Ha aytmoqchi, Ms Gulora Muzaffarova soat 20.00 da o'z kanallarida dars o'tar ekanlar.
Qo'shilib oling👇👇👇
https://t.iss.one/+r-P8zTmZkiw2NWNi
Qo'shilib oling👇👇👇
https://t.iss.one/+r-P8zTmZkiw2NWNi
Telegram
Gulora Muzaffarova(Asosiy kanal)
Shaxsiy IELTS balim 8.5 🏆
12 yillik o'qitish tajribasi 👩🏫
IELTS 7+ onlayn kursi asoschisi 🚀
Admin: @gulora_support
Bepul darslar qadalgan xabarlarda turibdi.
12 yillik o'qitish tajribasi 👩🏫
IELTS 7+ onlayn kursi asoschisi 🚀
Admin: @gulora_support
Bepul darslar qadalgan xabarlarda turibdi.
❤3👍1
Ingliz tilida qanday iboralarni bilasiz?
Masalan; issiq havo jonimga tegdi - qanday tarjima qilinadi?
Masalan; issiq havo jonimga tegdi - qanday tarjima qilinadi?
Bugun 1-avgust yozning oxirgi oyi, vaqt juda tez o'tyapti. ⏰
Avvallari 1-avgust kuni juda vahimali va ko'pchilikning hayot-mamoti hal bo'ladigan kun edi. Chunki, kirish imtihonlari yilda 1 marta bo'lardi xolos.
Kim o’sha davrlarni eslaydi?
Avvallari 1-avgust kuni juda vahimali va ko'pchilikning hayot-mamoti hal bo'ladigan kun edi. Chunki, kirish imtihonlari yilda 1 marta bo'lardi xolos.
Kim o’sha davrlarni eslaydi?
👍7🎉2
A daily dose of reading vocabulary from ELS📚
English Through Reading kitobini ko'pchilik yaxshi biladi. Bu kitob reading comprehension va vocabularyni yaxshilash uchun mos keladigan kitob. Bu kitobda berilgan textlarni so'zlarini tarjima qilib sizga ulashishga qaror qildim.
Passage 1: Best recruiting agents
- Situation - ish (asosiy ma'nosi vaziyat)
- per annum - har yil
- wages - ish xaqi
- circulate - aylanmoq
- attic - cherdak
- recruiting - yangi xodimlarni qidirish
- desperately - juda
- pioneer - ilg'or odam (kashshof)
- prospects - istiqbollari
- overseas - xorijda
- free - tekin
- assisted - yordam berilgan
- passage - o'tish (bir joydan boshqa joyga o'tish)
Textni yaxshilab o'qing va so'zlarni tarjimasini ko'rib chiqing.
Sizlarga bu tetxga oid vazifalar beraman.☝️
English Through Reading kitobini ko'pchilik yaxshi biladi. Bu kitob reading comprehension va vocabularyni yaxshilash uchun mos keladigan kitob. Bu kitobda berilgan textlarni so'zlarini tarjima qilib sizga ulashishga qaror qildim.
Passage 1: Best recruiting agents
- Situation - ish (asosiy ma'nosi vaziyat)
- per annum - har yil
- wages - ish xaqi
- circulate - aylanmoq
- attic - cherdak
- recruiting - yangi xodimlarni qidirish
- desperately - juda
- pioneer - ilg'or odam (kashshof)
- prospects - istiqbollari
- overseas - xorijda
- free - tekin
- assisted - yordam berilgan
- passage - o'tish (bir joydan boshqa joyga o'tish)
Textni yaxshilab o'qing va so'zlarni tarjimasini ko'rib chiqing.
Sizlarga bu tetxga oid vazifalar beraman.☝️
👍12😁2
Textni o'qib quyidagi savolga javob bering.
Getting to the colonies from England for the servents...
Getting to the colonies from England for the servents...
Anonymous Quiz
18%
A) could cost as little as 4 pounds
38%
B) was only possible if an agent had recruited them
27%
C) did not pose any financial problem
18%
D) required a written invitation fromsomeone already there
👍2
Textga oid vocabulary test. Quyidagi gapga mos keladigan so'zni toping!
Many of the... had no information as to what difficulties they would face once they arrived in their new land.
Many of the... had no information as to what difficulties they would face once they arrived in their new land.
Anonymous Quiz
23%
A) passage
16%
B) attic
44%
C) pioneers
16%
D) overseas
A daily dose of reading vocabulary from ELS📚
Passage 2: To bring back lost memories
- forever - abadiy
- device - uslub
- wander - tentirab yurmoq
- will - hohish
- clue - kalit
- pursue - ta'qib qilish
- network - to'plam
- terror - qo'rquv
- tremendous - ulkan
Textni yaxshilab o'qib, ma'nosini tushunishga harakat qiling va so'zlarni tarjimasini ko'rib chiqing.
Har doimgidek, textga ood vazifalar tayyorlayman.☝️
Passage 2: To bring back lost memories
- forever - abadiy
- device - uslub
- wander - tentirab yurmoq
- will - hohish
- clue - kalit
- pursue - ta'qib qilish
- network - to'plam
- terror - qo'rquv
- tremendous - ulkan
Textni yaxshilab o'qib, ma'nosini tushunishga harakat qiling va so'zlarni tarjimasini ko'rib chiqing.
Har doimgidek, textga ood vazifalar tayyorlayman.☝️
👍2🔥2
'To bring back the lost memories' Textni o'qib quyidagi savolga to'g'ri javobni toping.
In the method of "free association"...
In the method of "free association"...
Anonymous Quiz
28%
A) unpleasant memories are pushed into the unconsciuos mind
27%
B) certain drugs are more effective than hypnotism
27%
C) the use of hypnotism is essential
19%
D) the patient's co-operation is needed
👍4
Textga oid vocabulary test.
Quyidagi gapga mos keladi so'zni toping. The language teacher has a number of ... which she vcan employ in order to get her studentsto speak.
Quyidagi gapga mos keladi so'zni toping. The language teacher has a number of ... which she vcan employ in order to get her studentsto speak.
Anonymous Quiz
17%
A) tremendous
27%
B) clues
32%
C) devices
24%
D) networks
👍3
A daily dose of reading vocabulary from ELS📚
English Through Reading kitobini ko'pchilik yaxshi biladi. Bu kitob reading comprehension va vocabularyni yaxshilash uchun mos keladigan kitob. Bu kitobda berilgan textlarni so'zlarini tarjima qilib sizga ulashishga qaror qildim.
Passage 3: Palm trees
- plus - ortiqcha
- yield - hosil bermoq
- end-product - tayyor mahsulot
- obtain - qo'lga kiritmoq
- majority - ko'pchilik
- benefit - foyda
- extract - sug'urib olmoq
- nutritious - ozuqaga boy
- convert - o'zgartirmoq
- arduous - mashaqqatli
- top - yuqori
Textni yaxshilab o'qing va so'zlarni tarjimasini ko'rib chiqing.
Sizlarga bu tetxga oid vazifalar beraman.☝️
English Through Reading kitobini ko'pchilik yaxshi biladi. Bu kitob reading comprehension va vocabularyni yaxshilash uchun mos keladigan kitob. Bu kitobda berilgan textlarni so'zlarini tarjima qilib sizga ulashishga qaror qildim.
Passage 3: Palm trees
- plus - ortiqcha
- yield - hosil bermoq
- end-product - tayyor mahsulot
- obtain - qo'lga kiritmoq
- majority - ko'pchilik
- benefit - foyda
- extract - sug'urib olmoq
- nutritious - ozuqaga boy
- convert - o'zgartirmoq
- arduous - mashaqqatli
- top - yuqori
Textni yaxshilab o'qing va so'zlarni tarjimasini ko'rib chiqing.
Sizlarga bu tetxga oid vazifalar beraman.☝️
👍11🔥2❤1
'Palm trees' textini o'qing va quyidagi savolga javob toping.
Savol: The juice from the Palmyra's flower-bunches...
Savol: The juice from the Palmyra's flower-bunches...
Anonymous Quiz
32%
A) is only produced at certain times of the day
26%
B) provides the raw material for many other products
23%
C) gets converted into over 100 different food types
18%
D) is better quality if the tree is at least 30 metres high
👍2
Textga oid vocabulary text.
Quyidagi gapda bo'sh joyga mos keladigan so'zni toping. During the fermentation period of wine-making, the natural sugar in the grapes is ... to alcohol.
Quyidagi gapda bo'sh joyga mos keladigan so'zni toping. During the fermentation period of wine-making, the natural sugar in the grapes is ... to alcohol.
Anonymous Quiz
20%
A) yields
27%
B) arduous
21%
C) climbed
32%
D) converted
👍2
'Overreacting to a joke' matnining so'zlarini tarjimasi va matnga oid testlar tayyorlab yuboraymi?
Ularni ishlashman deganlar bormi?
Ularni ishlashman deganlar bormi?
👍7❤3
A daily dose of reading vocabulary from ELS📚
English Through Reading kitobini ko'pchilik yaxshi biladi. Bu kitob reading comprehension va vocabularyni yaxshilash uchun mos keladigan kitob. Bu kitobda berilgan textlarni so'zlarini tarjima qilib sizga ulashishga qaror qildim.
Passage 4: Overreacting to a joke
- habitually - odatiy
- retell - qayta aytib berish
- possess - ega bo'lish
- particularly - ayniqsa
- keen - o'tkir
- sense of humour - hazil tuyg'usi
- vaguely - noaniq
- deficiency - kamchilik
- frequently - tez tez
- go to extremes - keskinlikka borish
- mediocre - o'rtacha
- likely - ehtimol
- get a rise out of someone - odamni jahlini chiqarish
- likewise - xuddi shunday
- be prone - moyil bo'lish
- appreciative - minnatdor
- discriminating - farqlovchi
Textni yaxshilab o'qing va so'zlarni tarjimasini ko'rib chiqing.
Sizlarga bu tetxga oid vazifalar beraman.☝️
English Through Reading kitobini ko'pchilik yaxshi biladi. Bu kitob reading comprehension va vocabularyni yaxshilash uchun mos keladigan kitob. Bu kitobda berilgan textlarni so'zlarini tarjima qilib sizga ulashishga qaror qildim.
Passage 4: Overreacting to a joke
- habitually - odatiy
- retell - qayta aytib berish
- possess - ega bo'lish
- particularly - ayniqsa
- keen - o'tkir
- sense of humour - hazil tuyg'usi
- vaguely - noaniq
- deficiency - kamchilik
- frequently - tez tez
- go to extremes - keskinlikka borish
- mediocre - o'rtacha
- likely - ehtimol
- get a rise out of someone - odamni jahlini chiqarish
- likewise - xuddi shunday
- be prone - moyil bo'lish
- appreciative - minnatdor
- discriminating - farqlovchi
Textni yaxshilab o'qing va so'zlarni tarjimasini ko'rib chiqing.
Sizlarga bu tetxga oid vazifalar beraman.☝️
👍3❤1
'Overreacting to a joke' matnni o'qing va quyidagi savolga javob toping!
Savol: Those with a really keen sense of humour....
Savol: Those with a really keen sense of humour....
Anonymous Quiz
22%
A) never show it through laugher
35%
B) are able to distinguish between good and bad jokes
26%
C) tell mediocre jokes to make other people overreact
17%
D) will laugh for a long time at a truly humorous joke
👍2
Quyidagi gapda bo'sh joyga mos keladigan so'zni toping.
I... remember you telling me this before, but tell me again as I've forgotten most of the details.
I... remember you telling me this before, but tell me again as I've forgotten most of the details.
Anonymous Quiz
30%
A) likely
32%
B) particularly
19%
C) deficiency
19%
D) vaguely
👍2
Hammaga salom!👋👋👋
Elsdan keyingi text so'zlarini va unga oid testlarni ishlaydiganlar bormi?
Elsdan keyingi text so'zlarini va unga oid testlarni ishlaydiganlar bormi?
👍1