Балтийский мост
431 subscribers
631 photos
56 videos
45 links
✔️Истории культурного и художественного обмена между Россией и Прибалтикой.
✔️Великие артисты и их творчество, покорившее обе стороны.
✔️ Память о нашей общей истории, её знаковых событиях и памятниках.

Обратная связь: @BalticBridge_bot
Download Telegram
Юозас Будрайтис, «великий европеец советского кино», 14 лет проработал в посольстве Литвы в России в качестве атташе по культуре. Вот как он вспоминал об этом периоде своей жизни:

▫️"Этот период я не выбрасываю из своей жизни, он мне очень интересен, ценен. Я много времени уделял общению с людьми из провинции. У нас была программа «Окно в Литву», представление литовской культуры в регионах России. Я часто ездил в Иркутск, Красноярск, Тверь, Калугу, Владимир, Нижний Новгород. Конечно, я старался навещать места, где наши люди были депортированы, особенно на севере. Нас очень хорошо там принимали. Я повстречал много-много интересных, замечательных людей, с которыми поддерживаю отношения и сейчас, рад этому общению. Очень хорошие люди, приветливые, добрые. Я бы хотел им всем пожелать здоровья и покоя в доме"

▫️"Я читаю больше на русском, потому что люблю русскую классику. И потом, ассортимент художественной литературы больше на русском языке… Меня волнует XIX век русской литературы, яркая эпоха русской дворянской культуры. Мне интересно читать художественные книги с картой на столе, чтобы следить, как человек жил, какими путями ходил, с кем общался. Я всегда стараюсь окружать себя дополнительной литературой, которая позволяет представить эпоху. Если я читаю, допустим, Вяземского, я покупаю книгу об Александре I, о Николае I, книгу из серии «ЖЗЛ» о Вяземском, покупаю тех, кто переписывался с Вяземским – Карамзина, Батюшкова. Без этого мне было бы не так интересно читать. За время работы в Москве мне полюбилась литовская классика, и я избавился от отвращения к ней, которое мне привили в школе"

Подпишитесь на @BalticBridge
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Персона дня: Героида Богданова, фильм о которой покажут в Даугавпилсе 18 декабря

Для тех, кто еще не в курсе: премьера состоится Даугавпилсском Дворце культуры в 18:00. Называется фильм «Героида Богданова. Жизнь как легенда».

Героида Ивановна соответствовала своему имени. Дочь военнослужащего, она оказалась в Даугавпилсе, потому что сюда перевели папу. Здесь получила диплом преподавателя. Пошла работать в школу, много лет руководила работой Даугавпилсского Дома пионеров. В 1979 году стала Заслуженным учителем Латвийской ССР.

А с 1994 года Героида стала директором «Центра русской культуры»  в Даугавпилсе и защищала право местных жителей сохранять русскую культуру и русский язык до самой своей смерти в 2019 году. Благодаря ей в Даугавпилсе, например, отмечали Масленицу. И в том, что не все в стране поддались русофобии, конечно, есть и ее заслуга — настоящей учительницы, научившей не одно поколение детей настоящей дружбе (в том числе дружбе народов), взаимоуважению и честности.

@BalticBridge
Зима в Вильнюсе

1981 год.

@BalticBridge
«Знойная красавица Мара с балтийского побережья оценила космический дизайн новой модели нашего мопеда и раздаёт огня», - наверное. написали бы сейчас.

А раньше всё было строго по делу: «Двигатель мощностью 2, 2 л.с., двухступенчатая коробка передач». Коротко и ясно.

Картинка и так говорит сама за себя: надо брать!

Рекламная кампания различных модификаций мопеда «Рига» с кокетливыми шатенками и блондинками вызывала восторг по всему СССР.

Признавайтесь, остался ли у кого-то такой мопед (или плакат) где-нибудь в гараже?

Подпишитесь на @BalticBridge
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Каков контраст

Советский плакат: «Чутким сердцем и мудрой рукою нам великая дружба дана» — и изображены люди разных национальностей.

Современная Латвия: Nerunā latviski netic Latvijai («Не говоришь по-латышски — не веришь в Латвию»).

Об эпохе иногда все может сказать один лозунг.

@BalticBridge
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
«Как в Эстонии отличить славян – это касается русских, украинцев, белорусов…»

🧢 Вот уловка, которую туристу подсказал эстонский полицейский; видео 2019 года, но обычно над такими привычками время не властно.

Подпишитесь на @BalticBridge
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
7 декабря — День памяти жертв землетрясения в Спитаке. Как тогда армянам помогли эстонцы?

30 лет назад в Армении произошла одна из самых масштабных природных катастроф ХХ века: в результате землетрясения погибло 25 тысяч человек.

Помогали Спитаку тогда всем СССР, в город выдвинулось множество добровольцев; исключением не стала и Эстония.

Так, 9 ветеранов Афганской войны из города Кохтла-Ярве, узнав о землетрясении, поехали помогать ликвидировать последствия. Они присоединились к отряду, состоявшему из 250-ти жителей Эстонии.

Среди девятки добровольцев (часть из них на фото) был и художник, иллюстратор детских сказок Эдуард Конт. Он разбирал то, что осталось от местного завода лифтов и жилых домов. Находил, разумеется, тела погибших.

«Когда на разборке жилого дома я увидел, как мертвая мать прикрывает своего маленького мертвого сына, видимо пытаясь удержать рухнувшую на них плиту, я заплакал», — вспоминает он. В память о тех событиях Конт позже создал серию картин «Спитак».

@BalticBridge
А как помогала Спитаку Латвия?

Латвия не осталась в стороне —узнав о спитакском землетрясении, республика прислала в Армению спасателей и гуманитарную помощь одной из первых.

В благодарность за это в 1990 году армянский народ передал в дар Латвии памятный камень Хачкар — святыню с изображением креста. Его установили в Риге.

Время, когда все были едины, говорили на русском языке, понимали друг друга, спешили на помощь и не отворачивались.

@BalticBridge