2.11K subscribers
516 photos
43 videos
8 files
241 links
Культура Эфиопии и жизнь в Аддисе.

Тызыта ትዝታ - это воспоминание о том, чего уже не может быть, состояние души и музыкальный лад.

✍️ t.iss.one/moreplavatel
Download Telegram
Вообще-то я ошибся и рано поздравил вас с Новым годом — он отмечался в этом году 12 сентября, так как прошлый год был годом евангелиста Луки (то есть високосным). Кстати, у каждого года из этого четырёхгодичного цикла есть и своя репутация — так, год Луки считается годом смертей и вообще тяжёлым временем (как и у нас? 🤔). А год Иоанна (который сейчас настал) это наоборот год дождя и плодородия. Не потому ли, что Иоанн — любимый ученик Христа?

Ещё две недели в Эфиопии будет время праздников и свадеб. Сезон дождей заканчивается, урожай собран. А 28 сентября будет ещё один большой праздник — Мэскэль, о котором я здесь уже чуть-чуть рассказывал в режиме трансляции:-)

📹 Прикрепляю видео, которое, кажется, ещё никому не показывал. Я записал его 11 сентября в 2012 г. в городе Мерса в Волло. Тогда отмечалось наступление года Матфея. Это ещё одна эфиопская новогодняя традиция - в этот день юные девушки собираются в группы, одевают традиционные платья и ходят по окрестностям с песней "Видел ли ты цветок?" Распустившиеся желтые цветы - один из самых ярких признаков этого времени года. Девушки собирают деньги и угощения (специальный праздничный хлеб), которые потом делят между собой. Песня содержит в себе пожелания разных приятных вещей и у неё множество вариантов. Молодые парни тоже так ходят, но в другой день - Бухе, а Новый год (Ынкутаташ) это чисто женский праздник 🌼😊

Кстати, место действия видео - это отель, где я жил в свой первй приезд в провинцию Волло! В кадр попали люди, работающие учителями в местных школах. Некоторые из станут моими хорошими друзьями 🙏🏾
🎵Рад, что некоторым из вас понравилась новогодняя песня Тыляхуна Гэссэсэ! Он неоспоримый лидер народной любви, но аудитория вне Эфиопии, как правило, отдает предпочтение Махмуду Ахмеду (которого в Эфиопии тоже очень ценят) и Муляту Астатке (которого часто знают только по имени).

В Европе эта музыка стала известна благодаря усилиям Франсиса Фальсето. Франсис услышал записи Махмуда Ахмеда в 80-х годах и поехал в Эфиопию в 1985 (кстати, через Москву, так как Эфиопия тогда была в социалистическом лагере), чтобы встретиться с исполнителем и переиздать его альбом "Эре меля-меля". Позже это вылилось в серию Ethiopiques (Buda Musique), которая выходила с 1998 по 2017 и включает 30 альбомов.

Приглагаю ещё две песни Тыляхуна Гессеcсе. Первая - የትዝታዬ እናት "Мать моих воспоминаний" или "Мать моей печали". Короче, это песня про тызыту, но по музыке к тызыте не относится, она довольно бодрая. И можно обалдеть от того, как Тыляхун ловко переходит на фальцет!

Вторая - ስትሄድ ስከተላት "Когда она шла, я следовал за ней". Она о неразделённой любви и музыка здесь в жанре тызыта. Слова примерно такие "Удвительно, когда я шел за ней, она со мной переглянулась, но потом, сколько я не оптравлял к ней посредников, отвечала жестоким отказом. Я был дураком, понадеялся, что она добрая, а это оказалась предательски злая женщина. На меня обрушалась безответная любовь, и всю жизнь я буду идти за ней". Эта песня была на 17 альбоме Ethiopiques, который целиком состоит из песней Тыляхуна.

Enjoy 😊
Francis Falceto на закрытии конференции в Мэкэле. Эфиопия 2018
Audio
Исправляюсь! Прошлый файл оказался битым.
​​Называть таботы ветхозоветной традицией не совсем правильно. Это особая черта эфиопской церкви, восходящая к легенде о том, что оригинальные Скрижали находятся в Эфиопии (украденные сыном царицы Савской и Соломона). И действительно, копия Скрижалей находится в каждом эфиопском храме и похожа по роли на антиминс в наших церквях. Я однажды встречал Богоявление в г. Дессе и был удивлен, с каким трепетом люди падали ниц перед процессией таботов. Слово "пляски" на совести автора 😇 Я бы сказал иначе.
https://t.iss.one/visualreligion/968
https://t.iss.one/visualreligion/969
https://t.iss.one/visualreligion/971
🇪🇹🇷🇺 Ещё один интересный сюжет из истории русско-эфиопских отношений – это судьба Тэклэ Хаварьята Тэклэ Мариам (Текле Хауариат)(1884-1977), которого в России звали Петром Сергеевичем Молчановым, а проще Петькой Абиссинским (или «вороным барином»). Ниже прикрепляю фотографии и коротенький отрывок из советского фильма «Обожжённые солнцем» (1965), где он от первого лица рассказывает о своей жизни – послушайте, как удивительно красиво Тэклэ Хаварьят говорит по-русски! Сразу понятно, в каком окружении он находился.

Тэклэ Хаварьят родился в Шоа, в центральной Эфиопии, но, кажется, его семья не была очень знатной. Ребёнком он преуспел в традиционном церковном образовании и пел псалмы настолько мелодично, что царь царей Менелик II назначил его своим чтецом . Позже Менелик послал его в г. Харар, где наместник Харара рас Мэконнэн принял его в своем доме как родного и воспитывал вместе со своим сыном расом Тэфэри (будущий Хайле Селассие I). Когда Тэклэ Хаварьяту исполнилось 11 лет, рас Мэконнэн отправил его в Россию, где о нём стал заботиться полковник лейб-гвардии Гусарского полка Сергей Дмитриевич Молчанов.

С. Молчанов не имел своих детей, а с Тэклэ он мог познакомиться ещё до его приезда в Россию, так как был участником эфиопских экспедиций Леонтьева. Мать С. Молчанова – княжна Елена Волконская (дочь декабриста Сергея Григорьевича) приняла огромное участие в воспитании Тэклэ, и он всю жизнь называл её бабушкой. Сам Сергей, взяв на себя роль опекуна, обивал пороги с тем, чтобы его воспитанник получил образование в Кадетском корпусе, куда было почти невозможно попасть иностранцу без протекции. Тэклэ Хаварьят прожил около 12 лет в России, изучал военное и артиллерийское дело, а в 1908 году через Европу вернулся в Эфиопию.

В политической и культурной жизни Эфиопии он оставил очень заметный след. Так, он был автором первой конституции 1931 г. (которая во многом копировала Конституцию Мейдзи), был мэром Аддис-Абебы, наместником в Джиджиге и Огадене, где провел успешные реформы, основал город в провинции Черчер и подобное. Также он автор первой театральной пьесы на амхарском языке. Аллегорическая пьеса о зверях с использованием мотивов Лафонтена и эфиопского фольклора имела такой резонанс, что театр стал запрещённым искусством в Эфиопии на десять лет после её постановки. Кстати, к театру его приобщил не только Петербург, но и поместье Весбаховка, где сын от второго брака княжны Елены (его сводный дядя) Михаил Кочубей организовывал постановки и также учил своего абиссинского племянника фотографии – там и в соседних Воронках Тэклэ Хаварьят отдыхал от учебы.

Ниже два снимка из его жизни в Петербурге. На первом он со своим опекуном С. Молчановым. На Тэклэ традиционная одежда знатных эфиопов, а по почерку видно, что он только начал осваивать русское письмо. А на видео – ферма Хирна в Восточной Эфиопии, где вдали от столичных интриг Тэклэ Хаварьят и закончил свою жизнь в 1977.

src:
▪️Статья о нем "THE RAVEN BARON, THE PHOTO ALBUM AND A LOST WORLD RECOVERED"
▪️Полная версия советского фильма "Обожжённые солнцем" 1965
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Тэклэ Хаварьят, интервью из фильма "Обожженные солнцем" 1965
Тызыте сегодня год! А ещё сегодня празднуют Воздвижение Креста Господня или Мэскель. В Эфиопии это один из самых зрелищных христианских праздников. Ждите подборку фотографий скоро! А пока эфио-стикер "с праздником":)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Разные модусы сегодняшнего праздника. Снимки частично 2009 г, частично 2018. И один из архива МАЭ РАН - 1904 г. провинция Уоллега.