آموزش زبان آلمانی
7.82K subscribers
224 photos
270 videos
1 file
311 links
🔶 آلمانی‌ از صفر تا پیشرفته
🔹به ترتیب دیده شود تا مانند بسیاری از کاربران دیگر نتیجه شگفت‌انگیز بگیری
🔹بدون نیاز به کتاب و کلاس
🔹گام به گام
☑️ تبلیغ و پرسش:
🔸 @German_supp
Download Telegram
ضرب‌المثل‌های آلمانی با توضیح و معادل فارسی:


"Ende gut, alles gut."

📜 معنی : پایان خوب، همه‌چیز خوب.

💡 مفهوم: اگر پایان یک کار خوب باشد، همه مشکلات قبلی فراموش می‌شود.

معادل فارسی: شاهنامه آخرش خوش است.


"Übung macht den Meister."

📜 معنی: تمرین استاد می‌سازد.

💡 مفهوم: با تمرین و تکرار، مهارت پیدا می‌کنی.

🇮🇷 معادل فارسی: کار نیکو کردن از پر کردن است.


"Viele Köche verderben den Brei."

📜 معنی: آشپزهای زیاد، آش را خراب می‌کنند.

💡 مفهوم: وقتی افراد زیادی در یک کار دخالت کنند، نتیجه خراب می‌شود.

🇮🇷 معادل فارسی: آشپز که دو تا شد، آش یا شور میشه یا بی‌نمک.


"Wer A sagt, muss auch B sagen."

📜 معنی: کسی که "A" را می‌گوید، باید "B" را هم بگوید.

💡 مفهوم: اگر کاری را شروع کردی، باید ادامه بدهی.

🇮🇷 معادل فارسی: تا تهش برو. / تا آخر خط برو.

"Morgenstund hat Gold im Mund."

📜 معنی: ساعت صبح، طلا در دهان دارد.

💡 مفهوم: صبح زود ارزشمند و پربازده است.

🇮🇷 معادل فارسی: سحرخیز باش تا کامروا باشی.
👍2
امروز یک اصطلاح خیلی کاربردی و مدرن آلمانی داریم:

🇩🇪 „Das ist nicht mein Ding.“

📌 معنی:
این به من نمی‌خوره / این مال من نیست / این به سلیقه من نمی‌خوره

📌 کاربرد:
این اصطلاح رو وقتی استفاده می‌کنی که بخوای بگی به چیزی علاقه نداری یا چیزی مناسب تو نیست. توی مکالمه‌های دوستانه و روزمره خیلی رایجه.


🗣 مثال در جمله:
„Joggen am Morgen? Das ist nicht mein Ding.“

(صبح‌ها دویدن؟ این به من نمی‌خوره / حال نمی‌کنم باهاش.)
👍21
🗣️ Deutsch (آلمانی):

Anna: Hast du schon entschieden, ob du nächstes Jahr dein Masterstudium in Deutschland machen willst?

Omid: Ich bin mir noch nicht ganz sicher. Einerseits reizt mich die Idee, im Ausland zu studieren, andererseits habe ich Angst vor dem Anfang – neue Sprache, neue Leute, neues System.

Anna: Das kann ich gut verstehen. Aber du sprichst schon ziemlich gut Deutsch. Und die deutschen Universitäten haben einen hervorragenden Ruf, besonders in technischen Fächern.

Omid: Ja, das stimmt. Aber die Bürokratie macht mir Sorgen. Man hört so viel über komplizierte Anträge und lange Wartezeiten.

Anna: Klar, das ist nicht ganz einfach. Aber es gibt viele Beratungsstellen für internationale Studierende, die einem Schritt für Schritt helfen.

Omid: Du hast recht. Vielleicht sollte ich es einfach wagen. Sonst bereue ich es später vielleicht.


📘 Übersetzung (ترجمه فارسی):

آنا: تصمیم گرفتی که سال آینده فوق‌لیسانست رو در آلمان بخونی؟

امید: هنوز کاملاً مطمئن نیستم. از یه طرف، ایده‌ی تحصیل در خارج برام جذابه، از طرف دیگه، از شروعش می‌ترسم – زبان جدید، آدم‌های جدید، سیستم جدید.

آنا: کاملاً درکت می‌کنم. ولی تو همین حالا هم آلمانی رو خیلی خوب صحبت می‌کنی. تازه دانشگاه‌های آلمان، مخصوصاً تو رشته‌های فنی، خیلی معروف و معتبرن.

امید: آره، درسته. ولی از بوروکراسی (کارهای اداری) می‌ترسم. خیلی چیزها درباره‌ی درخواست‌های پیچیده و انتظارهای طولانی شنیدم.

آنا: معلومه، ساده نیست. ولی خیلی مراکز مشاوره برای دانشجویان بین‌المللی هستن که مرحله‌به‌مرحله راهنمایی می‌کنن.

امید: حق با توئه. شاید باید امتحانش کنم. وگرنه ممکنه بعداً پشیمون بشم.
👍1
🌸😍
چند سؤال و جواب روزانه براتون نوشتم این پایین با ترجمه‌ی فارسی مناسب برای تمرین مکالمه، هر روز .


💬 1. Wie geht’s dir heute?

(امروز حالت چطوره؟)

– Mir geht’s gut, danke. Und dir?

(من حالم خوبه، ممنون. تو چطوری؟)


🌦️ 2. Wie ist das Wetter heute?

(امروز هوا چطوره؟)

– Es ist sonnig und warm. Perfektes Wetter für einen Spaziergang.

(آفتابی و گرمه. هوای عالی برای پیاده‌رویه.)



📚 3. Was hast du heute gemacht?

(امروز چی کار کردی؟)

– Ich war in der Stadt und habe ein paar Sachen eingekauft.

(تو شهر بودم و چندتا چیز خریدم.)



🕒 4. Was machst du heute Abend?

(امشب چی کار می‌کنی؟)

– Ich bleibe zu Hause und schaue einen Film.

(خونه می‌مونم و یه فیلم تماشا می‌کنم.)



5. Hast du heute schon Kaffee getrunken?

(امروز تا حالا قهوه خوردی؟)

– Ja, ich habe heute Morgen einen Cappuccino getrunken.

(آره، صبح یه کاپوچینو خوردم.)
👍1
گرامر در جمله:

„Obwohl ich gestern sehr müde war, bin ich trotzdem früh aufgestanden, weil ich einen wichtigen Termin beim Arzt hatte und danach noch für meine Deutschprüfung lernen musste.“


🔍 توضیح گرامری جمله:

1. Obwohl → حرف ربط (Konjunktion) برای بیان تضاد (رابطه‌ی "با اینکه")

جمله‌ی وابسته با obwohl شروع شده و فعلش میره آخر:

→ obwohl ich sehr müde war =

با اینکه خیلی خسته بودم


2. trotzdem → قید (Adverb) برای نشان دادن تضاد، معمولاً بعد از جمله‌ی با obwohl
میاد.

→ bin ich trotzdem früh aufgestanden =

با این حال، زود بیدار شدم


3. weil → حرف ربط برای دلیل آوردن
جمله‌ی وابسته با weil هم فعلش میره آخر

→ weil ich einen wichtigen Termin beim Arzt hatte


4. Modalverb + Infinitiv:
musste ... lernen = باید درس می‌خوندم

فعل lernen می‌ره آخر و musste صرف می‌شه
👍1
آموزش لغت امروز 🩵

#لغت

🍀 der Frühling بهار
🌸 die Blüte شکوفه

🪽 das Vogelgezwitscher
چه چه پرندگان 🪽

••••••••••••••••••••••

🔆 @germany_fateme

https://t.iss.one/germany_fateme
👍1
ترجمه فارسی با شما 🩵🌸

@germany_fateme
1
اصطلاحات آلمانی 🇩🇪🇩🇪🇩🇪


🩵 1. Ich drücke dir die Daumen.
(معنای تحت‌اللفظی: انگشتهامو برات نگه می‌دارم.)
برات آرزوی موفقیت می‌کنم / موفق باشی.


🩵 2. Ich verstehe nur Bahnhof.
(فقط ایستگاه قطار رو می‌فهمم!)
هیچی نمی‌فهمم! / اصلاً نمی‌گیرم چی می‌گی.


🩵 3. Das ist nicht mein Bier.
(اون آبجو من نیست!)
به من مربوط نیست / من کاری بهش ندارم.



🩵 4. Jetzt mal Butter bei die Fische.
(حالا کره رو بذار روی ماهی!)
رک و پوست‌کنده بگو / برو سر اصل مطلب.



🩵 5. Da steppt der Bär.
(اونجا خرس می‌رقصه!)
اونجا خیلی شلوغه / جشن و حالیه حسابی.



🩵 6. Bock haben auf (etwas).
مثال: Ich hab Bock auf Pizza.
حالِ چیزی رو داشتن / دلِ چیزی خواستن
(مثلاً: دلم پیتزا می‌خواد.)



🩵 7. Auf den Keks gehen.
مثال: Du gehst mir auf den Keks.
اعصابمو خورد می‌کنی / رو مخی.



🩵 8. Jemandem einen Korb geben.
(به کسی یه سبد دادن!)
کسی رو رد کردن (عاطفی، مثلاً توی خواستگاری یا رابطه)



🩵 9. Den Nagel auf den Kopf treffen.
درست زدی به هدف / کاملاً درست گفتی.



🩵 10. Durch die Blume sagen.
(از بین گل‌ها گفتن)
غیرمستقیم گفتن / با لطافت گفتن چیزی
👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
⚠️🏴‍☠️📣🔥🔥🔥
🟡 تخفیف ویژه داریم‼️
آخرین جشنواره پاییزی و
پایین ترین قیمت
بدون تکرار و تمدید
از دستش ندین
‼️
بعد از این جشنواره تمامی دوره ها با قیمت اصلی ارائه خواهند شد
🟡

👑 دوره های استاد آرش نیا

*مقدماتی تا پیشرفته*
*به همراه کارت گارانتی طلایی*
*محتوای بسته VIP Plus*
👇
*١. دوره ی مکالمه تعاملی و گرامر ١*
*٢. دوره مکالمه تعاملی و گرامر ۲*
*٣.
دوره مکالمه تعاملی و گرامر ٣*
. دوره ی ۶۰۰ واژه آرش نیا*
. دوره جامع ۵۰۴ واژه با فیلم*



📗 09120882098
📷 Rezaarashnia
✈️ Rezaarashnia


جهت دریافت اطلاعات و مشاوره به آی دی زیر پیام بدید ⬇️
🔺https://t.iss.one/Reza_Arashnia_admin
🔺https://t.iss.one/Reza_Arashnia_admin
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
• die Hausfrau
Anonymous Quiz
95%
زن خانه دار
5%
کارمند
👍1
( حالت مونث ) کلمه Journalist چی میشه؟!🙈
Anonymous Quiz
85%
Journalistin
15%
Journalisten
👍1
کدوم میشه [منشی] 😌🤪
Anonymous Quiz
13%
Assistent
83%
Sekretär
4%
Unternehmer
👍1
اگه بخوام بگم شما شاغلین چی میشه به زبان آلمانی، اول اینکه خود کلمه شاغل به آلمانی:

🟡 berufstätig

حالا الان اگر بخوام بپرسم آیا شما شاغلین میگم:

🟠 Sind sie berufstätig?

یا اگه بخوام بگم من شاغلم میگم :

🟠 Ich bin berufstätig.
👍2
خب اگه ازت پرسیدن شغلت چیه میتونی به این ۳ حالت زیر جوابشون رو بدی :

1) Ich bin ...... .
من .... هستم .

🟡 Ich bin Studentin

2) Ich habe einen Job als ..... .

من یک شغل دارم به عنوان ...... .

🟡 Ich habe einen Job als Friseur.

3) Ich arbeite als .... .

من کار می کنم به عنوان .... .

🟡 Ich arbeite als Lehrer.
1👍1
( عبارات برای بیان نظر و مخالفت محترمانه )

• Meiner Meinung nach… → به نظر من…

• Ich sehe das ein bisschen anders. → من این را کمی متفاوت می‌بینم.

• Das überzeugt mich nicht ganz. → این کاملاً من را قانع نمی‌کند.

• Das kann man so nicht sagen. → نمی‌توان این را این‌طور گفت.

• Ich bin anderer Meinung. → من نظر دیگری دارم.

• Ich verstehe Ihren Standpunkt, aber… → من نظر شما را درک می‌کنم، اما…

اگه برات مفید و کاربردی بود ری اکشن بزن
🦋🥹
👍4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Tit for tat.


برای دریافت مشاوره ی مناسب سطح خودتون نام و شماره تماس تون رو به ای دی زیر ارسال کنید.

@Reza_Arashnia_admin

🌷
👍1
🔴🟠🟡🟢🔵🟣🔴
📣هر ترم کلاس زبان حداقل 1 میلیونه‼️
ولی ازینجا میتونی رایگان تو مدت زمان کمتر انگلیسی یاد بگیری
💛💛💛
➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽
➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽
➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽
➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽
➪ 𝙹𝙾𝙸𝙽

عضویت محدود

اگر می‌خوای  انگلیسی رو شروع کنی و 3️⃣ ماهه پرونده‌اش رو ببندی عدد 3️⃣ رو به آیدی زیر بفرست⬇️
⭐️ https://t.iss.one/Reza_Arashnia_admin
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
💬مجموعه ای از کانال های تخصصی که منابع لازم را به صورت #رایگان در اختیار شما قرار میدهد⬇️
🟢🔵🟣🔴🟡🟠🔴
https://t.iss.one/addlist/80fOBhQwdRYxMzk8
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
بیا تا باهم مفرد و جمع چند تا کلمه رو یاد بگیریم💜💁🏻‍♀

1} die Maus ( موش )

Mäuse ( موش ها ) 🐭

2} das Bild ( عکس )

Bilder ( عکس ها ) 🖼

3} die Blume ( گُل )

Blumen ( گُل ها ) 🌼🌸

4} das Dorf ( روستا )

Dörfer ( روستا ها )

5} die Stadt ( شهر )

Städte ( شهر ها )


اگه برات مفید و کاربردی بود یه ❤️ برام بزار.
👍1