Forwarded from Bon Mot
Открытие дома-музея Сержа Генсбура намечено на 20 сентября, а поскольку ожидается, что его будет посещать 100.000 человек в год, уже сейчас идет продажа билетов на сайте Maison Gainsbourg.
В течение 22 лет музыкант проживал в двухэтажной квартире на rue de Verneuil, после его смерти интерьер был законсервирован. Шарлотта Генсбур, которая курировала создание музея, сохранила даже окурки в пепельнице. Кстати, Серж был одержим своим домом и сразу замечал, если какая-то из вещей была сдвинута со своего места, а их там 25000.
В числе любопытных экспонатов музея его знаменитые белые бальные туфли Repetto, а также коллекция плюшевых обезьянок. Они были талисманом Джейн Биркин еще с детства, и Серж скупал обезьянок повсюду.
Сейчас часть библиотеки Генсбура - у него были довольно обширные литературные интересы - и другие предметы временно выставлены в Библиотеке Центра Помпиду.
@lebonmot
В течение 22 лет музыкант проживал в двухэтажной квартире на rue de Verneuil, после его смерти интерьер был законсервирован. Шарлотта Генсбур, которая курировала создание музея, сохранила даже окурки в пепельнице. Кстати, Серж был одержим своим домом и сразу замечал, если какая-то из вещей была сдвинута со своего места, а их там 25000.
В числе любопытных экспонатов музея его знаменитые белые бальные туфли Repetto, а также коллекция плюшевых обезьянок. Они были талисманом Джейн Биркин еще с детства, и Серж скупал обезьянок повсюду.
Сейчас часть библиотеки Генсбура - у него были довольно обширные литературные интересы - и другие предметы временно выставлены в Библиотеке Центра Помпиду.
@lebonmot
К дню рождения Рафаэля Санти вспомним его фреску "Триумф Галатеи" на римской вилле Фарнезина.
Какое здесь, однако, веселье! Колесница в виде раковины морского гребешка запряжена хищными дельфинами, тритоны фривольничают с нереидами, трубит морское божество, а в Галатею нацелились стрелы аж трех купидонов. Четвертый прячется за облаком с дополнительными стрелами. Промахнуться невозможно!
#рим #италия
Какое здесь, однако, веселье! Колесница в виде раковины морского гребешка запряжена хищными дельфинами, тритоны фривольничают с нереидами, трубит морское божество, а в Галатею нацелились стрелы аж трех купидонов. Четвертый прячется за облаком с дополнительными стрелами. Промахнуться невозможно!
#рим #италия
Forwarded from Португалия. Пора валить 🇵🇹 (Andrey Telegraf)
Лиссабонцы - большие оригиналы в названии улиц. В городе есть:
Rua Triste-Feia - Улица грустной уродины - «в честь» женщины из дома номер 28. Видимо, грустной и некрасивой.
Escadinhas dos Terramotos - Лестница землетрясений - катастрофа 1755 года в этот раз ни при чем - земля именно в этом месте трясётся и по сей день, поэтому название прижилось.
Jardim das Pichas Murchas - Сад увядших писек - относительно новое название, у которого даже есть автор - Carlos Vinagre (Карл Уксус). Он был calceteiro, одним из тех, кто украшал Лиссабон калсадой. Однажды слегка набравшись, он и его друг натолкнулись на группу пожилых людей, постоянно собиравшихся в одном и том же месте поболтать и поиграть в карты. Логическую цепочку, по которой Карлуш пришел к известному теперь названию, проследить несложно.
Как ни странно, на шутке он не остановился, а настоял на том, чтобы муниципальный совет обустроил на площади лавки и столы. Площадь стала более удобной для настольных игр и импровизированных концертов фаду. В 1992 году там повесили табличку, а жители устроили по этому поводу настоящий праздник. Позже табличку думали снять, а площадь переименовать, но все были сильно против, и её оставили.
Travessa do Fala-Só - Переулок одинокого болтуна - никто не знает, кем он был, но жители района Сау Педру де Алкантара верят, что он жил на этой улице - человек, который говорил сам с собой.
Azinhaga da Bruxa - Ведьмина тропа - по данным лиссабонского архива, на этой улице в Марвиле и правда жила ведьма. Инквизиция, видимо, недоработала.
Escadinhas da Porta do Carro - Лестница двери от машины - в 20-х годах прошлого века тут находился морг, запомнившийся жителям машиной, которая туда периодически подъезжала с открытыми дверьми и забирала своих клиентов в последнюю поездку до кладбища.
Эту подборку топономического абсурда собрала учитель португальского Маргарита Козарович. Она будет рада, если вы дополните её в комментариях. У меня уже есть одна улочка на примете.
Rua Triste-Feia - Улица грустной уродины - «в честь» женщины из дома номер 28. Видимо, грустной и некрасивой.
Escadinhas dos Terramotos - Лестница землетрясений - катастрофа 1755 года в этот раз ни при чем - земля именно в этом месте трясётся и по сей день, поэтому название прижилось.
Jardim das Pichas Murchas - Сад увядших писек - относительно новое название, у которого даже есть автор - Carlos Vinagre (Карл Уксус). Он был calceteiro, одним из тех, кто украшал Лиссабон калсадой. Однажды слегка набравшись, он и его друг натолкнулись на группу пожилых людей, постоянно собиравшихся в одном и том же месте поболтать и поиграть в карты. Логическую цепочку, по которой Карлуш пришел к известному теперь названию, проследить несложно.
Как ни странно, на шутке он не остановился, а настоял на том, чтобы муниципальный совет обустроил на площади лавки и столы. Площадь стала более удобной для настольных игр и импровизированных концертов фаду. В 1992 году там повесили табличку, а жители устроили по этому поводу настоящий праздник. Позже табличку думали снять, а площадь переименовать, но все были сильно против, и её оставили.
Travessa do Fala-Só - Переулок одинокого болтуна - никто не знает, кем он был, но жители района Сау Педру де Алкантара верят, что он жил на этой улице - человек, который говорил сам с собой.
Azinhaga da Bruxa - Ведьмина тропа - по данным лиссабонского архива, на этой улице в Марвиле и правда жила ведьма. Инквизиция, видимо, недоработала.
Escadinhas da Porta do Carro - Лестница двери от машины - в 20-х годах прошлого века тут находился морг, запомнившийся жителям машиной, которая туда периодически подъезжала с открытыми дверьми и забирала своих клиентов в последнюю поездку до кладбища.
Эту подборку топономического абсурда собрала учитель португальского Маргарита Козарович. Она будет рада, если вы дополните её в комментариях. У меня уже есть одна улочка на примете.
Мечеть Всевышнего (Mosquée de la Divinité) в Дакаре, Сенегал.
Инициатор строительства увидел ее во сне, парящей над рыбацкой деревней, в 1973м. Причем не абстрактную мечеть, а конкретный макет, приближенный к тому, что было потом построено и освящено в 1997м. Результат получился архитектурно интересным: смесь модернизма и исламской африканской традиции. С минаретами высотой в 45м, возвышающимися над Атлантикой, теперь это главный ландшафтный акцент дакарского района Уакам.
#дакар #сенегал
Инициатор строительства увидел ее во сне, парящей над рыбацкой деревней, в 1973м. Причем не абстрактную мечеть, а конкретный макет, приближенный к тому, что было потом построено и освящено в 1997м. Результат получился архитектурно интересным: смесь модернизма и исламской африканской традиции. С минаретами высотой в 45м, возвышающимися над Атлантикой, теперь это главный ландшафтный акцент дакарского района Уакам.
#дакар #сенегал
Forwarded from РазразиМеняМаржела
Пока Сюзи Менкес,
поправляя колониальный пробковый шлем, удивляется традициям индийской вышивки,
(Комментарии к ее посту уже отключили) существовавшим надо-же до Dior…вспомним, что и эти слоны в кампейне Dior в Удайпуре 2023, похоже тоже были гораздо раньше: съемка Генри Кларка в 1967 во дворце Джаг Мандир XVI века
📷by Viviane Sassen & by Henry Clarke
📌 Dior’s Pre-fall 2023 Ad Campaign in Rajasthan & photoshoot in Lake Palace & Jag Mandir Palace, Vogue June 1967
поправляя колониальный пробковый шлем, удивляется традициям индийской вышивки,
(Комментарии к ее посту уже отключили) существовавшим надо-же до Dior…вспомним, что и эти слоны в кампейне Dior в Удайпуре 2023, похоже тоже были гораздо раньше: съемка Генри Кларка в 1967 во дворце Джаг Мандир XVI века
📷by Viviane Sassen & by Henry Clarke
📌 Dior’s Pre-fall 2023 Ad Campaign in Rajasthan & photoshoot in Lake Palace & Jag Mandir Palace, Vogue June 1967
Люблю такие моменты.
Идешь по музею, уже устал от искусства, а тут раз – окно во всю стену и пейзаж, от которого невозможно оторваться. Глаза отдыхают, можно с новыми силами идти дальше. В датском музее современного искусства Louisiana около Копенгагена много таких мест для созерцания природы. Из некоторых окон видно озеро и сад на датской стороне, из других – Швецию: музей находится на берегу пролива Эрсунн. Перед некоторыми окнами установлены кресла, чтобы можно было любоваться пейзажем сидя. А в хорошую погоду вообще стоит прервать музейный тур, чтобы отдохнуть на лужайке.
Кстати, по поводу названия. К американскому штату Луизиана оно отношения не имеет. Просто на этом месте находилась вилла Louisiana, владелец которой был женат трижды, и всех его жён звали Луизой.
#дания
Идешь по музею, уже устал от искусства, а тут раз – окно во всю стену и пейзаж, от которого невозможно оторваться. Глаза отдыхают, можно с новыми силами идти дальше. В датском музее современного искусства Louisiana около Копенгагена много таких мест для созерцания природы. Из некоторых окон видно озеро и сад на датской стороне, из других – Швецию: музей находится на берегу пролива Эрсунн. Перед некоторыми окнами установлены кресла, чтобы можно было любоваться пейзажем сидя. А в хорошую погоду вообще стоит прервать музейный тур, чтобы отдохнуть на лужайке.
Кстати, по поводу названия. К американскому штату Луизиана оно отношения не имеет. Просто на этом месте находилась вилла Louisiana, владелец которой был женат трижды, и всех его жён звали Луизой.
#дания
Forwarded from Bon Mot
В последнем номере итальянского AD опубликована уже упоминавшаяся мной вилла “Три Виллы”, некогда принадлежавшая Франко Дзеффирелли. Когда я был на ней, она еще не была продана новым владельцам и настолько задекорирована - ее только планировали превратить в отель.
Надо сказать, что отель получился в высшей степени приватный: вилла находится в стороне от запруженного туристами Позитано, а комнат во всех трех виллах не более 20. Цены проверять не стал - наверняка они столько же преувеличенно драматичны, как оперные постановки Дзеффирелли. Но судя по ажиотажу, который я наблюдал в Позитано в конце прошлого октября, цены здесь могут быть какими угодно - всегда найдутся те, кто готов платить.
Фото: Саймон Уотсон.
Надо сказать, что отель получился в высшей степени приватный: вилла находится в стороне от запруженного туристами Позитано, а комнат во всех трех виллах не более 20. Цены проверять не стал - наверняка они столько же преувеличенно драматичны, как оперные постановки Дзеффирелли. Но судя по ажиотажу, который я наблюдал в Позитано в конце прошлого октября, цены здесь могут быть какими угодно - всегда найдутся те, кто готов платить.
Фото: Саймон Уотсон.
Итальянский журналист Альберто Гранди развенчивает мифы о кулинарных традициях своей родины.
В 2018м году он выпустил скандальную книгу Denominazione di origine inventata. По аналогии с Denominazione di origine controllata (Продукт, контролируемый по происхождению – сертификат, подтверждающий качество продукта), название книги означает "Изобретенное происхождение продукта". Деятельность Гранди, основанная на дотошном изучении архивов, вызывает живой интерес одних и неприкрытую ненависть других, особенно правых политиков, которые видят в этом оскорбление национальных чувств.
Основная идея Гранди сводится к тому, что до 1950х годов продукты редко покидали территорию своего происхождения, поэтому, скажем, пицца на символ Италии не тянула – ее редко можно было встретить за пределами Кампаньи. И ели ее только бедняки. Да и вообще, страна была небогатая и строго рецепты не соблюдались – их меняли в зависимости от того, что было доступно. Основой cucina poverа (кухни для бедных) была фасоль с картошкой, то, что сейчас с итальянской кухней никак не ассоциируется. А пасту если раз в неделю как "воскресное блюдо". И только резкий переход Италии от бедности 1940х к экономическому чуду 1950х сделал итальянцев такими разборчивыми, а кухню превратил в такой же бренд, как моду и дизайн.
Фото: Луи Армстронг в объективе Слима Ааронса.
Продолжение 👇
В 2018м году он выпустил скандальную книгу Denominazione di origine inventata. По аналогии с Denominazione di origine controllata (Продукт, контролируемый по происхождению – сертификат, подтверждающий качество продукта), название книги означает "Изобретенное происхождение продукта". Деятельность Гранди, основанная на дотошном изучении архивов, вызывает живой интерес одних и неприкрытую ненависть других, особенно правых политиков, которые видят в этом оскорбление национальных чувств.
Основная идея Гранди сводится к тому, что до 1950х годов продукты редко покидали территорию своего происхождения, поэтому, скажем, пицца на символ Италии не тянула – ее редко можно было встретить за пределами Кампаньи. И ели ее только бедняки. Да и вообще, страна была небогатая и строго рецепты не соблюдались – их меняли в зависимости от того, что было доступно. Основой cucina poverа (кухни для бедных) была фасоль с картошкой, то, что сейчас с итальянской кухней никак не ассоциируется. А пасту если раз в неделю как "воскресное блюдо". И только резкий переход Италии от бедности 1940х к экономическому чуду 1950х сделал итальянцев такими разборчивыми, а кухню превратил в такой же бренд, как моду и дизайн.
Фото: Луи Армстронг в объективе Слима Ааронса.
Продолжение 👇
Вот несколько тезисов из книги борца с мифами Альберто Гранди "Изобретенное происхождение продукта".
– Пасту карбонара изобрели американцы. Вернее, это был итальянский повар Ренато Гуаланди, который приготовил в 1944м ужин для американских военных из их же провианта: бекона, сливок, яичного порошка и сыра. И уже потом американцы разнесли этот рецепт по миру.
– Панеттоне в виде купола – это промышленное изобретение 1920х. До этого панеттоне выпекали в виде плоских лепешек с горсткой изюма. Артизанальным продукт стал уже в наше время, когда частные пекарни решили конкурировать с большими фабриками.
– Тирамису впервые появился в поваренных книгах только в 1980е. Его главный элемент – маскарпоне – невозможно было найти за пределами Милана до 1960х, а другой ингредиент – кофейное печенье Pavesini –не выпускали до 1948 года.
– Пармезан до 1960х не был сухим и твердым. При нажатии он покрывался каплями молочной жидкости – это считалось знаком качества.
– Первый ресторан, предлагающий только пиццу, был открыт не в Италии, а в Нью-Йорке в 1911м. Американские солдаты были шокированы, когда не смогли найти пиццерию на Сицилии в 1943м.
Фото: Софи Лорен и пицца наполетана.
Подробнее – в материале FT.
#италия
– Пасту карбонара изобрели американцы. Вернее, это был итальянский повар Ренато Гуаланди, который приготовил в 1944м ужин для американских военных из их же провианта: бекона, сливок, яичного порошка и сыра. И уже потом американцы разнесли этот рецепт по миру.
– Панеттоне в виде купола – это промышленное изобретение 1920х. До этого панеттоне выпекали в виде плоских лепешек с горсткой изюма. Артизанальным продукт стал уже в наше время, когда частные пекарни решили конкурировать с большими фабриками.
– Тирамису впервые появился в поваренных книгах только в 1980е. Его главный элемент – маскарпоне – невозможно было найти за пределами Милана до 1960х, а другой ингредиент – кофейное печенье Pavesini –не выпускали до 1948 года.
– Пармезан до 1960х не был сухим и твердым. При нажатии он покрывался каплями молочной жидкости – это считалось знаком качества.
– Первый ресторан, предлагающий только пиццу, был открыт не в Италии, а в Нью-Йорке в 1911м. Американские солдаты были шокированы, когда не смогли найти пиццерию на Сицилии в 1943м.
Фото: Софи Лорен и пицца наполетана.
Подробнее – в материале FT.
#италия
Вот как празднуют Страстную неделю в городах Испании в этом году. Религиозность испанцев понятна: праздник, действительно, яркий.