Forwarded from Владислав Кузнецов
18 марта на перевал-базе Кайэттыне в Билибинском районе стартовал традиционный спортивный праздник оленеводов западной Чукотки "Эракор".
Программа очень насыщенная.
🔹Гонки на оленях, в которых примут участие более 50 упряжек.
🔹Соревнования в национальных видах спорта: бег с палкой, метание чаата, чукотская борьба.
🔹В ходе конкурса "Вместе всей семьей" запланирован показ национальной одежды, презентация снаряжения для оленеводства и дегустация блюд национальной кухни.
«Эракор» – это не только яркий праздник, но и событие, важное для повышения престижа профессии оленевода, сохранения и развития традиционного образа жизни коренных малочисленных народов. Спасибо старейшинам за то, что своим примером они обеспечивают преемственность традиций.
«Эракор» будем продвигать на федеральном уровне – это уникальный праздник, и очевидно, что он интересен для туристов из других регионов России.
А в конце марта пройдут традиционные гонки на оленьих упряжках "Ръилет 2024". На старт выйдут 10 оленьих упряжек с каюрами. Они преодолеют дистанцию около 95 километров от Чуванского до Ламутского. А в селе Ламутское запланированы «Малые гонки» - это соревнования на более короткую дистанцию – 10 километров.
Призы для участников, занявших первое и второе место – снегоходы «Буран». А за третье место - электрогенераторная установка.
#Чукотка #Ръилет2024 #Эракор
Программа очень насыщенная.
🔹Гонки на оленях, в которых примут участие более 50 упряжек.
🔹Соревнования в национальных видах спорта: бег с палкой, метание чаата, чукотская борьба.
🔹В ходе конкурса "Вместе всей семьей" запланирован показ национальной одежды, презентация снаряжения для оленеводства и дегустация блюд национальной кухни.
«Эракор» – это не только яркий праздник, но и событие, важное для повышения престижа профессии оленевода, сохранения и развития традиционного образа жизни коренных малочисленных народов. Спасибо старейшинам за то, что своим примером они обеспечивают преемственность традиций.
«Эракор» будем продвигать на федеральном уровне – это уникальный праздник, и очевидно, что он интересен для туристов из других регионов России.
А в конце марта пройдут традиционные гонки на оленьих упряжках "Ръилет 2024". На старт выйдут 10 оленьих упряжек с каюрами. Они преодолеют дистанцию около 95 километров от Чуванского до Ламутского. А в селе Ламутское запланированы «Малые гонки» - это соревнования на более короткую дистанцию – 10 километров.
Призы для участников, занявших первое и второе место – снегоходы «Буран». А за третье место - электрогенераторная установка.
#Чукотка #Ръилет2024 #Эракор
В рамках открытия свадебного фестиваля 12 мая на выставке-форуме "Россия" пройдут свадебные церемонии в лучших национальных традициях👰🏻♀️🤵🏻
Принять участие может пара, в которой жених и невеста являются гражданами РФ в возрасте до 35 лет.
От Правительства Чукотского автономного округа молодоженов ждет незабываемый подарок!
Подробности по телефону: +7 914 536 77 69 Кристина Витальевна или +7 (427)22 6-67-45
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
📖21 марта - Международный день поэзии. Этот день посвящен празднованию и популяризации поэзии во всем мире. Поэзия - это искусство слова, которое позволяет выразить самые глубокие чувства и мысли. Она способна вдохновить, тронуть, преобразить и дать нам новый взгляд на мир.
✒️А сейчас хотим представить вам стихотворение "Белая ночь" чукотской поэтессы Антонины Кымытваль :
Какая ночь!.. Не надо фонарей –
Нам бескорыстно светит тишина.
Бессонная тревога матерей
Сиянием ее утолена.
Усни и ты, мой город молодой –
Столица тундры, белый великан!
Затих лиман, и над его водой
Туман восходит к белым облакам.
И только всплеск веселого весла
Да эхо песни где-то над волной
Напомнят, что кому-то не до сна,
Что для влюбленной юности весна
В любом краю останется весной.
Мой город, спи…
В дозор ушел наряд.
Роса ночная стынет на штыках
Заставы пограничные не спят
На океанских гулких берегах.
Ночь коротка, и чуток сон людей,
И ветер тундры утренней упруг.
Ты раньше всех встречаешь новый день
Пожатьем крепких и надежных рук.
Счастливый день стучит в окно мое.
Он по-хозяйски входит в каждый дом,
Чтоб ты достойным подтвердил трудом
Ответственное первенство свое.
Мы должны ценить поэзию, В ней сила и красота слова, Пусть она наполняет наши сердца, Вдохновляя на новые свершения.
С праздником, друзья! Пусть поэзия всегда будет рядом с нами, наполняя наши дни гармонией и чувствами!📚
✒️А сейчас хотим представить вам стихотворение "Белая ночь" чукотской поэтессы Антонины Кымытваль :
Какая ночь!.. Не надо фонарей –
Нам бескорыстно светит тишина.
Бессонная тревога матерей
Сиянием ее утолена.
Усни и ты, мой город молодой –
Столица тундры, белый великан!
Затих лиман, и над его водой
Туман восходит к белым облакам.
И только всплеск веселого весла
Да эхо песни где-то над волной
Напомнят, что кому-то не до сна,
Что для влюбленной юности весна
В любом краю останется весной.
Мой город, спи…
В дозор ушел наряд.
Роса ночная стынет на штыках
Заставы пограничные не спят
На океанских гулких берегах.
Ночь коротка, и чуток сон людей,
И ветер тундры утренней упруг.
Ты раньше всех встречаешь новый день
Пожатьем крепких и надежных рук.
Счастливый день стучит в окно мое.
Он по-хозяйски входит в каждый дом,
Чтоб ты достойным подтвердил трудом
Ответственное первенство свое.
Мы должны ценить поэзию, В ней сила и красота слова, Пусть она наполняет наши сердца, Вдохновляя на новые свершения.
С праздником, друзья! Пусть поэзия всегда будет рядом с нами, наполняя наши дни гармонией и чувствами!📚
Forwarded from БИЛИБИНО новости
Традиционный праздник оленеводов «Эракор»
Эракор в переводе с чукотского языка означает быстроногий олень. Традиционный праздник оленеводов проходит на перевал-базе Кайэттыне с 18 по 22 марта. У мероприятия насыщенная программа: гонки на оленьих упряжках, верховая езда, ярмарка, национальные виды спорта.
В рамках Года семьи проведен конкурс «Вместе всей семьей», в ходе которого участники представили национальную кухню, одежду, а также снаряжение оленеводческого дела (седла, нарты, мауты).
Гонки на оленьих упряжках «Эракор» организуются с целью поддержания и развития традиционного образа жизни коренных малочисленных народов, привлечения специалистов в отрасль оленеводства и повышения статуса профессии оленевода.
Эракор в переводе с чукотского языка означает быстроногий олень. Традиционный праздник оленеводов проходит на перевал-базе Кайэттыне с 18 по 22 марта. У мероприятия насыщенная программа: гонки на оленьих упряжках, верховая езда, ярмарка, национальные виды спорта.
В рамках Года семьи проведен конкурс «Вместе всей семьей», в ходе которого участники представили национальную кухню, одежду, а также снаряжение оленеводческого дела (седла, нарты, мауты).
Гонки на оленьих упряжках «Эракор» организуются с целью поддержания и развития традиционного образа жизни коренных малочисленных народов, привлечения специалистов в отрасль оленеводства и повышения статуса профессии оленевода.