Балтийский мост
2.26K subscribers
3.95K photos
827 videos
693 links
✔️ Истории культурного и художественного обмена между Россией и Прибалтикой.

✔️ Великие артисты и их творчество, покорившее обе стороны.

✔️ Память о нашей общей истории, её знаковых событиях и памятниках.

Обратная связь: @BalticBridge_bot
Download Telegram
Янис Райнис (1865 - 1929) – поэт, драматург, переводчик, политик, общественный деятель, народный поэт Латвийской ССР – национальная гордость республики. Его фигура для латышей сопоставима с Пушкиным для всего Русского мира.

Памятники в его честь установлены по всей Латвии, его именем названо множество улиц. Его портреты и цитаты из его произведений становятся принтами для футболок и сувениров, его фото используют для создания мемов.

При этом сегодня едва ли кто-то в Латвии станет вспоминать о том, что именно Райнис, незадолго до своей кончины, в 1929 году, основал Общество культурного сближения народов Латвии и СССР, которое успешно работало до 1940-ых.

Члены Общества культурного сближения народов Латвии и СССР хотели знакомить латышей с насыщенной культурной жизнью Советского Союза, устраивать для советских деятелей науки и культуры поездки в Латвию – словом, всячески способствовать интенсивному культурному обмену и обогащению.

💬 Райнис утверждал:

«Новая Россия уже сказала своё слово в литературе, искусстве, науке. Ей отвечает Европа и учится у неё. Мы не можем отставать. Мы хотим, чтобы вся культура развивалась, распространялась. Этим всей Европе обеспечено будущее, широкое, большое будущее».

Немаловажный момент: это сейчас Райнис известен нам, прежде всего, как «великий латышский поэт». А почти сто лет назад его прекрасно знали в народе и как популярного латышского политика, крупного государственного чиновника. Он был депутатом Сейма, баллотировался в президенты. Работал то директором Национального театра, то министром образования. Одним из первых в Латвии был награждён высшей наградой республики – орденом Трёх Звёзд I степени.

В общем, судя по всему, очень неглупый был человек… Современным латвийским политикам и деятелям культуры не мешало бы тщательнее ознакомиться с позицией знаменитого сына латышского народа и прислушаться к мнению своего национального героя.

Подпишитесь на @BalticBridge
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍2🔥2👏1💩1💯1
Литва, кажется, хочет коллекционировать недопрезидентов

Как заявила советник президента Литвы Аста Скайсгирите, власти страны готовы предоставить убежище президенту Грузии.

"Естественно, что Литва предоставила бы убежище, если бы возникла такая необходимость, но на данный момент президент Зурабишвили дала понять, что она будет в Тбилиси
", — сказала она.

То есть это, видимо, чтобы у домохозяйки Тихановской была компания. Хотя Зурабишвили будет особенно уникальным экземпляром — человек, который большую часть жизни прожил за пределами страны, которую возглавляет (во Франции), плохо знает национальный язык Грузии и одобряет протесты, куда в ночи выводят детей, подвергая их опасности, и где поджигают полицейских.

@BalticBridge
💯3
Раз вспомнили сегодня Яниса Райниса, то опубликуем одно его стихотворение, которое нам очень нравится

И которое соответствует нынешней эпохе в Балтии:

Сломил беспощадно ветер злой
Высокие сосны на дюне морской.
Их взоры стремились до края земли,—
Скрываться и гнуться они не могли.

"Враждебная сила сломила нас,
Но битва не кончена и сейчас.
Ведь в каждой ветке отпор живет,
И в каждом стоне — порыв вперед!"

И сосны, хотя и сломило их,
Плывут кораблями средь волн морских.
Идут против бури грудью крутой,
И снова с волной закипает бой.

"Враждебная сила, волну вздымай —
А всё ж мы увидим счастливый край!
Ты можешь сломить нас, щепой разметать —
Достигнем мы дали, где солнцу вставать!"

@BalticBridge
🔥3
🇱🇻🇷🇺Латвийское общество русской культуры получило подарочек к Новому году

Рижская дума требует от Латвийского общества русской культуры (ЛОРК) до конца 2024 года освободить помещения, ранее предоставленные в безвозмездное пользование, – об этом сообщают латвийские СМИ.

Во времена Атмоды «Народный фронт» предложил создать в независимой республике национальные общества, так появилось и местное общество русской культуры (Latvijas Krievu kultūras biedrība).

Первоначально Рижское самоуправление передало обществу в безвозмездное пользование помещения на ул. Юрмалас гатве. Затем общество переместилось в культурный центр «Иманта» (бульвар Анниньмуйжас, 29), где и располагалось до сей поры. Здесь организована библиотека, есть уникальные издания и исторические документы. Разумеется – на русском.

«Наши встречи проходят в формате философских, литературно-исторических бесед… Иногда читателей больше, иногда меньше, но главное, эти встречи проходят постоянно, регулярно и активно. В попытке понять, что такое литература, культура, философия и наше собственное место, где мы в данный момент находимся...», - отмечает член правления ЛОРК Борис Равдин.


И вот теперь нужно выметаться. Понятно, что островок русской культуры в столице Латвии – как бельмо на глазу.

По условиям договора, он имеет силу, «пока Рижской думе не потребуются помещения для обеспечения своих функций». В октябре этого года в Департамент имущества Рижской думы поступило письмо от Пардаугавской ассоциации культуры, в котором говорилось о том, что для репетиций самодеятельности в культурном центре «Иманта» подходят только Большой и Малый залы, плюс ещё четыре комнаты поменьше. Культурная ассоциация настаивает: этого категорически недостаточно для нужд одиннадцати коллективов.

В связи с этим представители ассоциации элементарно просят самоуправление расторгнуть договор с Латвийским обществом русской культуры и передать эти помещения площадью около 100 кв м. им. Чиновники пошли навстречу – вероятно, танцы это и есть то самое загадочное «обеспечение функций» Рижской думы.

Действительно: какая сейчас в Латвии может быть русская культура, какие мероприятия на русском? А значит – зачем русским помещения, да ещё и бесплатные?

Департамент имущества Рижского самоуправления отрапортовал о том, что Латвийское общество русской культуры проинформировано: договор истекает 31 декабря 2024 года.

Далее последовали красивые конструкции: «Если Латвийское общество русской культуры заявит, что для него подходят какие-либо иные помещения, которые в настоящее время не требуются для выполнения муниципальных функций и, таким образом, могут использоваться для нужд общества, вопрос о передаче помещений обществу будет подготовлен к рассмотрению в Думе». В общем, комар носа не подточит!...

Между тем член правления ЛОРК Борис Равдин в интервью rus.lsm.lv отмечает: «Взамен нам ничего не предлагается…». Впрочем, мужчина не исключает, что если новое подходящее место на самом деле найдётся, общество переедет.

Но – найдётся ли? Как думаете?

Следим за ситуацией.

Подпишитесь на @BalticBridge
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤬3👍1😢1
Forwarded from DarkZotovLand (George Zotov)
Узница Саласпилса: «Охранники топили детей в выгребной яме»

Евгения Васильевна Горбунова, русская жительница Латвийской ССР. Была отправлена в Саласпилс вместе со всей семьёй (и другими жителями её деревни) в октябре 1943 года в возрасте семи лет, и пробыла там шесть месяцев. Сейчас проживает в Риге.

- Мы на хуторе жили. Говорят, что у нашего соседа два сына в партизаны ушли. После этого явились к нам два человека с оружием, приказывают – берите тёплые вещи, мы вас выселяем, вы немцам не донесли, что эти двое хотят «бандитами» стать. Бабушку мою взяли, папу, маму и пять детей. И всех на нашей улице, шесть семей увезли в Саласпилс. Запихали в такие вагоны, что дрова возят. Заходим в вагон, сесть негде, так много людей набили. Едем, дети плачут. Приезжаем в Саласпилс. Выгоняют наружу, там немцы с винтовками, с собаками. На площадь согнали, стали группами отводить в бараки, и заселять. Я на третий этаж нар залезла. Месяцев шесть меня в концлагере держали.

- Кровь немцы брали у вас?

- Да, брали, и я потом заболела сильно. Положили в лагерный лазарет, но не лечили. Медсестра подойдет, посмотрит, и всё. Суп давали из одной воды, хлеба кусочек. Дети страшно кричали. У меня ноги отказали. Стали русские подходить к Латвии, немцы сказали – больных детей из Саласпилса, если осталась родня, можно забрать. Крёстный, приехал, меня и сестру забрал. Я несколько недель встать на ноги не могла, тощая, как скелет. Папу и маму угнали в Германию на работу, и мама погибла там. Бабушка умерла в самом Саласпилсе: за бараками вырыли яму, её и двадцать человек бросили туда и закопали. Убивали нас там, мучили. Сиди в бараке, веди себя тихо, не плачь. Брали кровь со всех детей, им же солдатам переливать надо, с фронта раненых везли. Даже в туалете дети гибли. Дыру выкопали, доски положили. Сходил ребёнок, встал, не понравилось что-то охраннику, ударит его, тот в яму полетит. И захлёбывался, многие не выбирались.

- Как вы относитесь к словам политиков Латвии, что это «воспитательный лагерь»?

- Господи, да это даже произносить страшно. Саласпилс мне долго после снился.

Дальше Евгения Васильевна продолжать не смогла, и попросила не записывать видео с ней. Она сказала, что два дня проплакала перед интервью, перенервничала. Два года назад Горбунова перенесла инсульт, и слова ей даются тяжело. На встречу она пришла с дочерью. Дочь передаёт её воспоминания, как её мать своими глазами в Саласпилсе видела – «Один ребёнок упал, когда детей гнали по полю. Он не мог подняться, и охранник наступил ему на голову сапогом, и раздавил». Евгения Васильевна забирает с собой сахар со стола (мы общаемся в кафе). Дочь извиняется – после концлагеря мать не может допускать, чтобы пропадали продукты, ей кажется, что будет голод. Поэтому, моё третье (и последнее на данный момент) интервью с очередной узницей Саласпилса вышло совсем короткое. Однако, это воспоминания живого человека. Узники, пережившие концлагеря, уже не все в хорошем состоянии здоровья, и память уходит от них. Вот почему так важно успеть поговорить с этими людьми, пока не покинули нас.

Кстати, сейчас в живых осталось больше бывших членов СС, чем узников нацистских концлагерей, которых они годами пытали и убивали. Просто знайте это.

© Zотов
😢5😱1
Размеренная жизнь Таллина

1976 год.

@BalticBridge
Почему Литва хочет принять у себя Зурабишвили?

#мнение

Отчаянно цепляющаяся за свое место пока еще президент Грузии, впрочем, никуда не собирается — наоборот, подстрекает всячески грузинский народ бастовать.

Тем непонятнее выглядит позиция Литвы, Латвии и Эстонии, которые… ввели запрет на въезд 11 представителям руководства Грузии, включая министра внутренних дел Вахтанга Гомелаури и основателя партии "Грузинская мечта" Бидзину Иванишвили. Их обвиняют в грубых нарушениях прав человека (про то, что люди, права которых якобы нарушают, пытались как минимум поджечь полицейского, балтийцы молчат).

Мы задали вопрос Эдикасу Ягелавичюсу, председателю Международного форума добрососедства — с чем связана такая активность Прибалтики? Ведь с Грузией у балтийских страны никогда не было особенно тесных взаимоотношений.

📝 Ответ эксперта:

«Ожидать чего-то другого от команды Гитанаса Науседы не стоит. Зурабишвили не интересна Литве как личность, да и Латвии и Эстонии тоже. Но хозяева нынешних властей Литвы - США, и они раздувают провокации везде, от Сирии до Прибалтики, включая мятеж в Абхазии и то, что происходит в Грузии. Поэтому если в Грузии происходит прозападное действие, конечно, надо поддержать, быть в повестке хотя бы номинально и что-то сказать. Отсюда и готовность принять Саломе Зурабишвили в Вильнюсе».

@BalticBridge
🔥2
А вы знали, что в Москве существует улица Вилиса Лациса?

Показываем, как выглядит. Находится она на северо-западе Москвы, в районе Северное Тушино. Название свое эта улица получила в 1967 году.

У Лациса, кто помнит, интересная биография: он был и портовым грузчиком, и рыбаком. и кочегаром торгового парохода. А в свободное время писал статьи и новеллы, которые с 1921 года печатались в периодических изданиях. Позднее стал библиотекарем и в Риге, вспоминая свою работу юности, создал известный роман «Сны рыбака».

Кстати, в 1940 году на заседании Сейма именно Лацис предложил, чтобы Латвия вошла в состав СССР. Имя Лациса раньше носило и множество объектов в самой Латвии, но после 1990-х их переименовали. А Россия продолжает относиться с уважением к человеку, который был частью нашей общей истории.

@BalticBridge
👏2
Донатас Банионис о советской власти и России

Публикуем отрывки из воспоминаний легендарного актера, не боявшегося говорить правду:

📝 «Моя любимая Вия Артмане незадолго до смерти написала духовное завещание, в котором просила крестить ее по православному чину и похоронить на русском кладбище в Риге. Вия так и написала: "В знак благодарности к русскому народу..." Я могу только догадываться, сколько ее дум легло в эти строчки. Так вот и для меня Россия много значит».

📝 «Мне на советскую власть обижаться не за что. Я ведь очень много снимался, не только в отечественном кино, снимался и у германских кинематографистов. Играл роль Бетховена, причем без дубляжа, у меня был просто приличный немецкий язык»

📝 «Вообще мне Путин симпатичен как человек. Я слежу за его жизнью. Как телезритель слежу».

📝 «Знаете, что мне сегодня страшно? Что с уходом нашего поколения связь между Россией и Литвой станет слабеть все сильнее и сильнее. Ну как можно не ставить Чехова только потому, что он русский? Он мировой!»

@BalticBridge
3👏1
Даугавпилс, советское время

@BalticBridge
👍2
Ещё в прошлом году, в соответствии с распоряжением Министерства культуры, Латвийский кукольный театр удалил из репертуара все постановки на русском языке.

Таковых было, к слову, более десяти, включая «Принцессу на горошине», «Красную шапочку», «Белоснежку», «Приключения отважного мангуста Рикки-Тикки-Тави» и др.

«Эти вещи являются следствием изменений в образовательной политике страны. С 1 сентября (2023 года) образовательный процесс постепенно переключается полностью на латышский язык, начиная с дошкольного этапа. Поэтому и Латвийский кукольный театр, в афише которого до сих пор были спектакли как на латышском, так и на русском языке, тоже постепенно перейдёт на латышский язык», - заявлял в прошлом году Улдис Зариньш, заместитель государственного секретаря Министерства культуры по вопросам культурной политики.


Сейчас мы видим плоды этих деструктивных решений: в репертуаре Латвийского кукольного театра нет ни одного спектакля для русских детей.

Тем удивительнее, что в афише – хотя и исключительно на латышском языке – остаётся спектакль «Умная собачка Соня» (3+) по замечательной сказке известного русского детского писателя Андрея Усачёва.

Более того, один из персонажей спектакля во время действия держит в руках книгу Тургенева, «Муму».

На фоне дошедшей в Латвии до тотального абсурда борьбы со всем русским всё это кажется почти что чудом. Или же просто-напросто проморгали?

Подпишитесь на @BalticBridge
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😢2👀1