پادکست
سجاد بهجتی
📢 فایل صوتی: نکاتی دربارۀ تولید #پادکست از زبان سجاد بهجتی
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentStrategy
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentStrategy
📌 #فارسی_فارصی_نیست
📜 واژهی امروز: تَوْجیهٔ / مُوَجَّهْ
حرف آخر این دو کلمه ملفوظ است و بنابراین، در موارد لازم، به حرفی که پس از آن بیاید متصّل نوشته می شود: « توجیهش (و نه: توجیه اش) پذیرفتنی نیست»؛ «برای غیبت خود، عذر مُوَجّهی (و نه: موجّهای) نداشت» و نیز در حالت اضافه همزه نمیگیرد: «عذر موجّهِ او(و نه: موجّهْ او) پذیرفته شد».
- و نیز 🔚 به «ها» ی ملفوظ و غیر ملفوظ
🌐 منبع: کتاب غلط ننویسیم
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentStrategy
📜 واژهی امروز: تَوْجیهٔ / مُوَجَّهْ
حرف آخر این دو کلمه ملفوظ است و بنابراین، در موارد لازم، به حرفی که پس از آن بیاید متصّل نوشته می شود: « توجیهش (و نه: توجیه اش) پذیرفتنی نیست»؛ «برای غیبت خود، عذر مُوَجّهی (و نه: موجّهای) نداشت» و نیز در حالت اضافه همزه نمیگیرد: «عذر موجّهِ او(و نه: موجّهْ او) پذیرفته شد».
- و نیز 🔚 به «ها» ی ملفوظ و غیر ملفوظ
🌐 منبع: کتاب غلط ننویسیم
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentStrategy
📌 #فارسی_فارصی_نیست
📜 واژهی امروز: آدم/ آدمها
آدم در عربی اسم خاص است و فقط به حضرت آدمابوالبشر اطلاق میشود. بعضی از فضلا استعمال این کلمه را به معنای «انسان» غلط میدانند و توصیه میکنند که به جای آن آدمی یا آدمیزاده و در جمع آدمیان یا آدمیزادگان گفته شود. اما در فارسی امروز، آدم را مرادف انسان به کار میبرند و به آدمها جمع میبندند و اشکالی ندارد. استعمال آدم به این معنی از چند قرن پیش در فارسی رایج بوده است و بنابراین جعل معاصران نیست:
- مدّتی آدم گُل از نظارهٔ فردوس چید
- ای بهشتِ عاشقان، آخر نه ما هم آدمیم (صائب)
- عشق تن در صحبتِ ما داد از بی آدمی (=پیکسی)
- کوهِ قاف از بیکسی در سایهٔ عنقا نشست (صائب)
معادل فارسی این کلمه مردم است که در قدیم به کار میرفته و امروزه به این معنی تقریبا فراموش شده است: «مردم نه به شکل و هیئت جسمانی و نه به رنگ و سطح ظاهر... مردم است، بلکه این چیزها را مایهٔ هستی آن اصل است که مردم بدان مردم بود» (مصنفات افضل الدین کاشانی، ۹)
🌐 منبع: کتاب غلط ننویسیم
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentStrategy
📜 واژهی امروز: آدم/ آدمها
آدم در عربی اسم خاص است و فقط به حضرت آدمابوالبشر اطلاق میشود. بعضی از فضلا استعمال این کلمه را به معنای «انسان» غلط میدانند و توصیه میکنند که به جای آن آدمی یا آدمیزاده و در جمع آدمیان یا آدمیزادگان گفته شود. اما در فارسی امروز، آدم را مرادف انسان به کار میبرند و به آدمها جمع میبندند و اشکالی ندارد. استعمال آدم به این معنی از چند قرن پیش در فارسی رایج بوده است و بنابراین جعل معاصران نیست:
- مدّتی آدم گُل از نظارهٔ فردوس چید
- ای بهشتِ عاشقان، آخر نه ما هم آدمیم (صائب)
- عشق تن در صحبتِ ما داد از بی آدمی (=پیکسی)
- کوهِ قاف از بیکسی در سایهٔ عنقا نشست (صائب)
معادل فارسی این کلمه مردم است که در قدیم به کار میرفته و امروزه به این معنی تقریبا فراموش شده است: «مردم نه به شکل و هیئت جسمانی و نه به رنگ و سطح ظاهر... مردم است، بلکه این چیزها را مایهٔ هستی آن اصل است که مردم بدان مردم بود» (مصنفات افضل الدین کاشانی، ۹)
🌐 منبع: کتاب غلط ننویسیم
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentStrategy
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔅 نگاهی به دورهمی دوستانه بازاریابان محتوایی در الکامپ
🌐 با همکاری:
1⃣ @NovinTechAccelerator
2⃣ www.contonet.com
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentStrategy
🌐 با همکاری:
1⃣ @NovinTechAccelerator
2⃣ www.contonet.com
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentStrategy
🔻ایرانیها تنها از ۷۰۰کلمۀ فارسی استفاده میکنند!
به گزارش «الهام قبادی» خبرنگار حوزۀ رادیو تلویزیون گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ مدتی پیش برنامه تلویزیونی «خندوانه» میزبان «مهدی صالحی» دبیر انجمن فرهنگی آموزشی ویرایش و درستنویسی بود.
صالحی در خصوص فردوسی شاعر ماندگار ایران و زبان فارسی شاهنامه گفت: فردوسی ۹هزار واژه فارسی به کار برده است و کمتر از عربی استفاده کرده است. شاهنامه محور اخلاق، معنویت، خرد و زبان ایرانی است.
🔻 وی افزود: متاسفانه این روزها روزانه از ۷۰۰واژه استفاده میکنیم. در ضمن باید بگویم ما واژهها را می شناسیم اما استفاده نمی کنیم؛ به طور مثال با یک کلمۀ «خوبم» حال خود را توصیف می کنیم. صالحی در خصوص لذت زبان فارسی اظهار داشت: یکی از لذت های زبان فارسی گویشها و لهجههای آن است.
🔴 ما برای زنده نگه داشتن زبان فارسی چه کردهایم؟
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentStrategy
به گزارش «الهام قبادی» خبرنگار حوزۀ رادیو تلویزیون گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ مدتی پیش برنامه تلویزیونی «خندوانه» میزبان «مهدی صالحی» دبیر انجمن فرهنگی آموزشی ویرایش و درستنویسی بود.
صالحی در خصوص فردوسی شاعر ماندگار ایران و زبان فارسی شاهنامه گفت: فردوسی ۹هزار واژه فارسی به کار برده است و کمتر از عربی استفاده کرده است. شاهنامه محور اخلاق، معنویت، خرد و زبان ایرانی است.
🔻 وی افزود: متاسفانه این روزها روزانه از ۷۰۰واژه استفاده میکنیم. در ضمن باید بگویم ما واژهها را می شناسیم اما استفاده نمی کنیم؛ به طور مثال با یک کلمۀ «خوبم» حال خود را توصیف می کنیم. صالحی در خصوص لذت زبان فارسی اظهار داشت: یکی از لذت های زبان فارسی گویشها و لهجههای آن است.
🔴 ما برای زنده نگه داشتن زبان فارسی چه کردهایم؟
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentStrategy
📌 #فارسی_فارصی_نیست
📜 واژهی امروز: اقلاً
کلمهٔ اَقَلّ در عربی غیرمنصرف است و تنوین نمیگیرد. بنابراین ساخت کلمهٔ اقلاً برخلاف قاعده است، اما این کلمه در فارسی، چه در نوشتار و چه در گفتار، کاملاً رایج شده است و دیگر نمیتوان آن را غلط دانست. با این همه، به جای آن میتوان گفت: لااقل یا دستکم.
🌐 منبع: کتاب غلط ننویسیم
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentTime
📜 واژهی امروز: اقلاً
کلمهٔ اَقَلّ در عربی غیرمنصرف است و تنوین نمیگیرد. بنابراین ساخت کلمهٔ اقلاً برخلاف قاعده است، اما این کلمه در فارسی، چه در نوشتار و چه در گفتار، کاملاً رایج شده است و دیگر نمیتوان آن را غلط دانست. با این همه، به جای آن میتوان گفت: لااقل یا دستکم.
🌐 منبع: کتاب غلط ننویسیم
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentTime
Content Time
📌از بازاریابی محتوا تا بازاریابی محتوایی 🗣صحبتهای سجاد بهجتی در اجلاس توسعهدهندگان وبفارسی - آذر۹۵ 🔰کانال تخصصی بازاریابی محتوایی @ContentStrategy
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
📌 بازیافت محتوا به شیوۀ تفکیک از مبدا
🗣 #ویدیو صحبتهای سجاد بهجتی در اجلاس توسعهدهندگان وبفارسی - مرداد۹۶
🔰 کانال تخصصی بازاریابی محتوایی:
@ContentTime
🗣 #ویدیو صحبتهای سجاد بهجتی در اجلاس توسعهدهندگان وبفارسی - مرداد۹۶
🔰 کانال تخصصی بازاریابی محتوایی:
@ContentTime
Content Time
📌 بازیافت محتوا به شیوۀ تفکیک از مبدا 🗣 #ویدیو صحبتهای سجاد بهجتی در اجلاس توسعهدهندگان وبفارسی - مرداد۹۶ 🔰 کانال تخصصی بازاریابی محتوایی: @ContentTime
بازیافت محتوا به شیوۀ تفکیک از مبدا
سجاد بهجتی
📌 بازیافت محتوا به شیوۀ تفکیک از مبدا
🗣 #پادکست صحبتهای سجاد بهجتی در اجلاس توسعهدهندگان وبفارسی - مرداد۹۶
🔰 کانال تخصصی بازاریابی محتوایی:
@ContentTime
🗣 #پادکست صحبتهای سجاد بهجتی در اجلاس توسعهدهندگان وبفارسی - مرداد۹۶
🔰 کانال تخصصی بازاریابی محتوایی:
@ContentTime
۶کتاب برای تولید محتوا
محمدیوسف فراهانی
📌 #پادکست ۶کتاب برای تولید محتوای ناب
🗣 محمدیوسف فراهانی
www.Farahany.me
🔰 کانال تخصصی بازاریابی محتوایی:
@ContentTime
🗣 محمدیوسف فراهانی
www.Farahany.me
🔰 کانال تخصصی بازاریابی محتوایی:
@ContentTime
💡 به عنوان بازاریاب محتوایی درست بنویسیم...
📆 هر دوشنبه باهم تمرین میکنیم.
📌 #فارسی_فارصی_نیست
📜 واژۀ امروز: تفویض اختیار
تفویض اختیار یا Delegation of Authority یکی از رایجترین واژهها در حوزه مدیریت است. لغت تفویض به معنای واگذاری است و زمانی که از تفویض اختیار صحبت میکنیم منظورمان این است که یک فرد، اختیار در یک اقدام یا یک تصمیم گیری را به فرد دیگری واگذار کند.
📝 مثال:
رئیس جمهور در رابطه با کلیه مسائل جنگ به وزیر دفاع تفویض اختیار کرد.
(کلیه امور جنگ را به او واگذاشت یا کلیه اختیارات خود در زمینه جنگ را به وزیر دفاع واگذار کرد.)
❌ مثالهای اشتباه:
تنفیذ، تنفیض، تعفیض
🌐 منبع: لغتنامۀ معین
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentTime
📆 هر دوشنبه باهم تمرین میکنیم.
📌 #فارسی_فارصی_نیست
📜 واژۀ امروز: تفویض اختیار
تفویض اختیار یا Delegation of Authority یکی از رایجترین واژهها در حوزه مدیریت است. لغت تفویض به معنای واگذاری است و زمانی که از تفویض اختیار صحبت میکنیم منظورمان این است که یک فرد، اختیار در یک اقدام یا یک تصمیم گیری را به فرد دیگری واگذار کند.
📝 مثال:
رئیس جمهور در رابطه با کلیه مسائل جنگ به وزیر دفاع تفویض اختیار کرد.
(کلیه امور جنگ را به او واگذاشت یا کلیه اختیارات خود در زمینه جنگ را به وزیر دفاع واگذار کرد.)
❌ مثالهای اشتباه:
تنفیذ، تنفیض، تعفیض
🌐 منبع: لغتنامۀ معین
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentTime
Content Time
📌چگونه متنهایی اثربخش برای وبسایت بنویسیم؟ 🗣سجاد بهجتی 🌐ادامهی ویدیوها در وبیاد: https://goo.gl/V496YV 🔰کانال تخصصی بازاریابی محتوایی @ContentStrategy
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📌 چگونه متنهایی اثربخش برای وبسایت بنویسیم؟
قسمت دوم - به چشمان مخاطب نگاه کن
🗣 سجاد بهجتی
🌐 ادامۀ ویدیو در وبیاد:
https://goo.gl/V496YV
🔰 کانال تخصصی بازاریابی محتوایی
@ContentTime
قسمت دوم - به چشمان مخاطب نگاه کن
🗣 سجاد بهجتی
🌐 ادامۀ ویدیو در وبیاد:
https://goo.gl/V496YV
🔰 کانال تخصصی بازاریابی محتوایی
@ContentTime
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📌 بازاریابی محتوا، چه تاثیری بر فروش کالا دارد؟
📕 منبع:
ContentMarketingInstitute.com
✍🏼 ترجمه شده:
Johar-co.ir
🔰 کانال بازایابی محتوایی:
@ContentTime
📕 منبع:
ContentMarketingInstitute.com
✍🏼 ترجمه شده:
Johar-co.ir
🔰 کانال بازایابی محتوایی:
@ContentTime
Content Time
Sajad Behjati - Babak Yazdi - Ehsan Tarighat – Content Burger - Epic Content Marketing Book Review - Ep 04
🍔 آپارات کانتنت برگر
از امروز میتوانید «کانتنت برگر» را در آپارات هم دنبال کنید:
www.aparat.com/contentburger
🔰کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentTime
از امروز میتوانید «کانتنت برگر» را در آپارات هم دنبال کنید:
www.aparat.com/contentburger
🔰کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentTime
💡 به عنوان بازاریاب محتوایی درست بنویسیم...
📆 هر دوشنبه باهم تمرین میکنیم.
📌 #فارسی_فارصی_نیست
📜 واژۀ امروز:برگذار کردن / برگزار کردن
برگذاری و برگزار به ترتیب از برگذاشتن و برگزاردن گرفته شده است. دو فعل مرکّب اخیر در متون معتبر فارسی کم و بیش به یک معنی به کار رفتهاند و براساس شواهد موجود نمیتوان حکم کرد که آیا برگذار با حرف «ذ» صحیح است یا برگزار با حرف «ز». فقط چنین مینماید که برگذاشتن به معنای «انجام دادن، فیصله دادن» بوده است و برگزاردن به معنای «تقبال کردن، بر عهده گرفتن». علت اینکه در انشای معاصران این اصطلاح را بیشتر به صورت برگزار کردن، یعنی با حرف «ز»، به کار میبرند این است که آن را، آگاهانه یا نا آگاهانه، با گزاردن به معنای «به جا آوردن و ادا کردن» از یا مقوله میشمارند و فعل برگذاشتن را که امروزه نامستعمل است طبعا در نظر نمیآورند. ولی متضادِ فعلِ اخیر را که فروگذاشتن به معنای «کوتاهی کردن در کار و انجام ندادن» است و امروزه نیز متداول است نباید از نظر دور داشت. حتی میتوان گفت که برگذار کردن متضاد فروگذار کردن است و همچنانکه ترکیب اخیر با حرف «ذ» نوشته می شود ترکیب نخست نیز باید با حرف «ذ» نوشته شود.
👈 فرهنگ معین ترکیب برگذار کردن را فقط با حرف «ذ» ضبط کرده است و به نظر میآید که همین املا صحیح است. فضلای معاصر نیز در نوشتههای خود آن را با همین املا به کار بردهاند: «مقصود این است که آقایان تشویق کنند، تبلیخ کنند... بلکه جشن سال آتیه خیلی آبرومندانه برگذار شود» (محمدعلی فروغی، مقالات فروغی، تهران، ۱۳۵۱، ص ۲۹)؛
«اصل عیب در اینجاست که میخواهیم همه کار را به اجمال و اهمال برگذار کنیم» (مجتبی مینوی، در مجلهٔ یغما، دی ۱۳۳۶، ص ۴۳۹).
با این همه، گرچه برگذار با حرف «ذ» صحیحتر مینماید، برگزار با حرف «ز» را نیز نمیتوان غلط دانست و باید هر دو املا را صحیح تلقی کرد. و نیز به گذاشتن / گزاردن
🌐 منبع: کتاب غلط ننویسیم
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentTime
📆 هر دوشنبه باهم تمرین میکنیم.
📌 #فارسی_فارصی_نیست
📜 واژۀ امروز:برگذار کردن / برگزار کردن
برگذاری و برگزار به ترتیب از برگذاشتن و برگزاردن گرفته شده است. دو فعل مرکّب اخیر در متون معتبر فارسی کم و بیش به یک معنی به کار رفتهاند و براساس شواهد موجود نمیتوان حکم کرد که آیا برگذار با حرف «ذ» صحیح است یا برگزار با حرف «ز». فقط چنین مینماید که برگذاشتن به معنای «انجام دادن، فیصله دادن» بوده است و برگزاردن به معنای «تقبال کردن، بر عهده گرفتن». علت اینکه در انشای معاصران این اصطلاح را بیشتر به صورت برگزار کردن، یعنی با حرف «ز»، به کار میبرند این است که آن را، آگاهانه یا نا آگاهانه، با گزاردن به معنای «به جا آوردن و ادا کردن» از یا مقوله میشمارند و فعل برگذاشتن را که امروزه نامستعمل است طبعا در نظر نمیآورند. ولی متضادِ فعلِ اخیر را که فروگذاشتن به معنای «کوتاهی کردن در کار و انجام ندادن» است و امروزه نیز متداول است نباید از نظر دور داشت. حتی میتوان گفت که برگذار کردن متضاد فروگذار کردن است و همچنانکه ترکیب اخیر با حرف «ذ» نوشته می شود ترکیب نخست نیز باید با حرف «ذ» نوشته شود.
👈 فرهنگ معین ترکیب برگذار کردن را فقط با حرف «ذ» ضبط کرده است و به نظر میآید که همین املا صحیح است. فضلای معاصر نیز در نوشتههای خود آن را با همین املا به کار بردهاند: «مقصود این است که آقایان تشویق کنند، تبلیخ کنند... بلکه جشن سال آتیه خیلی آبرومندانه برگذار شود» (محمدعلی فروغی، مقالات فروغی، تهران، ۱۳۵۱، ص ۲۹)؛
«اصل عیب در اینجاست که میخواهیم همه کار را به اجمال و اهمال برگذار کنیم» (مجتبی مینوی، در مجلهٔ یغما، دی ۱۳۳۶، ص ۴۳۹).
با این همه، گرچه برگذار با حرف «ذ» صحیحتر مینماید، برگزار با حرف «ز» را نیز نمیتوان غلط دانست و باید هر دو املا را صحیح تلقی کرد. و نیز به گذاشتن / گزاردن
🌐 منبع: کتاب غلط ننویسیم
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentTime
Content Time
📌 چگونه متنهایی اثربخش برای وبسایت بنویسیم؟ قسمت دوم - به چشمان مخاطب نگاه کن 🗣 سجاد بهجتی 🌐 ادامۀ ویدیو در وبیاد: https://goo.gl/V496YV 🔰 کانال تخصصی بازاریابی محتوایی @ContentTime
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📌 چگونه متنهایی اثربخش برای وبسایت بنویسیم؟
قسمت سوم - هدف بهبه مخاطب نیست
🗣 سجاد بهجتی
🌐 ادامۀ ویدیو در وبیاد:
https://goo.gl/V496YV
🔰 کانال تخصصی بازاریابی محتوایی
@ContentTime
قسمت سوم - هدف بهبه مخاطب نیست
🗣 سجاد بهجتی
🌐 ادامۀ ویدیو در وبیاد:
https://goo.gl/V496YV
🔰 کانال تخصصی بازاریابی محتوایی
@ContentTime
💡 به عنوان بازاریاب محتوایی درست بنویسیم...
📆 هر دوشنبه باهم تمرین میکنیم.
📌 #فارسی_فارصی_نیست
📜 واژۀ امروز: تنوین ــــًـ
کاربرد «تنوین» که ابزار ساختن قید در زبان عربی است برای واژههای عربی جایز است، مانند: اتفاقاً، تصادفاً، اجباراً، ولی واژههای ناگزیر و ناچار و مانند آنها که فارسی است هرگز تنوین برنمیگیرد و نباید آنها را مانند زیر به کار برد:
گزارشا به عرض میرسانم (به جای بدین وسیله گزارش میکنم که)،
ناچارا رفتم (به جای به ناچار، یا ناگزیر رفتم).
❌ اکنون کار به جایی رسیده است که بسیاری تنوین را حتا برای واژههای لاتین نیز به کار میگیرند و مثلا میگویند: تلفوناً به او خبر دادم، یعنی به وسیلۀ تلفن، یا تلفنی او را آگاه کردم. یا مثلا تلگرافاً به او اطلاع دادم، یعنی با تلگراف یا تلگرافی او را آگاه کردم.
📍 در این جا لازم به گفتن است که دیرزمانی است که نوشتن تنوین به صورت اً در خط فارسی به کناری نهاده شده و آن را به صورت «ن» مینویسند. مانند: اتفاقن، تصادفن یا اجبارن
👈🏻 هنوز هم دربارۀ استفاده از «ن» به جای «تنوین ً» هم بین فعالین حوزۀ ادبیات، اختلاف نظر هست.
🌐 منبع: محمد آزاد - دبیر ادبیات فارسی
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentTime
📆 هر دوشنبه باهم تمرین میکنیم.
📌 #فارسی_فارصی_نیست
📜 واژۀ امروز: تنوین ــــًـ
کاربرد «تنوین» که ابزار ساختن قید در زبان عربی است برای واژههای عربی جایز است، مانند: اتفاقاً، تصادفاً، اجباراً، ولی واژههای ناگزیر و ناچار و مانند آنها که فارسی است هرگز تنوین برنمیگیرد و نباید آنها را مانند زیر به کار برد:
گزارشا به عرض میرسانم (به جای بدین وسیله گزارش میکنم که)،
ناچارا رفتم (به جای به ناچار، یا ناگزیر رفتم).
❌ اکنون کار به جایی رسیده است که بسیاری تنوین را حتا برای واژههای لاتین نیز به کار میگیرند و مثلا میگویند: تلفوناً به او خبر دادم، یعنی به وسیلۀ تلفن، یا تلفنی او را آگاه کردم. یا مثلا تلگرافاً به او اطلاع دادم، یعنی با تلگراف یا تلگرافی او را آگاه کردم.
📍 در این جا لازم به گفتن است که دیرزمانی است که نوشتن تنوین به صورت اً در خط فارسی به کناری نهاده شده و آن را به صورت «ن» مینویسند. مانند: اتفاقن، تصادفن یا اجبارن
👈🏻 هنوز هم دربارۀ استفاده از «ن» به جای «تنوین ً» هم بین فعالین حوزۀ ادبیات، اختلاف نظر هست.
🌐 منبع: محمد آزاد - دبیر ادبیات فارسی
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentTime
🔻چرا محتوای شما، مخاطب را درگیر نمیکند؟
اگر روی بازاریابی محتوا سرمایهگذاری خوبی انجام دادهاید و محتوای با کیفیتی هم تولید و منتشر میکنید (یا حداقل فکر میکنید محتوای تولید شده توسط شما با کیفیت است)، ولی هنوز بازدیدکنندۀ زیادی برای محتوای خود جذب نکردهاید، توجه کنید. موارد زیر میتواند فرشتۀ نجات بازاریابی محتوای شما باشد.
📌 یادتان باشد که مخاطبان شما به خاطر محتوای خوبتان از شما تشکر خواهند کرد!
👈🏻 برای خواندن این مقاله، کلیک کنید.
🌐 منبع: متاکمپ
@MetaCamp
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentTime
اگر روی بازاریابی محتوا سرمایهگذاری خوبی انجام دادهاید و محتوای با کیفیتی هم تولید و منتشر میکنید (یا حداقل فکر میکنید محتوای تولید شده توسط شما با کیفیت است)، ولی هنوز بازدیدکنندۀ زیادی برای محتوای خود جذب نکردهاید، توجه کنید. موارد زیر میتواند فرشتۀ نجات بازاریابی محتوای شما باشد.
📌 یادتان باشد که مخاطبان شما به خاطر محتوای خوبتان از شما تشکر خواهند کرد!
👈🏻 برای خواندن این مقاله، کلیک کنید.
🌐 منبع: متاکمپ
@MetaCamp
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentTime
🔻گزارشی از موفقیت شرکتها در بازاریابی محتوایی B2B
اگر تا حدودی به بازاریابی محتوایی علاقهمند باشید و اخبار مرتبط با آن را دنبال کنید، میدانید که برای بازاریابی تمام کمپانیها در سراسر دنیا ورق برگشته و بازاریابی محتوایی به امری کاملا حیاتی بدل شده است. در ابتدا بیشتر محتواهای تولیدشده توسط کمپانیها برای تخریب رقبا بوده اما امروزه میبینیم که این روند نیز کاملا تغییر کرده و برعکس، بیشتر محتواها، به قولی، محتوای مثبت هستند. طی گزارشی که دربارۀ بازاریابی محتوایی B2B شرکتها در سال ۲۰۱۷ منتشر شده، روند موفقیت برندها از طریق بازاریابی محتوا، با سیر مثبتی در حال پیشروی است.
📌 تجربۀ من در بازاریابی محتوایی B2B
زمانی که یکی از برندهای موفق در حوزه تولید و واردات تجهیزات پزشکی، سفارش تولید محتوا برای بازاریابی B2B به من داشت، تمام تلاش خودم را به کار بردم تا از انواع محتواهای ممکن برای افزایش رنکینگ وبسایت و... (برای خواندن ادامۀ مطلب، کلیک کنید.)
📝 نویسنده: ارسلان شورابی
🌐 منبع:
@NazarBazaar_Business
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentTime
اگر تا حدودی به بازاریابی محتوایی علاقهمند باشید و اخبار مرتبط با آن را دنبال کنید، میدانید که برای بازاریابی تمام کمپانیها در سراسر دنیا ورق برگشته و بازاریابی محتوایی به امری کاملا حیاتی بدل شده است. در ابتدا بیشتر محتواهای تولیدشده توسط کمپانیها برای تخریب رقبا بوده اما امروزه میبینیم که این روند نیز کاملا تغییر کرده و برعکس، بیشتر محتواها، به قولی، محتوای مثبت هستند. طی گزارشی که دربارۀ بازاریابی محتوایی B2B شرکتها در سال ۲۰۱۷ منتشر شده، روند موفقیت برندها از طریق بازاریابی محتوا، با سیر مثبتی در حال پیشروی است.
📌 تجربۀ من در بازاریابی محتوایی B2B
زمانی که یکی از برندهای موفق در حوزه تولید و واردات تجهیزات پزشکی، سفارش تولید محتوا برای بازاریابی B2B به من داشت، تمام تلاش خودم را به کار بردم تا از انواع محتواهای ممکن برای افزایش رنکینگ وبسایت و... (برای خواندن ادامۀ مطلب، کلیک کنید.)
📝 نویسنده: ارسلان شورابی
🌐 منبع:
@NazarBazaar_Business
🔰 کانال تخصصی بازاریابان محتوایی:
@ContentTime