای مقاومسازی شده از ۰.۶۴ به ۰.۸۲ بهبود یافته، سرانه فضای ورزشی به ازای هر دانشآموز از ۰.۱۷ به ۰.۲۰ افزایش یافته و نسبت کلاسهای مجهز به سیستمهای گرمایشی و سرمایشی از ۰.۴۸ به ۰.۶۸ ارتقا یافته است.
نرخ سواد هم در مناطق شهری و هم روستایی بهبود یافته است. از سال ۱۳۹۶ تا ۱۴۰۲، نرخ سواد در میان مردان و زنان به ترتیب به ۹۳.۹ درصد و ۸۷.۴ درصد رسیده است.
نرخ سواد در مناطق شهری ۹۲.۸ درصد اعلام شده است؛ مردان ۹۵.۴ درصد و زنان ۹۰.۲ درصد باسواد بودهاند.
در مناطق روستایی، نرخ سواد به ۸۳.۵ درصد رسیده است که از این میزان، مردان ۸۸.۸ درصد و زنان ۷۸.۳ درصد را تشکیل میدهند.
علاوه بر این، تعداد دانشآموزان بازمانده از تحصیل در مقاطع ابتدایی، متوسطه اول و متوسطه دوم از ۲.۱۷، ۶.۷۱ و ۱۸.۱۹ درصد در سال ۱۳۹۶ به ترتیب به ۲.۱۰، ۵.۲۳ و ۱۶.۱۲ درصد در سال ۱۴۰۲ کاهش یافته است.
بر اساس آخرین آمارها، سرانه فضای آموزشی به ازای هر دانشآموز در ایران از ۵.۱۷ متر مربع در سال ۱۳۹۶ (۲۰۱۷-۲۰۱۸) به ۵.۲۸ متر مربع در سال ۱۴۰۲ (۲۰۲۳-۲۰۲۴) افزایش یافته است.
همچنین، نرخ سواد از ۸۷.۹ درصد در سال ۱۳۹۶ به ۹۰.۷ درصد در سال ۱۴۰۲ افزایش یافته است. (به گزارش ایرنا)
در این بازه ششساله، نسبت کلاسهای مقاومسازی شده از ۰.۶۴ به ۰.۸۲ بهبود یافته، سرانه فضای ورزشی به ازای هر دانشآموز از ۰.۱۷ به ۰.۲۰ افزایش یافته و نسبت کلاسهای مجهز به سیستمهای گرمایشی و سرمایشی از ۰.۴۸ به ۰.۶۸ ارتقا یافته است.
نرخ سواد هم در مناطق شهری و هم روستایی بهبود یافته است. از سال ۱۳۹۶ تا ۱۴۰۲، نرخ سواد در میان مردان و زنان به ترتیب به ۹۳.۹ درصد و ۸۷.۴ درصد رسیده است.
نرخ سواد در مناطق شهری ۹۲.۸ درصد اعلام شده است؛ مردان ۹۵.۴ درصد و زنان ۹۰.۲ درصد باسواد بودهاند.
در مناطق روستایی، نرخ سواد به ۸۳.۵ درصد رسیده است که از این میزان، مردان ۸۸.۸ درصد و زنان ۷۸.۳ درصد را تشکیل میدهند.
علاوه بر این، تعداد دانشآموزان بازمانده از تحصیل در مقاطع ابتدایی، متوسطه اول و متوسطه دوم از ۲.۱۷، ۶.۷۱ و ۱۸.۱۹ درصد در سال ۱۳۹۶ به ترتیب به ۲.۱۰، ۵.۲۳ و ۱۶.۱۲ درصد در سال ۱۴۰۲ کاهش یافته است.
❤3
در متون بالا، برخی از عبارات، اصطلاحات و کلمات انگلیسی ممکن است چالشبرانگیز باشند. در ادامه، تعدادی از سختترین موارد همراه با ترجمه فارسی آورده شده است:
1. Underdeveloped Province
- ترجمه: استان کمتوسعه
- توضیح: به مناطقی اشاره دارد که از نظر اقتصادی یا زیرساختی توسعه نیافتهاند.
2. Educational Space Per Capita
- ترجمه: سرانه فضای آموزشی
- توضیح: به میزان فضای آموزشی تخصیصیافته به هر دانشآموز اشاره دارد.
3. Vocational Training
- ترجمه: آموزش فنی و حرفهای
- توضیح: نوعی آموزش که مهارتهای لازم برای حرفهها و مشاغل خاص را ارائه میدهد.
4. Extracurricular Activities
- ترجمه: فعالیتهای فوقبرنامه
- توضیح: فعالیتهایی که خارج از برنامه درسی رسمی برگزار میشوند، مانند ورزش یا هنر.
5. Educational Equity
- ترجمه: عدالت آموزشی
- توضیح: به برابری در دسترسی به فرصتهای آموزشی برای همه دانشآموزان اشاره دارد.
6. Cooling and Heating Systems
- ترجمه: سیستمهای گرمایشی و سرمایشی
- توضیح: تجهیزات برای تنظیم دمای محیط در کلاسهای درس.
7. Resilient Classrooms
- ترجمه: کلاسهای مقاومسازیشده
- توضیح: کلاسهایی که از نظر ایمنی و استحکام در برابر زلزله یا شرایط سخت مقاوم شدهاند.
8. Out-of-School Students
- ترجمه: دانشآموزان بازمانده از تحصیل
- توضیح: دانشآموزانی که به دلایل مختلف، مانند مشکلات اقتصادی یا اجتماعی، از تحصیل بازماندهاند.
9. Pre-Fabricated Schools
- ترجمه: مدارس پیشساخته
- توضیح: مدارس ساختهشده از اجزای آماده که بهسرعت نصب و مونتاژ میشوند.
10. Infrastructural Challenges
- ترجمه: چالشهای زیرساختی
- توضیح: مشکلات مربوط به نبود یا ناکارآمدی زیرساختها، مانند مدارس، جادهها یا تجهیزات.
11. Transform Educational Methods
- ترجمه: تحول روشهای آموزشی
- توضیح: تغییر و بهبود روشهای تدریس و یادگیری.
12. Sport Space Per Student
- ترجمه: سرانه فضای ورزشی به ازای هر دانشآموز
- توضیح: میزان فضای ورزشی که به هر دانشآموز اختصاص داده میشود.
13. National Plan to Promote Equity in Educational Spaces
- ترجمه: برنامه ملی برای ارتقای عدالت در فضاهای آموزشی
- توضیح: برنامهای جامع برای بهبود توزیع عادلانه امکانات آموزشی در سطح کشور.
1. Underdeveloped Province
- ترجمه: استان کمتوسعه
- توضیح: به مناطقی اشاره دارد که از نظر اقتصادی یا زیرساختی توسعه نیافتهاند.
2. Educational Space Per Capita
- ترجمه: سرانه فضای آموزشی
- توضیح: به میزان فضای آموزشی تخصیصیافته به هر دانشآموز اشاره دارد.
3. Vocational Training
- ترجمه: آموزش فنی و حرفهای
- توضیح: نوعی آموزش که مهارتهای لازم برای حرفهها و مشاغل خاص را ارائه میدهد.
4. Extracurricular Activities
- ترجمه: فعالیتهای فوقبرنامه
- توضیح: فعالیتهایی که خارج از برنامه درسی رسمی برگزار میشوند، مانند ورزش یا هنر.
5. Educational Equity
- ترجمه: عدالت آموزشی
- توضیح: به برابری در دسترسی به فرصتهای آموزشی برای همه دانشآموزان اشاره دارد.
6. Cooling and Heating Systems
- ترجمه: سیستمهای گرمایشی و سرمایشی
- توضیح: تجهیزات برای تنظیم دمای محیط در کلاسهای درس.
7. Resilient Classrooms
- ترجمه: کلاسهای مقاومسازیشده
- توضیح: کلاسهایی که از نظر ایمنی و استحکام در برابر زلزله یا شرایط سخت مقاوم شدهاند.
8. Out-of-School Students
- ترجمه: دانشآموزان بازمانده از تحصیل
- توضیح: دانشآموزانی که به دلایل مختلف، مانند مشکلات اقتصادی یا اجتماعی، از تحصیل بازماندهاند.
9. Pre-Fabricated Schools
- ترجمه: مدارس پیشساخته
- توضیح: مدارس ساختهشده از اجزای آماده که بهسرعت نصب و مونتاژ میشوند.
10. Infrastructural Challenges
- ترجمه: چالشهای زیرساختی
- توضیح: مشکلات مربوط به نبود یا ناکارآمدی زیرساختها، مانند مدارس، جادهها یا تجهیزات.
11. Transform Educational Methods
- ترجمه: تحول روشهای آموزشی
- توضیح: تغییر و بهبود روشهای تدریس و یادگیری.
12. Sport Space Per Student
- ترجمه: سرانه فضای ورزشی به ازای هر دانشآموز
- توضیح: میزان فضای ورزشی که به هر دانشآموز اختصاص داده میشود.
13. National Plan to Promote Equity in Educational Spaces
- ترجمه: برنامه ملی برای ارتقای عدالت در فضاهای آموزشی
- توضیح: برنامهای جامع برای بهبود توزیع عادلانه امکانات آموزشی در سطح کشور.
❤5
English Learning pinned «دانشجویان و پژوهشگران عزیز، مدت زیادی درگیر امور آموزش و پژوهش دانشجویان بودم»
1. The ___ rate increased from 87.9% in 1396 to 90.7% in 1402, according to the latest statistics.
• Answer: Literacy
2. The government aims to promote ___ in educational spaces to ensure equal access for all students.
• Answer: Equity
3. The average ___ space per student grew from 5.17 square meters in 1396 to 5.28 square meters in 1402.
• Answer: Educational
4. One of the key focuses of the administration is providing ___ training alongside formal education.
• Answer: Vocational
5. The number of ___ classrooms increased significantly from 1396 to 1402 to enhance safety in schools.
• Answer: Resilient
6. In rural areas, the literacy rate among men was ___%, while for women, it was ___%.
• Answer: 88.8%, 78.3%
7. The government has committed to eliminating ___ schools by March 20, 2025.
• Answer: Pre-fabricated
8. The ratio of classrooms equipped with ___ and ___ systems rose from 0.48 to 0.68 in the six-year period.
• Answer: Cooling, heating
9. The plan to build 3,000 classrooms will be implemented in ___ phases over the next few years.
• Answer: Three
10. The president emphasized the importance of public ___ in realizing the national plan for building schools.
• Answer: Participation
• Answer: Literacy
2. The government aims to promote ___ in educational spaces to ensure equal access for all students.
• Answer: Equity
3. The average ___ space per student grew from 5.17 square meters in 1396 to 5.28 square meters in 1402.
• Answer: Educational
4. One of the key focuses of the administration is providing ___ training alongside formal education.
• Answer: Vocational
5. The number of ___ classrooms increased significantly from 1396 to 1402 to enhance safety in schools.
• Answer: Resilient
6. In rural areas, the literacy rate among men was ___%, while for women, it was ___%.
• Answer: 88.8%, 78.3%
7. The government has committed to eliminating ___ schools by March 20, 2025.
• Answer: Pre-fabricated
8. The ratio of classrooms equipped with ___ and ___ systems rose from 0.48 to 0.68 in the six-year period.
• Answer: Cooling, heating
9. The plan to build 3,000 classrooms will be implemented in ___ phases over the next few years.
• Answer: Three
10. The president emphasized the importance of public ___ in realizing the national plan for building schools.
• Answer: Participation
❤5
Forwarded from M Erfan
ترس از دولت ترامپ و اعمال تحریم های جدید احتمال زیاد دلار را به ۱۰۰ هزار تومان میرساند
💔2
Forwarded from خبرهای فوری مهم 🔖
هشدار پلیس فتا درباره پیامک درخواست وجه نزدیکان
پلیس فتا:
🔹هک گوشی و ارسال پیام درخواست وجه به مخاطبین، یکی از شگردهای رایج مجرمین سایبری است.
🔹در صورت دریافت پیام درخواست وجه از نزدیکان خود، قبل از هر گونه اقدام حتماً تاییدیه تلفنی را اخذ کنید.
✅ @Khabar_Fouri
پلیس فتا:
🔹هک گوشی و ارسال پیام درخواست وجه به مخاطبین، یکی از شگردهای رایج مجرمین سایبری است.
🔹در صورت دریافت پیام درخواست وجه از نزدیکان خود، قبل از هر گونه اقدام حتماً تاییدیه تلفنی را اخذ کنید.
✅ @Khabar_Fouri
👍3
ناگهان یک صبح زیبا آسمان گل کرده بود
خاک تا هفت آسمان، بغض تغزل کرده بود
حتم دارم در شب میلادت، ای غوغاترین!
حضرت حق نیز در کارش تأمل کرده بود
هر فرشته، تا بیایی، ای معماییترین!
بالهای خویش را دست توسل کرده بود
ولادت حضرت علی(ع) مبارک باد
🌺🌺🌺
روز مرد و پدر بر تمام مردان و پدران ایران زمین مبارک باد
خاک تا هفت آسمان، بغض تغزل کرده بود
حتم دارم در شب میلادت، ای غوغاترین!
حضرت حق نیز در کارش تأمل کرده بود
هر فرشته، تا بیایی، ای معماییترین!
بالهای خویش را دست توسل کرده بود
ولادت حضرت علی(ع) مبارک باد
🌺🌺🌺
روز مرد و پدر بر تمام مردان و پدران ایران زمین مبارک باد
❤4🎉1
💎 ساختار های کاربردی مکالمه انگلیسی
🔹I was busy taking notes.
🔸مشغول یادداشت برداری بودم.
🔹I was busy reading a novel.
🔸مشغول خوندن رمان بودم.
🔹I was busy fixing my car.
🔸مشغول تعمیر ماشینم بودم.
🔹I was busy talking on the phone.
🔸مشغول صحبت کردن با تلفن بودم.
🔹I was busy finishing the project.
🔸درگیر اتمام پروژه بودم.
🔹I was busy sending an email.
🔸مشغول ارسال ایمیل بودم.
🔹I was busy taking notes.
🔸مشغول یادداشت برداری بودم.
🔹I was busy reading a novel.
🔸مشغول خوندن رمان بودم.
🔹I was busy fixing my car.
🔸مشغول تعمیر ماشینم بودم.
🔹I was busy talking on the phone.
🔸مشغول صحبت کردن با تلفن بودم.
🔹I was busy finishing the project.
🔸درگیر اتمام پروژه بودم.
🔹I was busy sending an email.
🔸مشغول ارسال ایمیل بودم.